Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Imetec Zerocalc K3 1900, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Imetec Zerocalc K3 1900 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Imetec Zerocalc K3 1900. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Imetec Zerocalc K3 1900 should contain:
- informations concerning technical data of Imetec Zerocalc K3 1900
- name of the manufacturer and a year of construction of the Imetec Zerocalc K3 1900 item
- rules of operation, control and maintenance of the Imetec Zerocalc K3 1900 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Imetec Zerocalc K3 1900 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Imetec Zerocalc K3 1900, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Imetec service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Imetec Zerocalc K3 1900.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Imetec Zerocalc K3 1900 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones para el uso Instruções para o uso Használati utasítás Upute za uporabu Nav odila za uporabo Udhëzime përdorimi ǙǰdzǯȌDZǿȅ ǾȋȀdzǿ FERRI A V APORE STEAM IR ONS PLANCHAS A V APOR FERROS A V APOR zwz o 9 P [...]
-
Page 2
TYPE 70907 230-240 V 50 Hz 1840 - 2000 W TYPE 70908 230-240 V 50 Hz 1840 - 2000 W DA TI TECNICI TECHNICAL D A T A DA TOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS 9 9 ǝǏǡ[...]
-
Page 3
IT 1 Ơ Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appre zzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , pr ogettato e prodotto mettendo in primo piano la soddi[...]
-
Page 4
IT 2 Ʒ Ë » É Ê Å · Æ Æ · È » ¹ ¹ ¾ ¿ Å Æ Ë ģ » ÉÉ » È » Ë Ê ¿ Â ¿ Ð Ð · Ê Å º · Ã ¿ Ä Å È ¿ º ¿ » Ê Ñ É Ë Æ » È¿ Å È » · ʿ ·Ä Ä ¿ Ƒ º · Æ »[...]
-
Page 5
IT 3 Ʒ ÅÆ Å ·Ì »È È¿ ÃÅ É É Å Â Ơ · ÆÆ · È » ¹ ¹ ¾ ¿Å º·  · ¹Å Ä ¼ » Ð ¿ ÅÄ » Ƒ ¹ Å Ä Ê È Å Â · È »  Ơ ¿ Ä Ê» ½ È ¿ Ê Ñ º»   · ¼ Å È Ä ¿ ÊË È · i n ¸ ·É » ·  º ¿ É » ½ ÄÅ »  Ơ » Ì »?[...]
-
Page 6
IT 4 · ¹·Âº·¿· ÆËģ ¹ÅÄʻĻȻ ½¿Ñ º»ÂÂƠ·¹ÇË· ¿Ä Ç Ë·ÄÊŠŽĿ ÆÈźÅÊÊÅ Ì¿»Ä» ¹Å·˺·ÊÅ prima di essere messo in commercio . »È · Æȿ÷ ÉÊ¿È·ÊËÈ· ò ¹ÅÄÉ¿½Â¿·¸¿Â» ÆÅÈÈ» ËÄ Æ·Ä[...]
-
Page 7
IT 5 RIEMPIMENT O DEL SERBA T OIO V erificare che la spina (11) sia disinserita dalla presa. Spostare il selettore del v apore (5) sulla posizione “0” [Fig. B]. ÆÈ¿È»ÂÅÉÆÅÈʻ¿ÄÅƺʽƻƔ P osizionare il f erro in modo da facilitare l’introduzione dell’acqua nell’apertura apposita[...]
-
Page 8
IT ʽ ÌÌ»ÈÊ»ÄлƓ durante la stir atura la spia controllo temper atura piastr a (1) si accende ad intervalli, indicando che la temperatura selezionata viene mantenuta. Ɨ Premere il tasto super-vapore (4) per generare un potent e [...]
-
Page 9
IT 7 In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio . Se non riuscite a risolvere i problem i con le inf ormazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Autorizzato . Problema P ossibile causa Soluzione La piastra ([...]
-
Page 10
IT 8 SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. ¿ É»ÄÉ¿ º»Â· ÄÅÈ÷ »ËÈ ÅÆ»· ʹʷʷʹƭˀʽƭƑ ÂƠ·ÆÆ·È»¹¹¾¿Å ¿Ä º¿ÉËÉÅ º»Ì » »ÉÉ»È » smaltito in modo confor[...]
-
Page 11
EN 9 OPERA TING INSTR UCTIONS F OR THE S TEAM IRON Dear customer , IMETEC thanks you for ha ving purchased this product. W e are cer tain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been drawn up i n compliance with the European Standard[...]
-
Page 12
EN 10 SAFETY INS TRUCTIONS Ʒ ¾ » · Æ Æ Â ¿ · Ä ¹ » Ã · Ï ¸ » Ë É » º ¸ Ï ¹ ¾ ¿ Â º È » Ä Í ¾ Å · È » · Ê Â » · É Ê ʿ Ï » · È É Å Â º Ƒ ¸ Ï Æ » È ÉÅ Ä É Í ¿ Ê ¾ È » º Ë ¹ » º Æ ¾ Ï É ¿ ¹ · Â [...]
