Princess 232700 Galaxy manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Princess 232700 Galaxy, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Princess 232700 Galaxy one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Princess 232700 Galaxy. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Princess 232700 Galaxy should contain:
- informations concerning technical data of Princess 232700 Galaxy
- name of the manufacturer and a year of construction of the Princess 232700 Galaxy item
- rules of operation, control and maintenance of the Princess 232700 Galaxy item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Princess 232700 Galaxy alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Princess 232700 Galaxy, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Princess service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Princess 232700 Galaxy.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Princess 232700 Galaxy item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    2327 00 P rinc ess Galaxy Kettle Nederlands 4 English 7 Français 10 Deutsch 13 Español 16 Italiano 19 Svenska 22 Dansk 25 Norsk 28 Suomi 31 Português 34  37  42 MAX 1 . 5L 0 . 5L M I N[...]

  • Page 2

    2 MAX 1 . 5L 0 . 5L M I N MAX 1 . 5L 0 . 5L M I N 3 2 7 1 8 4 6 5 A[...]

  • Page 3

    3 MAX 1 . 5L 0 . 5L M I N 9 6 5 B[...]

  • Page 4

    4 NL 4 Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product. Beschrijving (fig. A & B) Uw 2 3270 0 Pr ince ss w ater koke r is ont worp en v[...]

  • Page 5

    5 NL Voor dat u ve rder gaat , wi llen wij gra ag d at u uw aandacht vestigt op de volgende punten: - Gebr uik geen bij tend e of sch uren de rein igin gsmi ddel en o m he t ap para at t e reinigen. - Gebr uik geen sch erpe voo rwer pen om h et apparaat te reinigen. Rein ig d e bu iten kant van het app araa t me t • een vochtige doek. Rein ig [...]

  • Page 6

    6 NL Elektrische veiligheid Cont role er v oor gebr uik alti jd o f de • ne ts pa nn in g ov er ee nk om t me t de s pa nn in g op het typeplaatje van het apparaat. Het appa raat mag nie t wo rden bed iend • door mid del van een exte rne time r of een apart afstandsbedieningssysteem. Sluit het apparaat aan op een geaard • stopcontact[...]

  • Page 7

    7 EN Congratulations! Yo u h a v e p u rc h a se d a P r in c e ss p ro d u ct . Ou r ai m is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul desi gn a nd a t an aff orda ble pric e. W e ho pe that you will enjoy this product for many years. Description (fig. A & B) Your 232 700 Prin cess wat er b oile r ha s be en desi gned for boi ling [...]

  • Page 8

    8 EN - Do n ot u se s harp obj ects to clea n th e appliance. Clea n th e ou tsid e of the app lian ce w ith • a damp cloth. Clean the base with a clean, dry cloth. • Descaling the appliance (fig. A) The appl ianc e mu st b e de scal ed a fter eve ry 25 u ses. If the appl ianc e mu st b e de scal ed, use a su itab le d esca ling age nt. S[...]

  • Page 9

    9 EN Alwa ys f ully unw ind the main s ca ble and • the extension cable. Make sur e th at t he m ains cab le d oes not • ha ng ov er t he e dg e of a w ork top a n d c a nn o t be caught accidentally or tripped over. Keep the mai ns c able awa y fr om h eat, oil • and sharp edges. Do n ot u se t he a ppli ance if the main s ca ble ?[...]

  • Page 10

    10 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit Prin cess . No us so uha i t on s v ou s pr o p os e r d es pr od u i ts d e qua lit é as soc i a nt u n d e s ig n ra ffi né et d e s p rix a c ce s s ib l e s. Nous esp éron s qu e vo us p rofi tere z lo ngte mps de ce produit. Description (fig. A & B) Votr e bo uill oire 232 700 Prin c[...]

  • Page 11

    11 FR Av ant d e p r oc é d er , no u s s o u ha i t er i o ns q ue v ou s preniez connaissance des remarques suivantes : - N’ut ilis ez p as d e pr odui ts d e ne ttoy age agressifs ou abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne n etto yez pas l’ap pare il a vec des obje ts coupants. Nett oyez l’e xtér ieur de l’ap pare il a vec un • [...]

  • Page 12

    12 FR Sécurité électrique Av ant t ou t e u t i li s a ti o n , v é ri f i ez q ue l a t e ns i o n • du s ecte ur c orre spon d à cell e in diqu ée s ur la plaque signalétique de l’appareil. L’ap pare il n ’est pas con çu p our être uti lisé • avec une min uter ie e xter ne o u un sys tème de télécommande séparé. Con[...]

  • Page 13

    13 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em geschmackvollen Design zu einem erschwing- lich en P reis anz ubie ten. Wir hof fen, das s Si e viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Beschreibung (Abb. A & B) Ihr 2327 00 P rinc ess Wass erko cher wu[...]

