Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Imetec 8020, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Imetec 8020 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Imetec 8020. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Imetec 8020 should contain:
- informations concerning technical data of Imetec 8020
- name of the manufacturer and a year of construction of the Imetec 8020 item
- rules of operation, control and maintenance of the Imetec 8020 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Imetec 8020 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Imetec 8020, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Imetec service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Imetec 8020.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Imetec 8020 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones de uso Instruções de funcionamento Kezelési utasítások IT pagina 1 GB page 7 ES página 13 PT página 19 HU oldal 25 lucidatrice per pavimenti fl oor polisher enceradora de suelos enceradora padlófényez SUPERPLA TE COMP ACT[...]
-
Page 2
[B1] [B2] [F5] I II [B3] III [B4] [B5] [C1] [F6] [G] TYPE F6701 220-240V ~ 50Hz 1200 W [F2] [F3] [F4] [E1] [F1] [D2] [D1] [C2] [A] B A 14A 14B 9C 12C 12 2 9 1 3 5 8 9 4 6 7 10 11 12A 12D 1A 12B 12C 14 9A 9F 9B 9C 14D 14E 13 14 13A 13B 10 10 6 13 1A 5 2 3 13B 13B 14A/14B 9[...]
-
Page 3
1 IT ISTRUZIONI PER L ’USO DELLA LUCIDA TRICE PER P A VIMENTI Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’af fi dabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato[...]
-
Page 4
2 IT 10. Se l’apparecchio si dovesse rompere e/o non funzioni correttamente, spegnerlo e non manometterlo. Se è necessaria una riparazione, portarlo presso un Centro di Assistenza IMETEC autorizzato. 1 1. T enere presente che un apparecchio nuovo può sviluppare odori nell’uso iniziale. T ali odori sono innocui e scompaiono dopo breve tempo. P[...]
-
Page 5
3 IT ISTRUZIONI PER L ’USO MONT AGGIO [Fig. B] Fissare il manico telescopico (2) al corpo motore come mostrato nell'immagine [Fig. B1] . Regolare l'altezza del manico telescopico premendo il tasto di regolazione del suddetto manico (3) [Fig. B2] . Montaggio della testa lucidante (1 1) • Scegliere le spazzole (12) più adatte e montarl[...]
-
Page 6
4 IT Funzione di lucidatura Attivare la funzione di lucidatura impostando l’interruttore ON/OFF (5) in posizione I [Fig. E1] . Per disattivare la funzione, impostare l'interruttore ON/OFF (5) in posizione 0. Funzione di aspirapolvere Spegnere l’apparecchio e rimuovere la testa lucidante (1 1) premendo sul tasto di sgancio della testa lucid[...]
-
Page 7
5 IT Pulire il sistema di raccolta polvere (9) in base alle seguenti istruzioni e prestando attenzione alle fi gure della guida illustrativa. Pulizia del sistema di raccolta polvere (9) • Premere il tasto di sgancio del sistema di raccolta polvere (8) [Fig. F1] e rimuovere tale sistema (9) dall’apparecchio [Fig. F2] . • Premere il tasto di a[...]
-
Page 8
6 IT MI 000105 122009 T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 SMAL TIMENTO L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso dev’essere smaltito in modo conforme. I materiali riciclabili contenuti nell[...]
-
Page 9
7 GB FLOOR POLISHER OPERA TING INSTRUCTIONS Dear customer , IMETEC would like to thank you for purchasing this product. We are convinced that you will appreciate the quality and reliability of this appliance, which was developed and manufactured with customer satisfaction always in mind. These operating instructions were created based on the Europe[...]
-
Page 10
8 GB 10. Should the appliance break down and/or fail to work properly , turn it off and do not tamper with it. If it needs repairing, take it to an authorised IMETEC Service Centre. 1 1. Please note that a new appliance may initially give off a certain odour . This is no cause for concern and will go away after a short time. Ensure good ventilation[...]
-
Page 11
9 GB USER INSTRUCTIONS ASSEMBL Y [Fig. B] Attach the telescopic handle (2) to the engine body as shown in the image [Fig. B1] . Adjust the height of the telescopic handle by pressing the telescopic handle adjusting button (3) [Fig. B2] . Assembling the polishing head (1 1) • Select the most suitable brushes (12) and install them on the polishing [...]