-
Page 13
EN 11 Ʒ ¼Ê » È ¾· Ì¿ Ä ½ È» Ã Å Ì »º ʾ » ·Æ Æ Â ¿ ·Ä ¹ » ¼È Å Ã ¿Ê É Æ· ¹ Á · ½ ¿ Ä ½Ƒ ¹ ¾» ¹ Á ʾ · Ê Ê¾ » ÉË Æ ÆÂ Ï ¿É ¿ ÄÊ · ¹ Ê · ¹¹ Å È º ¿ Ä ½ Ê Å Ê¾ » º È · Í¿ Ä ½ · Ä [...]
-
Page 14
EN 12 Ê¿É È»¹ÅÃûĺ»º ÊÅ º¿È»¹Ê · À»Êż ÉÊ»·Ã ¿ÄÊÅʾ» ·¿È ¸»¼ ÅÈ» ÉÊ·ÈʿĽÊÅ ¿ÈÅÄƑ ¼ÅÈ ·Ä Ï residual condensation to be let out. S YMBOLS W ARNING PROHIBITION DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS A TT AC HMENTS Ref er to th[...]
-
Page 15
EN 13 USE FILLING THE RESER V OIR V erify that the plug (11) is disconnected from the socket. Set the steam selector (5) to 0 [Fig. B]. Æ»Äʾ»Â·Ê¹¾ƺʽƻƔ Set the iron in a position that f acilitates filling the water and pre v ents it from ov erflowing. Slo wl y po ur the w ater in to t he r es ervo ir ( 10) usi ng t he[...]
-
Page 16
EN 14 Press the super-steam ke y (4) intermittently to iron in an upright direction (curtains, hung clothes, etc.) [Fig. F]. W arnings : the super-steam function can only be used at high temperatures. Stop the steam when the plate temperatur e LED (1) lights up and start ironing when this goes off . SPRA Y FUNCTION V erify that there is water in th[...]
-
Page 17
EN 15 TROUBLESHOO TING This chapter describes the most common problems related using t he appliance. If the problems cannot be resolved with the information below , please contact the A uthorised Service Centre. Problem P ossible cause Solution The plate (9) remains cold or does not heat up . There is no pow er supply . V eri f y wh et he r t he p [...]
-
Page 18
EN ʸʽ DISPOSAL The product is packaged in recy clable materials . Dispose of it in compliance with the envir onmental protection standards . The appliance must be disposed of appropriately , in compliance with European ʷĺ·ÈºʹʷʷʹƭˀʽƭƔ ¾» È»¹Ï ¹Â·¸Â» ÷ʻȿ·ÂÉ ¹ÅÄÊ·¿Ä»º¿[...]
-
Page 19
ES 17 IN S TR UC CI O N ES P AR A E L U S O DE L A P L AN C H A A V AP OR Es ti m ad o cli en te : IM E TE C le a gr a de ce p or h ab er e le gi do est e pr od uc to . Est am o s con ve nc id os de qu e va l or a rá s u cal id ad y f ia bi li da d , sie mp r e bus ca nd o sa t is f ac er a l con s um id or . Est e ma n ua l de in st r uc ci on es[...]
-
Page 20
ES 18 AD VER TENCIAS DE SEGURID AD Ʒ E s t e a p a r a t o pu e d e s e r u t i l i z a d o po r m e n o r e s d e » º · º É ¿ » Ã Æ È » Ï ¹ Ë · Ä º Å Ê » Ä ½ · Ä Ã Ò É º » ʿ · Ġ Å É Ƒ Æ Å È Æ » È É Å Ä · É ¹ Å Ä ¹ · Æ · ¹ ¿ º · º» É ?[...]
-
Page 21
ES 19 Ʒ » ÉÆ Ë óÉ º» ¾ ·¸ »È É· ¹· ºÅ »Â ·Æ ·È · ÊÅ º»  »Ã ¸·  ·À » Ƒ ¹ Åà ÆÈ Ë» ¸ » ÇË » » ÉÊ ó ċ ÄÊ »½ È Å ¹Å ļ ÅÈà » ·Â º¿ ¸Ë ÀÅ Ï ÇË» ÄÅ ¾· Ï · ÉË ¼È ¿º Å º· ĠÅ É ?[...]
-
Page 22
ES 20 La ca ld e ra p ue de co nt e ne r a gu a deb id o a qu e t o do s l os pr o du c to s s e p ru e ba n a nt es de s u co me r ci al i z ac ió n. ·È· »ÂÆÈ ¿Ã »È Æ· Ĺ ¾· º Żɷ¹ ÅÄ É» À ·¸ » ¹Å Ź ·È ËÄÆ· ĠÅ »ÄÊ È »Â·Æ ·Ä ¹¾ · Ï » Â[...]
-
Page 23
ES 21 US O o Co nt r ol e q ue e l e nc hu f e ( 11 ) no e s té c on ec t ad o a la to ma . De sl i ce e l se l ec to r de v ap o r (5 ) a l a po si ci ó n “0” [ Fi g. B] . ¸ È · · Æ Ë »ÈÊ · ƺ ʽƻ Ɣ Co lo q ue la pl an ch a de mo do ta l d e f a[...]