  • Page 14

    14 DE - Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser oder andere Flüssigkeiten ein. Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Verw ende n Si e ke ine aggr essi ven oder scheuernden Mittel, um das Gerät zu reinigen. - Ve rw en de n Si e k ei ne s ch ar fe n Ge ge ns tä nd e, um das Gerät zu re[...]

  • Page 15

    15 DE Elektrische Sicherheit Verg ewis sern Sie sic h vo r de m Ge brau ch • stet s, d ass die Netz span nung mit der Span nung auf dem Typ ensc hild des Ger äts übereinstimmt. Das Gerä t is t ni cht dafü r au sgel egt, von • eine r ex tern en Z eits chal tuhr ode r ei nem Fernsteuersystem betrieben zu werden. Schl ieße n Si e da s G[...]

  • Page 16

    16 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. Descripción (fig. A & B) El h ervi dor de a gua 2327 00 P rinc ess se h a dise ñado par a he rvi[...]

  • Page 17

    17 ES - No s umer ja e l ap arat o en agu a ni otr os líquidos. Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - No u tili ce p rodu ctos de limp ieza agr esiv os o abrasivos para limpiar el aparato. - No u tili ce o bjet os a fila dos para lim piar el aparato. Limp ie e l ex teri or d el a para to c on u n[...]

  • Page 18

    18 ES Cone cte el a para to a un ench ufe con toma • de t ierr a. E n ca so n eces ario , ut ilic e un cab le alar gado r co n to ma d e ti erra de un diámetro adecuado (al menos 3 x 1 mm 2 ). Para una pro tecc ión adic iona l, i nsta le u n • disp osit ivo de c orri ente res idua l (D CR) con una corr ient e op erat iva resi dual nom i[...]

  • Page 19

    19 IT Congratulazioni! Av et e ac qu is ta to u n pr od ot to P ri nc es s. I l no st ro sc op o è qu el lo d i fo rn ir e pr od ot ti d i qu al it à co n un d es ig n gr ad ev ol e, ad u n pr ez zo i nt er es sa nt e. Ci a ugur iamo che pos siat e us ufru ire di q uest o prodotto per molti anni a venire. Descrizione (fig. A & B) Il b olli to[...]

  • Page 20

    20 IT Pr im a di p ro ce de re , si p re ga d i po rr e at te nz io ne alle seguenti note: - Per puli re l ’app arec chio non uti lizz are detergenti aggressivi o abrasivi. - Non util izza re o gget ti a ffil ati per puli re l’apparecchio. Puli re l ’est erno del l’ap pare cchi o co n un • panno umido. Pulire la base con un panno pulit[...]

  • Page 21

    21 IT L’ap pare cchi o no n è prev isto per ess ere • azio nato med iant e ti mer este rno o telecomando. Co ll eg ar e l’ ap pa re cc hi o a un a p re sa a p ar et e • dota ta d i me ssa a te rra. Se nece ssar io, ut ili z z at e u n c a vo d i p r o lu n g a co n c o nd u t to r e di m es sa a t er ra d i di am et ro a da tt o (a l[...]

  • Page 22

    22 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Beskrivning (fig. A & B) Din 232700 Princess vattenkokare har kons true rats för kok [...]

  • Page 23

    23 SV Avkalkning av apparaten (fig. A) Appa rate n må ste avka lkas eft er v ar 2 5:e anvä ndni ng. Om a ppar aten mås te a vkal kas, anvä nd d å et t lä mpli gt a vkal knin gsme del. Lämp ligt avk alkn ings mede l fi nns till gäng ligt på vår serviceverkstad. Obs: Pri nces s på tar sig inge t an svar för ska dor or sak a d e a v a v k [...]

  • Page 24

    24 SV Håll nät kabe ln b orta frå n he tta, olj a oc h • skarpa kanter. Anvä nd i nte appa rate n om nät kabe ln e ller • nätk onta kten är skad ad e ller def ekt. Om n ät ka be ln e ll er n ät ko nt ak te n är s ka da d elle r d efek t, m åste de n by tas av till verk aren eller behörig serviceverkstad. Dra aldr ig i nät kab[...]

  • Page 25

    25 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vi best ræbe r o s p å a t l e v e r e k v a l i t e t s p r o d u k t e r m e d e t s t i l f u l d t de si gn t il e n ov er ko mm el ig p ri s. V i hå be r, d u vi l få glæde af dette produkt i mange år. Beskrivelse (fig. A & B) Din 2327 00 P rinc ess vand koge r er kon stru eret t[...]