-
Page 12
10 GB Polishing function Switch the polishing function on by setting the ON/OFF switch (5) to position I [Fig. E1] . T o switch the function off, set the ON/OFF switch (5) to position 0. V acuum cleaner function Switch off the appliance and remove the polishing head (1 1) by pressing the polishing head release button (10). Install the combined brus[...]
-
Page 13
11 GB Clean the dust collection system (9) as described below and take note of the fi gures in the image section. Cleaning the dust collection system (9) • Press the dust collection release button (8) [Fig. F1] and remove the dust collection system (9) from the appliance [Fig. F2] . • Push the bottom lid opening button (9C) to open the dust ho[...]
-
Page 14
12 GB MI 000105 122009 DISPOSAL The product packaging consists of recyclable materials. Dispose of these in an environmentally appropriate manner . In accordance with EU directive 2002/96/EC, the appliance must be disposed of properly at the end of its service life. This involves the recycling of valuable substances contained within the appliance a[...]
-
Page 15
13 ES ENCERADORA DE SUELOS INSTRUCCIONES DE USO Estimado cliente, IMETEC le agradece que haya comprado este producto. Estamos convencidos de que apreciará la calidad y fi abilidad de este aparato, que fue desarrollado y fabricado teniendo siempre en mente la satisfacción del cliente. Estas instrucciones de funcionamiento fueron creadas en base a[...]
-
Page 16
14 ES 10. Si el aparato se avería o deja de funcionar correctamente, apáguelo y no lo manipule. Si necesita reparación, llévelo a un Centro de Servicio IMETEC autorizado. 1 1. T enga en cuenta que un aparato nuevo puede despedir inicialmente cierto olor . Esto no es causa de preocupación y dejará de ocurrir a la brevedad. V eri fi que que la[...]
-
Page 17
15 ES INSTRUCCIONES P ARA EL USUARIO MONT AJE [Fig. B] Monte el mango telescópico (2) al cuerpo como se muestra en la imagen [Fig. B1] . Ajuste la altura del mango telescópico pulsando el botón de ajuste respectivo (3) [Fig. B2] . Montaje del cabezal de lustrado (1 1) • Seleccione los cepillos más apropiados (12) e instálelos en el cabezal d[...]
-
Page 18
16 ES Función de lustrado Active la función de encerado poniendo el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición I [Fig. E1] . Para desactivar la función, ponga el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición 0. Funcionamiento como aspirador Apague el aparato y extraiga el cabezal de lustrado (1 1) pulsando el botón de liberaci?[...]
-
Page 19
17 ES Limpie el sistema de recogida de polvo (9) como se describe a continuación y preste atención a las fi guras en la guía ilustrada. Limpieza del sistema de recogida de polvo (9) • Pulse el botón de liberación (8) del sistema de recogida de polvo (9) [Fig. F1] y retírelo del aparato [Fig. F2] . • Pulse el botón de apertura de la tapa[...]
-
Page 20
18 ES MI 000105 122009 ELIMINACIÓN El paquete del producto consiste de materiales reciclables. Elíminelos de manera ambientalmente responsable. De acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC, el aparato debe ser eliminado apropiadamente al fi nal de su vida útil. Esto involucra reciclar las sustancias valiosas contenidas dentro del aparato y re[...]
-
Page 21
19 PT INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO DO ENCERADORA Estimado cliente, A IMETEC gostaria de lhe agradecer por ter adquirido este produto. T emos a certeza de que irá gostar da qualidade e da segurança deste aparelho, que foi desenvolvido e fabricado a pensar na satisfação do cliente. Estas instruções de utilização foram elaboradas com base na [...]
-
Page 22
20 PT 10. Se o equipamento avariar e/ou deixe de funcionar correctamente, desligue-o e não o force. Se precisar de reparação, leve-o a um Centro de Serviço IMETEC autorizado. 1 1. Note que um aparelho novo pode libertar inicialmente um certo odor . Isto não é motivo de preocupação e desaparecerá após um curto período de tempo. Assegure-s[...]