-
Page 24
ES 22 ºÌ »ÈÊ» Ĺ ¿· É Ɠ dur a nt e el pl an ch ad o el i nd ic ad or d e co nt r ol d e la tem pe r at u ra d e la p la ca ( 1) s e en ci e nd e a in t erv a lo s , i nd ic an do qu e la t e mp er a tu r a se le cc i on ad a s e ma nt ie n e . Ɨ ?[...]
-
Page 25
ES 23 PR OB LE M A S Y SO L UCI O N ES En est e ca pí t ul o se det al la n los pro b le ma s má s fr e cu en te s v in cu l ad os al us o de l ap ar a to . Si no pu ed e r es o lv e r lo s pr ob le m as c on la in f or ma ci ó n que se br in da a c on ti nu a ci ón , pó ng as e en c on t ac to co n e l ce nt r o de a s is te nc ia au to ri z [...]
-
Page 26
ES 24 o El em b al aj e del pr o du ct o est á hec ho co n mat er ia l es re c ic la bl e s . El im ín el o con f or m e a la s no rm a s de p r ot ec ci ó n am bi e nt al .  · Æ· È ·Ê Å ¼Ë »È · º » ËÉ Å º» ¸» » ¿ ÿ Ä ·È É» » Ä ¹Å ļ Å Èà ?[...]
-
Page 27
PT 25 INS TRUÇÕES P ARA O USO DO FERRO A V APOR Prezado cliente, IMETEC deseja agradecer-lhe por ter comprado este pr oduto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste apa relho , pr ojetado e f abricado tendo em vista, em primeir o lugar , a satisf ação do cliente. O presente manual de instruções foi r edigido em [...]
-
Page 28
PT ʹʽ A VISOS SOBRE A SEGURANÇA Ʒ É Ê » · Æ · È »  ¾Å Æ Å º » É» È Ë Ê ¿  ¿ Ð · º Å Æ Å È Ã » Ä Å È » É Ç Ë » À Ò Ê » Ä ¾ · à à · ¿ É º »ʿ · Ä Å É º » ¿ º · º » Ƒ Æ » É É Å · É ¹ Å Ã È »º [...]
-
Page 29
PT 27 Ʒ ÆĤ É È» Ê ¿ È · È Å ·Æ · È » ¾ Å º· ÉË · » à ¸ ·Â · ½ » à Ƒ¹Å Ä Ê È Å Â · È · ¿Ä Ê »½ È ¿ º · º» ºÅ ¼ Å ÈÄ » ¹ ¿ à »Ä Ê Å n a ¸ ·É » ºÅ º» É » Ä ¾ Å Ƒ » Ì » È ¿¼ ¿ ¹ · È · » Ì[...]
-
Page 30
PT 28 ÙÅ ¿ÄÊÈźËÐ¿È ÉÅÂÌ »ÄÊ»É ÇËċÿ¹ÅÉƑ ÂċÇË¿ºÅÉ Æ»È¼Ë÷ºÅÉ ÅË É˸ÉÊÓĹ¿·É º»É¹·Â¹¿¼¿¹·ºÅÈ·ÉƓ ÅËÉź»ÉÉ·ÉÉ˸ÉÊÓĹ¿·ÉÆź»º·Ä¿¼¿¹·ÈÅ ÆÈźËÊÅ Ɣ ÙÅËÊ¿Â¿Ð·È Ò?[...]
-
Page 31
PT 29 algodão , linho: temper aturas altas; tecido que não dev e ser engomado . EMPREGO o V erificar se a ficha (11) está desinserida da tomada. Deslocar o seletor do vapor (5) par a a posição “0” [Fig. B]. ¸È¿È·Ê·ÃÆ·ƺʽƻƔ Colocar o [...]
-
Page 32
PT 30 A interrupção do vapor fornecido de modo contínuo pode ser obtida apoiando o ferro na posição vertical ou deslocando o seletor do v apor (5) na posição “0”. A utilização do vapor é possível somente com temperaturas mais altas, conforme a indicação do símbolo sobre o botão de regulação da temperatur a (2) [Fig. D]. Se a te[...]
-
Page 33
PT 31 PROBLEMA S E SOLUÇÕES Este capítulo apresenta os problemas mais comuns relacionados com o uso do aparelho . Se os problemas não puderem ser resolvidos com as informações descritas a seguir , pedimos gentilmente que o cliente entre em contacto com o Centro de Assistência Autorizado . Problema ÅÉÉċ̻¹·ËÉ· ÅÂËî?[...]
-
Page 34
PT 32 ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é constituída por materiais r ecicláveis . Eliminá-lo em conformidade com as normas de tutela ambiental. ·Æ·È»Â¾Å ¿ÄËʿ¿Р·ºÅ º»Ì » É»È »Â¿Ã¿Ä·ºÅ º» ·¹ÅȺŠ¹Åà · ÄÅÈ÷ »ËÈ ÅÆ»¿· ʹʷʷʹƭˀʽƭ CE. Os m[...]
