Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Blomberg KWD 9440 X
601 páginas 24.42 mb -
Refrigerator
Blomberg KSE 1551 i A+
6 páginas -
Refrigerator
Blomberg IWD 1007 XT
601 páginas 24.42 mb -
Refrigerator
Blomberg KND 9861 X
216 páginas 5.03 mb -
Refrigerator
Blomberg KGM 9550
24 páginas 0.43 mb -
Refrigerator
Blomberg 9682 XA+
174 páginas 2.43 mb -
Refrigerator
Blomberg KQD 1360E A+
323 páginas 8.78 mb -
Refrigerator
Blomberg FNT 9681 XA+
174 páginas 2.43 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Blomberg BRFB1050FFBI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlomberg BRFB1050FFBI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Blomberg BRFB1050FFBI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Blomberg BRFB1050FFBI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Blomberg BRFB1050FFBI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Blomberg BRFB1050FFBI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Blomberg BRFB1050FFBI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Blomberg BRFB1050FFBI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Blomberg BRFB1050FFBI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Blomberg BRFB1050FFBI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Blomberg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Blomberg BRFB1050FFBI, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Blomberg BRFB1050FFBI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Blomberg BRFB1050FFBI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Bedienungsanleitung Operating instructions Refrigerator Réfrigérateur Refrigerador BRFB1050FFBI[...]
-
Página 2
Please read this user manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will pr ovide you an effective service. Therefor e, read this entir e user manual carefully before using the product and keep it as a r eference. If you handover t[...]
-
Página 3
EN 2 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use .....................................4 For products with a water dispenser; .6 Child safety ........................................6 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the W aste Product: ....... 6 Compliance with RoHS Directive: .....7 Package information .........[...]
-
Página 4
EN 3 1. B ut te r & C h ee se se ct io ns 2. Ad ju st ab le d oo r sh el ve s 3. Bo tt le h ol de r 4. B ot tl e s he l f 5 . Ad ju st ab le f r on t fe et 6. Fr ee ze r c om pa r tm en t 5 1 2 3 4 7 6 6 6 7 8 9 10 9 9 11 7. Cr is pe r 8. C ri sp e r co v er a n d gl as s 9. Ad ju st ab le s he lv es 10 . F an 11 . In di ca to r pa ne l C Fi gu[...]
-
Página 5
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]
-
Página 6
EN 5 • I n ca se o f an y fa il ur e or d ur in g a ma in te na nc e or r ep ai r w or k , di sc on ne c t y ou r r ef r ig er a to r’ s ma in s su pp ly b y e it he r tu rni ng o f f th e re le v an t f us e or u np l ug gi n g y ou r a pp li a nc e. • D o no t pu ll b y th e ca b le w h en p ul li ng of f th e pl ug . • P la ce t[...]
-
Página 7
EN 6 • N ev er p la ce c on ta in er s f il l ed w it h wa te r on t op o f th e r ef ri g er at or , ot he rw is e th is m ay c au s e el e ct ri c sh oc k or f ir e. • D o no t ov er lo ad y ou r r ef r ig er at or wi th e xc es si ve a mo un ts of f o od . If ov er lo ad ed , th e fo od i t em s m ay f al l d ow n a nd h u rt y o u an [...]
-
Página 8
EN 7 Compliance with RoHS Directive: The product you have pur chased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. Package information Packaging materials of the product are manufactur ed from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations[...]
-
Página 9
EN 8 Things to be done for energy saving • D o no t le av e th e do or s o f y ou r r ef r ig er a to r o pe n fo r a l on g t im e. • D o no t pu t ho t fo od o r d ri n ks i n yo ur r ef r ig er a to r . • D o no t ov er lo ad y ou r r ef r ig er at or s o th at t he a ir c ir cu la t io n i ns id e of i t i s n ot pr ev en te d . [...]
-
Página 10
EN 9 3 Installation B In c as e th e in fo rm at i on w h ic h ar e g iv en in t h e us e r ma nu al a r e n ot ta ke n in to a cc ou nt , ma n uf ac t ur e r wi ll no t as su me a ny l ia bi li t y fo r t hi s. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Y ou r r ef ri ge ra to r s ho ul d be un pl ug ge d. Be fo r e [...]
-
Página 11
EN 10 Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for childr en. Keep the packing materials out of the r each of children or dispose of them by classifying them in accordance with the waste instructions stated by your local authorities. Do not throw away with regular house waste, throw away on packaging pick up spots designate[...]