-
Page 23
21 PT MANUAL DO UTILIZADOR MONT AGEM [Fig. B] Coloque a pega telescópica (2) no corpo do motor como mostra a imagem [Fig. B1] . Ajuste a altura da pega telescópica premindo o botão de ajuste da pega (3) [Fig. B2] . Montagem da cabeça de polir (1 1) • Seleccione as escovas mais adequadas (12) e instale-as na cabeça de polir (1 1) [Fig. B3] . [...]
-
Page 24
22 PT Função de polir Ligue a função de polir colocando o interruptor ON/OFF (5) na posição I [Fig. E1] . Para desligar a função, coloque o interruptor ON/OFF (5) na posição 0. Função de aspirador Desligue o aparelho e remova a cabeça de polir (1 1) premindo o botão de libertação da cabeça de polir (10). Instale a escova combinada,[...]
-
Page 25
23 PT Limpe o sistema de recolha do pó (9) como descrito abaixo e preste atenção às fi guras presentes na secção das fi guras. Limpeza do sistema de recolha de pó (9) • Prima o botão para soltar a recolha de pó (8) [Fig. F1] e remova o sistema de recolha de pó (9) do aparelho [Fig. F2] . • Empurre o botão de abertura da tampa infer[...]
-
Page 26
24 PT MI 000105 122009 ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é composta por materiais recicláveis. Elimine-os de forma ambientalmente conveniente. De acordo com a Directiva da UE 2002/96/EC, o aparelho deve ser eliminado correctamente no fi m da duração da sua vida útil. Isto envolve a reciclagem de substâncias úteis contidas no aparelho e re[...]
-
Page 27
25 HU P ADLÓFÉNYEZ Ő HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ Tisztelt Vásárlónk! Az IMETEC köszönetet szeretne mondani azért, hogy termékünket választotta. Meggy ő z ő désünk, hogy értékelni fogja a készülék min ő ségét és megbízhatóságát, melynek kifejlesztése és gyártása során a vásárlói elégedettség mindig is a középpo[...]
-
Page 28
26 HU 10. Ha a készülék meghibásodik és/vagy nem m ű ködik megfelel ő en, kapcsolja ki és ne próbálja megjavítani. Ha javításra van szükség, akkor azt végeztesse hivatalos IMETEC szervizközpontban. 1 1. Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy új készülék esetén kezdetben kellemetlen szag képz ő dhet. Ennek nincs jelent ő sége,[...]
-
Page 29
27 HU HASZNÁLA TI UT ASÍTÁSOK ÖSSZESZERELÉS [B ábra] Csatlakoztassa a teleszkópos nyél (2) a motorházhoz a [B1 ábra] szerint. Állítsa be a teleszkópos fogantyú magasságát a teleszkópos nyél beállítására szolgáló gomb (3) megnyomásával [B2 ábra] . A fényez ő fej (1 1) felszerelése • Válassza ki a leginkább megfelel [...]
-
Page 30
28 HU Fényez ő funkció Kapcsolja be a fényez ő funkciót a BE/KI kapcsoló (5) I állásba kapcsolásával [E1 ábra] . A funkció kikapcsolásához a BE/KI kapcsolót (5) kapcsolja 0 állásba. Porszívó funkció Kapcsolja ki a készüléket és vegye le a fényez ő fejet (1 1) a fényez ő fej kioldógombjának (10) megnyomásával. Szerel[...]
-
Page 31
29 HU T isztítsa meg a porgy ű jt ő rendszer (9) az ismertetett módon, és jegyezze meg a képtárban szerepl ő adatokat. A porgy ű jt ő rendszer (9) tisztítása • Nyomja meg a porgy ű jt ő kioldógombját (8) [F1 ábra] és vegye ki a porgy ű jt ő rendszer (9) a készülékb ő l [F2 ábra] . • Nyomja meg az alsó fedélnyitó gomb[...]
-
Page 32
30 HU MI 000105 122009 SELEJTEZÉS A termék csomagolása újrafelhasználható anyagokból áll. Környezetbarát módon dobja ki a hulladékba. A készüléket a 2002/96/EK irányelv értelmében élettartama végén megfelel ő hulladékhasznosítóhoz kell eljuttatni. Ekkor a készülékben el ő forduló értékes anyagok az újrahasznosítóh[...]