-
Page 35
HU 33 Xzwz o K edves vásárlónk! Az IMETEC megköszöni, hogy megvásárolta termékét. Biztosak Ì·½ÏËÄÁ·¸¸·ÄƑ ¾Å½Ï û½ »ÉÐ »Â󽻺̻ Ê»ÈÃóÁŎÄÁ ÿÄįÉó½óÌ»ÂóÉ Ã»½?[...]
-
Page 36
HU 34 o Ʒ Ð » Ä Á ó É Ð Ŏ Âó Á » Ê ʿ ó Ì » Ä ¼ » Â Ŏ Â ¿ Á ¿ É Á Å È ŋ · Á Ƒ ¹ É Ĭ Á Á » Ä Ê É Ð » Â Â » Ã ¿ Ƒ ¼ ¿ Ð ¿ Á · ¿ Á óÆ » É É ó ½ » Á Á » Â È » Ä º » Â [...]
-
Page 37
HU 35 Ʒ ¿Ë Ê Ò Ä · Áó É ÐŎ  óÁ »Ê Á¿ Ì » Ê Ê óÁ · ¹ É Åà · ½ Å Â ÒÉ Ò ¸ Ĥ  Ƒ ·È· À Ð Å Ê Á Ĭ Ì » Ê Ì » »  » Ä į È ¿Ð Ðó Á· ¹ É Å Ã· ½ Ê ·È Ê ·Â Ã Ò Ä · Á óÆ É ó ½ óÊ óÉ ·Ð »É »Ê  [...]
-
Page 38
HU ʺʽ Âį¼ÅÈ ºË¾·ÊƑ ¾Å½Ï· ÌÒÉÒÈÂÒÉÊ ÁĬÌ »Êį»Ä Äóÿ̿лÊÊ·ÂÒÂÄ·Á · Ì ·É·ÂĤ¸·ÄƔ Ð ·ÄÄ·Á ·À»Â»Ƒ¾Å½Ï·ÁóÉÐŎ ÂóÁ·½ÏÒȸ·ÄÁ¿ÆÈĤ¸ÒÂÒÉÈ·Á»ÈŎÂÊƔ Ð »ÂÉį ¾·ÉÐÄÒ?[...]
-
Page 39
HU 37 w @ »ÄįÈ¿Ðл Ƒ¾Å½Ï·¹É·Ê·ÁÅ ÐĤÊƺʸʸƻĻùɷÊ·ÁÅ ÐÊ·ÊÊ·Ɩ»·¾ÒÂĤзʸ·Ɣ ÂÂċÊÉ··½įÐÁ·Æ¹ÉÅÂĤÊƺʼƻͲʷͲÒÂÂÒɸ·ƾ?[...]
-
Page 40
HU 38 Ɩz@ X zw ÏÅÃÀ· û½·Ð » ÎÊÈ·Ɩ½įÐ ½ÅøÅÊƺʻƻƑ óÉ · ÁóÉ ÐŎÂóÁ »½Ï »ÈįÉ ¼Ŏ½½į»½»É ½įÐÂĬÁ»Ê»Ê ¸Å¹ÉÒÊ Á¿Ƒ ·Ã»ÂÂÏ »Â · ÉÐĬÌ»?[...]
-
Page 41
HU 39 @ ¸¸»Ä · ¼»À»Ð »Ê¸»Ä · ÁóÉÐŎÂóÁ ¾·ÉÐÄÒ·ʷ ÉÅÈÒÄ Â»½½Ï·ÁÈ·¸¸·Ä ¼»ÂûÈŎÂį ÆÈŸÂóÃÒÁ Á»ÈŎÂÄ»Á ¼»ÂÉÅÈÅÂÒÉÈ·Ɣ ûÄÄÏ¿¸»Ä · ÆÈŸÂóÃÒÊ Ä»Ã[...]
-
Page 42
HU 40 X Ê»ÈÃóÁ ¹ÉÅ÷½ÅÂÒÉ· ŋÀÈ·¾·ÉÐÄÅÉċʾ·ÊĤ ·ÄÏ ·½ÅÁ¸Ĥ ÁóÉÐŎÂÊƔ лÁ »Ê ÒÈ Ê·Â÷Ê·ÄċÊÉÒÁ ÁĬÈÄÏ »Ð»Ê¸·ÈÒÊÃĤºÅÄƔ Ļà ¾·ÉÐÄÒÂÊ ÁóÉÐŎÂóÁ»Ê ·?[...]
-
Page 43
HR 41 9 ÊÅÌ ·Ä¿ ÁÅÈ¿ÉÄ¿ì» Ƒ ÆźËÐ»ê» ·Ã з¾ Ì·ÂÀËÀ» ŀÊÅ ÉÊ» ÁËƿ¿ ÅÌ ·À ÆÈÅ¿ÐÌźƔ ¿½ËÈÄ¿ ÉÃź·ê»Ê» ÐÄ·Ê[...]