  • Page 26

    26 DA Afkalkning af apparatet (fig. A) A p p a r a t e t s k a l a f k a l k e s e f t e r h v e r 2 5 . a n v e n d e l s e . Hv is a p pa r a te t sk a l a f k al k e s, s å b r ug e t p a ss e n de afka lkni ngsm idde l. S ærli ge a fkal knin gsmi dler kan fås hos vores servicestationer. Bemæ rk: Prin cess er ikke ans varl ig f or n ogen ska[...]

  • Page 27

    27 DA Brug ikk e ap para tet, hvi s ne tled ning en • elle r ne tsti kket er besk adig et e ller def ekt. Hvis net ledn inge n el ler nets tikk et e r be sk ad ig et e ll er d ef ek t, s ka l de t ud sk if te s af producenten eller en autoriseret reparatør. Træk ikke i netledningen for at koble • netstikket fra strømforsyningen. Nå r [...]

  • Page 28

    28 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Beskrivelse (fig. A & B) Din 2327 00 P rinc ess vann koke r er ber egne t på å ko ke v ann. App arat et h ar e t av t[...]

  • Page 29

    29 NO Avkalking av apparatet (fig. A) Appa rate t må avk alke s et ter 25 g ange rs b ruk. Hvis app arat et m å av kalk es, bruk er d u et pass ende avk alki ngsm idde l. A vkal king smid let kan fås fra vår serviceavdeling. Merk : Pr ince ss t ar i kke ansv ar f or s kade som skyl des avka lkin gsmi dler . Sk ade som skyl des manglende avkalki[...]

  • Page 30

    30 NO Trek k st øpse let ut a v st ikko ntak ten når • appa rate t ik ke e r i bruk , fø r mo nter ing elle r de mont erin g og før ren gjør ing og vedlikehold. Sikkerhetsinstruksjoner for vannkokere Ikke bruk apparatet utendørs. • Plas ser appa rate t på et stab ilt og f latt • underlag. Plas ser appa rate t på en varm eres [...]

  • Page 31

    31 FI Onnittelut! Ol e t ha n kk i nu t P ri n ce ss - tu o tt ee n . T av oi t te e mm e o n ta r j ot a t y yl ik k ä äs ti su un n i te lt u j a la a t ut uo t t ei ta koht uull isee n hi ntaa n. T oivo mme, ett ä na utit tuotteen käytöstä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A & B) 2327 00 P rinc ess- vede nkei tin on t arko itet tu vede n[...]

  • Page 32

    32 FI Kalkin poistaminen laitteesta (kuva A) Lait tees ta t ulee poi staa kal kki 25 k äytt öker ran väle in. Jos lait tees ta o n po iste ttav a ka lkki , käyt ä so piva a ka lkin pois toai nett a. E rity inen kalk inpo isto aine on saat avil la huoltopalvelustamme. Huom .: P rinc ess ei o ta v astu uta ka lk in po is to ai ne id en a ih eu t[...]

  • Page 33

    33 FI Äl ä käy t ä l a i te t t a, m ik ä l i v i rt a j oh t o t a i p i s to k e • on v auri oitu nut tai vial line n. J os v irta joht o tai pist oke on v auri oitu nut tai vial line n, se t ulee vai hdat taa lait teen val mist ajal la t ai valtuutetussa huoltopalvelussa. Älä vedä vir tajo hdos ta s illo in, kun irro tat • pist[...]

  • Page 34

    34 PT Parabéns! Ad qui r i u u m p r o du t o P r i nc e s s. O n o s so o bj e c ti v o é fo rnec er p rodu tos de q uali dade com um desi gn a trae nte e a um p reço ace ssív el. Es pe ra mo s qu e de sf ru te d es te p ro du to d ur an te muitos anos. Descrição (fig. A & B) O s e u j a r r o e l é c t r i c o 2 3 2 7 0 0 P r i n c e s[...]

  • Page 35

    35 PT Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - Não util ize agen tes de l impe za a gres sivo s ou abrasivos para limpar o aparelho. - Não util ize obje ctos pon tiag udos par a limpar o aparelho. Limp e o exte rior do apar elho com um • pano húmido. Limpe a base com um pano seco e limpo. • Desincrusta[...]

  • Page 36

    36 PT O ap arel ho n ão p ermi te o con trol o at ravé s • de u m te mpor izad or e xter no o u de um sistema de controlo remoto separado. Ligu e o apar elho a u ma t omad a de par ede • co m li ga çã o à te rr a. S e ne ce ss ár io , ut il iz e um ca bo d e ex te ns ão c om l ig aç ão à t er ra d e diâmetro adequado (pelo meno[...]

  • Page 37

    37 EL                           [...]

  • Page 38

    38 EL                      ?[...]

  • Page 39

    39 EL                          ?[...]

  • Page 40

    40 AR                            ?[...]

  • Page 41

    41 AR                         ?[...]

  • Page 42

    42 AR                         ?[...]

  • Page 43

    43[...]

  • Page 44

    © Princess 2011 08/11[...]