-
Page 44
HR 42 Ʒ Ì · À · Æ · È · Ê Ã Å ½Ë Á Å È ¿ É Ê ¿ Ê ¿ à ·  Š À » Ê Ä ¿ ¹ ¿ É Ê ·È ¿ À ¿ Å º ʿ ½ Å º ¿ Ä · Ƒ Å É Å ¸ » É · É Ã · Ä À » Ä ¿Ã Ê À »  » É Ä ¿[...]
-
Page 45
HR 43 Ʒ ·Á ÅÄ ŀ Ê Å ÉÊ » ¿ ÐÌ ·º ¿  ¿ · Æ· È · Ê ¿ Ð Æ· Á ¿ È · Ä À ·Ƒ ÁÅ Ä Ê È Å Â ¿ È · ÀÊ » ¹ À » ÂÅ Ì¿ Ê Å É ÊºÅ É Ê· Ì » u od n o s u na É Â¿ Á » Ê » À »  ¿ »Ì »Ä Ê Ë ·  ÄÅ º Å ŀ  Å[...]
-
Page 46
HR 44 ÅÊ·Å ÃÅŨ»Ì»ê Ë É»¸¿É·ºÈŨ·Ì·Ê¿ÌźËÀ»È É» ÉÌ ·Á¿ ÆÈÅ¿ÐÌ Åº Ê»ÉÊ¿È·ÆÈ¿À» Ä»½Å ŀÊÅ É»ÆÅìÄ»ÆÈź· Ì·Ê¿Ɣ ȿ¿ÁÅà ÆÈÌŽ ½Â·ì·ÄÀ· É·ÌÀ»ÊËÀ»ÃÅ ·Ã º· ÉÊ·[...]
-
Page 47
HR 45 ÌÀ»È¿Ê»É»º·À»ËÊ¿Á·ìƺʸʸƻ¿ÉÁ ÅÆì·Ä¿ÐËÊ¿ìÄ¿¹»Ɣ ÅÉÊ·Ì¿Ê»¿Ð¸ÅÈÄ¿ÁÐ ·Æ·ÈËƺʼƻËÆÅÂÅŨ·ÀͲʷͲƾÂƔ ƿƔ ÊÌÅÈ¿?[...]
-
Page 48
HR ʻʽ ÆÅÐ ÅÈ»ÄÀ»Ɠ Ê¿À»ÁÅà ½Â·ì·ÄÀ· ¿Äº¿Á·¹¿ÅÄÅ ÉÌÀ»ÊÂÅ ÁÅÄÊÈÅ» Ê»ÃƻȷÊËÈ» ÆÂÅì» ƺʸƻ É» ËÁÂÀËìËÀ» ËÆÈ·Ì¿ÂÄ¿ÃÌȻûÄÉÁ¿Ã ¿ÄÊ»È̷¿÷Ƒ ì¿Ã»ÆÈ¿Á·ÐËÀ» º· ɻź?[...]
-
Page 49
HR 47 ÅÌÅà ɻ ÆŽ· ÌÂÀË Ä·Ìź» Ä·Àì»ŀê¿ ÆÈŸ»ÿ Ë É̻п É· ËÆÅÈ·¸Åà ·Æ·È·Ê·Ɣ Á Å ¿¾ Ä» ËÉÆ¿À»Ê»È¿À»ŀ¿Ê¿ËÐÆÅÃÅêÉ¿À»º»ê¿¾?[...]
-
Page 50
HR 48 ODLA GANJE ø·Â·ŨÄ¿ ÷ʻȿÀ·Â ÆÈÅ¿ÐÌź· É» É·ÉÊÅÀ¿ ź ÷ʻȿÀ·Â· ÁÅÀ¿ É» ÃÅ½Ë È»¹¿Á¿ȷʿƔ ºÂÅŨ¿Ê»½·ËÉÁ·ºËÉ·ÆÈÅƿɿ÷ÅзŀÊ¿Ê¿ÅÁ Å¿ŀ·Ɣ ÉÁ·ºË É?[...]
-
Page 51
SL 49 ÆÅŀÊÅÌ ·Ä¿ ÁËÆ»¹ Ƒ É» Ì·Ã Ð ·¾Ì ·ÂÀËÀ» з Ä·ÁËÆ Ê»½· ¿Ðº»ÂÁ·Ɣ È»ÆÈ¿ì·Ä¿ ÉÃÅ Ƒ º· boste zado voljni [...]
-
Page 52
SL 50 Ʒ Æ·È·Ê· Ä·À Ä» ËÆÅÈ·¸ÂÀ·ÀÅ ÅÉ»¸»Ƒ ÷Àŀ» ź ʿ Â»Ê ¿Ä ÅÉ»¸» Ð Ð÷ÄÀŀ·Ä¿Ã¿ ¼¿Ð¿ìĿÿƑ É»ÄÐ ÅÈ¿ìĿÿ ·Â¿ ËÃÉÁ¿Ã¿ ÐÃÅŨ[...]
-
Page 53
SL 51 Ʒ ÅÊ»ÃƑ ÁÅ ÉÊ» Ä·ÆÈ·Ì Å Ìл¿ ¿Ð »Ã¸·Â·Ũ»Ƒ Ä· Æź·½¿ É¿Á» ÆÈ»Ì »È¿Ê»Ƒ ·Â¿ À» ÆÈ¿ÉÅÊÄ· ÌÉ· potrebna oprema ¿Ä É» ÆÈ»ÆÈ¿ì·ÀÊ»Ƒ º· É» Ä·ÆÈ·Ì · ûº ÆÈ» ÌÅÐ Åà [...]
-
Page 54
SL 52 Åʻ·¾ÁÅÌ É»¸ËÀ»É»ºÅÌ »Ìź» ƑÉ·ÀÉ»ÌÉ·Á¿Ðº»Â»ÁÆÈ »ºÆÈź·ÀÅÆÈ»¿ÐÁËÉ¿Ɣ È¿ ÆÈ̻à ¿Á·ÄÀË À» ÆÈ¿ÆÅÈ ÅìÂÀ¿ÌŠûº ¸Â·½Å Ƒ Á¿ ½· Ũ»Â¿Ê» пÁ·Ê¿Ƒ ¿Ä Â?[...]
-
Page 55
SL 53 UPORABA È»ÆÈ¿ì·ÀʻɻƑº·À»ÌÊ¿ìƺʸʸƻ¿ÐÊ·ÁÄÀ»Ä¿ÐÅÃÈ »ŨÄ»ÌÊ¿ìÄ¿¹»Ɣ и¿ÈÄÅÉÊ¿Á·ÂÅÐ ·Æ·ÈÅƺʼƻÆÅ÷ÁÄ¿Ê»ÌÆÅÂÅŨ·ÀͲʷͲƾ?[...]
-
Page 56
SL 54 ÆÅÐ ÅÈ¿ÂÅƓ ûº ¿Á·ÄÀ»Ã É» É¿½Ä·ÂÄ· ÂËìÁ· з Ä·ºÐÅÈ Ê»ÃƻȷÊËÈ» ¿Á·ÂÄ» ÆÂÅŀì» ƺʸƻ Ì ÆȻɻºÁ¿¾ÆÈ¿Ũ¿½·ƑÁ·ÈÅ ÐÄ·ìËÀ»ÌкÈŨ» Ì·ÄÀ»¿Ð ¸È·Ä»Ê»ÃƻȷÊËÈ» Ɣ [...]
-
Page 57
SL 55 ± Ê»ÃÆŽ· ÌÀËÉÅÄ· Ì»º»Ä»Ä·ÀÆŽÅÉÊ»Àŀ» Ê»Ũ·Ì »ƑÆŠ̻Р·Ä»ÐËÆÅÈ·¸ÅÄ·ÆÈ ·Ì »Ɣ 9»Ê»Ũ·Ì É ÆÅÃÅìÀÅ É»º»ì¿¾ ¿Ä¼ÅÈ÷¹¿À Ä»¸¿ ÃŽ¿ ź[...]
-
Page 58
SL ʼʽ ODLA GANJE ø·Â·Ũ·À»¿Ð º»Â·Ä·¿Ð ÷ʻȿ·ÂÅÌ ƑÁ¿À¿¾À» ÃŽÅì»È»¹¿ÁÂ¿È ·Ê¿Ɣ ºÂ·½·ÀÊ»ÀÅÉÁ·ºÄÅ É ÆÈ»ºÆ¿É¿ƑÁ¿Ì »ÂÀ·ÀÅÄ·ÆźÈÅìÀËÌ· ÈÅÌ ·ÄÀ·ÅÁ ÅÂÀ·Ɣ ÉÁ·º?[...]
-
Page 59
SQ 57 I dashur klient, IMETEC ju falender on për blerjen e ketij produkti. Jemi të sigurt që do të vlerëesoni cilësinë dhe sigurine e kësaj pajisjeje, e cila është projektuar dhe prodhuar duke vënë në vend të parë kën[...]
-
Page 60
SQ 58 RREGULA T E SIGURIMIT À Å Æ · À ¿ É À » Ã Ë Ä º Ê » Æ » È ºÅ È » Ê Ä ½ · Ê » à ¿ Ê Ë È Ã » Ã Å É ¾ » à ¸ ¿ ʿ Ì À » ¹ Ƒ Ä ½ · Æ » È É Å Ä · à » · ¼ Ê » É ¿ ¼ ¿ Ð ¿ Á » Ƒ É ¾ Ç ¿ É Å È » ?[...]
-
Page 61
SQ 59 Ʒ ¸· É ¿ Ê» Ä Î ¿È È Ä ¿ Æ· À ¿ É À» Ä Ä ½· · à ¸·  · Ð ¾ ¿Ƒ Á ÅÄ Ê È ÅÂ Â Å Ä ¿ Ê» È » É ¿ Ä» » É · À Ä » ¸· Ð » Ê» ¼ ¿½ Ë È » É É ¿ »º ¾ » º » ÃÊ ¿ à » Ê » È · É Ê ¿Ê ?[...]
-
Page 62
SQ ʽʷ »È¾»ÁËÈÅÉÀ»Ä»Æ·È»Á»É¾¿Âž»Êʻ̻ĺÅÉ»ÊÄÀ»¹Åƻ»¹Á»Äº»ÈÃÀ»Ê¾»ÁËȿʺ¾» ÉÊż¿ÊƻȾ»ÁËÈÅÉÀ»Ɣ ·È·É»Ê» ¼¿ÂÂÅÄ¿¾»ÁËÈÅÉÀ»ÄƑ Á »É¾¿Âž»ÊÊ» ÁÈϾ»Ê[...]
-
Page 63
SQ ʽʸ PERDORIMI V erifikoni qe spina (11) te jete e hequr nga priz a e korentit. L evizni selektorin e a vullit (5) duke e v endosur ne pozicionin “0” [Fig. B]. ·ÆÄ¿ÉÆÅÈʻ¿ĻÌŽ»ÂƺʽƻƔ V endosni hekurin ne men yre qe te lehtesohet hyrja[...]
-
Page 64
SQ ʽʹ ËÀº»ÉƓ gjate hekur osjes llamba e k ontrollit te temperatur es se piastres (1) ndiz et me nderprerje, gje qe tr egon se vazhdon te qendr oje temperatura e z gjedhur . Ɨ Shtypni butonin super-a vull (4) per te realizuar nje dal[...]
-
Page 65
SQ ʽʺ Ne k ete k apitull paraqiten pr oblemet me te shpeshta lidhur me per dorimin e pajisjes. Neqoftese nuk arrini te z gjidhni problemet me informacionet e dhena, ju lutemi t’i drejtoheni nje Qendre te Autorizuar per Asistencen. Problemi È»ÉÏ »À·»ÃËĺɾûƔ ?[...]
-
Page 66
SQ ʽʻ Ambalazhi i pajisjes eshte i perbere nga materiale te riciklueshme. Likuidoni pajisjen ne perputhje me normat e mbrojtjes se mjedisit. » ø»É¾Ê»ÊÀ» û ÄÅÈÃ»Ä »ËÈÅÆ¿·Ä» ʹʷʷʹƭˀʽƭƑ Æ·À¿ÉÀ· À·É¾Ê» ƻȺÅÈ¿Ã¿Ê duhet likuidua[...]
-
Page 67
EL ʽʼ Ǚ ǎ Ǒ Ǎ Ǔ Ǐ ǜ Ǎ Ǔ Nj ǝ Ǒ ǡ Ǜ Ǒǜ Ǒ ǝ Ǚ Ǟ ǜ Ǔ ǎ Ǐ ǛǙ Ǟ Nj ǝǖ Ǚ Ǟ Nj ǯ ǭ ǽ dz ȁ Ȋ ǽDZ Ǹȉ ȁ dzƑ dz Ȁ ǭǿ DZȂ ȅ ǭǾ Ƕ Ȁ ȁ DZ Ȍ ǯǶ ǭ ȁdz Ǻ ǭǯ ǼǾ ȉ ȁ Ǽ Ȃ ǽǭ Ǿ ȏ Ǻȁ Ǽǿ ǽ ǾǼ ȍ ȏ Ǻ ȁ Ǽ ǿ Ɣ ?[...]
-
Page 68
EL ʽʽ ǚǛǙǏǓǎ ǙǚǙǓǑǜǏǓǜǍǓNjǝǑǗNjǜ Ǡ NjǕǏǓNj Ʒ Ǒ Ȁ Ȃ Ȁ Ƿ DZ Ȃ ȋ ǭ Ȃ ȁ ȋ ǹ ǽǼ Ǿ DZ Ȍ Ǻ ǭ ȅ Ǿ dz Ȁ Ƕ ǹ Ǽ ǽ Ǽ Ƕ dz Ǵ DZ Ȍ ǭ ǽ ȏ ǽ ǭ Ƕ ǰ Ƕ ȉ ȉ Ǻ ȇ ȁ ȇ Ǻ ʿ DZ ȁ ȓ Ǻ Ƒ ǭ ǽ ȏ ȉ ȁ Ǽ ǹ ǭ ǹ DZ ǹ DZ Ƕ ȇ [...]
-
Page 69
EL ʽʾ Ʒ Nj ȃǼ Ȑ ǭȃ ǭ Ƕ Ǿ Ȋ Ȁ DZ ȁ DZ ȁ dz Ȁ Ȃ ȀǷ DZȂ ȋ ǭǽ ȏ ȁ dz Ȁ Ȃ Ȁ Ƿ DZ Ȃ ǭ ȀȌ ǭ Ǯ DZ Ǯǭ Ƕ ȇ Ǵ DZ Ȍȁ DZ ǯ Ƕ ǭ ȁdz Ǻ ǭ Ƿ DZ Ǿ ǭ Ƕ ȏȁ dz ȁȉ ȁ dzǿ Ǯȉ Ȁ DZ Ƕ ȁ Ǽ Ȃ Ȁ ȅ DZ ǰȌ Ǽ Ȃ Ƒ Ǯ DZǮ ǭ Ƕ ȇ Ǵ DZ Ȍȁ DZ DZǽ [...]
-
Page 70
EL ʽʿ ǭ ǹȃ Ƕ Ǯ Ǽ ǸǶ ȓ Ǻ ȅ Ǿdz Ȁ Ƕ ǹ Ǽǽ Ǽ Ƕ DZ Ȍ ȁ DZ ǹȏ Ǻ Ǽ ǭ ǽ ǶǼ ǺǶ Ȁ ǹ Ȋ Ǻ Ǽ Ǻ DZ Ǿ ȏ ǯ Ƕ ǭ Ȁ Ȍ ǰ DZ Ǿ ǼƔ ǖ dz Ǻ DZǶ Ȁ ȉǯ DZȁ DZ ȅdz ǹ ǶǷ ȉ ǰǶ ǭ Ǹ Ȃ ȁǶ Ƿ ȉ Ƒ ǭ Ǿȇ ǹ ǭ ȁǶ Ƿ ȉ Ȃǯ Ǿȉ ȋ ǼȂ Ȁ Ȍ DZ ǿ ǭ ȃǭ Ǹ [...]
-
Page 71
EL ʽˀ ǹ ǭǸ Ǹ Ȍ Ƒ ǹDZ ȁȉ ǻ ǶƓ ǹ DZ Ȁ ǭ Ȍ DZ ǿ Ǵ DZ Ǿ ǹ ǼǷ Ǿǭ Ȁ Ȍ DZǿ Ɣ Ǯ ǭǹ Ǯ ȉ Ƿ Ƕ Ƒ Ǹ Ƕ Ǻ ȏ Ɠ Ȃ Ȇ dzǸ Ȋ ǿ Ǵ DZǾ ǹ Ǽ Ƿ Ǿ ǭ Ȁ ȌDZ ǿ Ɣ Ȑ ȃǭ Ȁ ǹ ǭ ǽǼ Ȃ ǰ DZ Ǻ ǽ ǾȊ ǽ DZ Ƕ Ǻ ǭ ȀǶ ǰ DZ Ǿ ȓ Ǻ DZ ȁ ǭǶ Ɣ ǡ Ǜ Ǒ ǜ Ǒ Ǎ Ǐǖ Ǔ ?[...]
-
Page 72
EL 70 ǚ DZ ȁȂ ȅ ǭȌ Ǻ DZ ȁ DZ ȁ dz Ȁ Ȃ Ǻ DZ ȅ ȋ ǽǭ Ǿ Ǽ ȅȋ ǭ ȁǹ Ǽ Ȑ ǹ ȏǺ Ǽ ȏ ȁ ǭǺ Ƿ Ƕ Ǻ DZȌ ȁ DZ ȁ Ǽ Ȁ Ȍ ǰDZ Ǿ Ǽ Ȁ DZ Ǽ Ǿ Ƕ Dz ȏ Ǻȁ Ƕǭ Ǵ Ȋ Ȁdz Ɣ Ǒ ǰǶ ǭ Ƿ Ǽ ǽ ȋ ȁdz ǿ ȀȂ Ǻ DZ ȅ ȋ ǿ ǽǭ Ǿ Ǽ ȅȋ ǿ ǭ ȁ ǹ Ǽ Ȑ ?[...]
-
Page 73
EL 71 ǚ Ǜ Ǚ nj ǕǑ ǖNj ǝ Nj ǔ Nj Ǔ Ǖ Ǟǜ ǏǓ ǜ ǜ DZ ǭȂ ȁ ȏ ȁ Ǽ Ƿ DZȃ ȉ Ǹ ǭ Ƕ Ǽ ǭ Ǻ ǭȃ Ȋ ǾǼ Ǻȁ ǭǶ ȁ ǭ ǽ Ƕ Ǽ Ƿ ǼǶ Ǻ ȉ ǽ Ǿ ǼǮ Ǹȋ ǹ ǭ ȁ ǭ ǽ Ǽ Ȃ Ȁ Ȃ Ǻ ǰȊ Ǽ Ǻȁ ǭǶ ǹDZ ȁ dz ȅ Ǿ ȋ Ȁ dz ȁdz ǿ Ȁ ȂȀ Ƿ DZȂ ȋ ǿƔ [...]
-
Page 74
EL 72 Nj ǚ Ǚ Ǜ Ǜ Ǔ ǢǑ Ǒ Ȁ Ȃ Ȁ Ƿ DZ Ȃǭ Ȁ Ȍ ǭ ȁ ǼȂ ǽǾ Ǽ ȍȏ Ǻ ȁ Ǽǿ ǭ ǽ Ǽ ȁDZ ǸDZ Ȍ ȁ ǭ Ƕ ǭ ǽ ȏ ǭ Ǻǭ Ƿ Ȃ Ƿ Ǹ ȓȀ Ƕ ǹ ǭ Ȃ ǸǶ Ƿ ȉ Ɣ Nj ǽǼ Ǿ Ǿ Ȍ Ȇ ȁ DZ ȁ Ǽ ȀȐ ǹ ȃȇ Ǻ ǭ ǹ DZ ȁ ǼȂ ǿ Ƿ ǭ ǺǼ ǺǶ Ȁ ǹ Ǽ Ȑ ǿ ǯ Ƕǭ ȁ?[...]