-
Página 12
EN 11 4 Preparation • Y ou r r ef ri g er at or s ho u ld b e i ns ta ll ed at l ea st 30 c m a wa y f r om h ea t so u r ce s s uc h a s ho b s, o v en s, c en tr a l he a te r an d st ov es a nd a t le as t 5 c m a wa y fr om e le c tr ic a l ov en s an d s ho u ld n ot b e lo c at ed un de r d ir ec t s un li g ht . • T he a mb ie nt t[...]
-
Página 13
EN 12 Reversing the doors Proceed in numerical or der 1 5 2 6 3 4 8 7 11 12 9 10 13 14 16 15 H1 H1 H2 H2 H3 H3 H4 H4 1 2 5 6 12 11 16 15[...]
-
Página 14
EN 13 177.7 cm /69.96" 55.6 cm /21.89" 54.5 cm /21.46" (H) Height (cm) unpacked (W) W idth (cm) unpacked (D) Depth (cm) unpacked (H) Height (cm)packed 185.6 cm /73.07 " (W) W idth (cm)packed 57.6 cm /22.68 " (D) Depth (cm)packed 58.5 cm/23.03" Gross W eight (Kg) / lbs 73 kg /160.94 Net Weight (Kg) / lbs 68.9 kg /151.9[...]
-
Página 15
EN 14 1- On/Off function Press the On/Off button for 3 seconds to turn off or turn on the fridge. 2- Quick Fridge Function When you press Quick Fridge button, the temperature of the compartment will be colder than the adjusted values. This function can be used for food placed in the fridge compartment and requir ed to be cooled down rapidly . If yo[...]
-
Página 16
EN 15 10- Economic Usage Indicator Economic Usage Indicator turns on when the Fr eezer Compartment is set to 5°F . Economic Usage Indicator tur ns off when the Quick Fridge or Quick Freeze function is selected. 11- Freezer Compartment T emperatur e Setting Indicator Indicates the temperature set for the Freezer Compartment. 12- Eco-Extra Indicator[...]
-
Página 17
EN 16 Freezer Compartment Adjustment Fridge Compartment Adjustment Explanations 5°F 40ºF This is the normal recommended setting. 0,-5 or -10°F 40°F These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 91°F . Quick Freeze 40°F Use when you wish to freeze your food in a short time. Y our refrigerator will return to its previous m[...]
-
Página 18
EN 17 3 . T ak e sp ec ia l c ar e no t t o m ix a lr ea d y fr oz en f o od a n d fr es h f oo d. Recommendations for preservation of frozen food • P r e pa ck e d co m me r ci al ly f r oz en f oo d s ho ul d b e s to r ed i n ac co r da n ce wi th t he f ro ze n fo od ma nu f ac tu re r' s i ns tr u ct io n s fo r a ( 4 s ta r) fr oz e[...]
-
Página 19
EN 18 6 Maintenance and cleaning A Ne ve r us e ga so li ne , b en ze n e or s im il a r su b st an c es f or c le a ni ng p ur po s es . B W e r e co mm e nd t ha t yo u u np l ug t he ap pl ia nc e be fo r e cl ea ni ng . B Ne ve r us e an y sh ar p a br as i ve in st ru me nt , so ap , ho us e ho ld cl ea ne r , de te r ge nt an d wa x po l is h[...]
-
Página 20
EN 19 7 Troubleshooting Please review this list befor e calling the service. It will save your time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • T he p lu g is n ot i n[...]
-
Página 21
EN 20 The refrigerator is running fr equently or for a long time. • N ew pr o du ct ma y be w i de r th an th e pr e vi ou s on e. La rge r re fr ig er a to rs o pe r at e fo r a l on ger p eri od of t ime . • T he r oo m te m pe ra tu r e ma y be hi gh . > >> It is no rm al th at th e p r od uc t o pe ra te s fo r lon ge r p er [...]
-
Página 22
EN 21 • V ib r at io n s or n oi se . • T he f lo or i s no t le ve l o r s ta bl e. > >> If t h e r ef ri ge ra to r r o ck s wh en m o ve d sl ow ly , b al an c e it by a d ju st in g it s f ee t . Al so m ak e s ur e th a t th e f lo o r is s tr o ng e n ou gh t o ca rr y th e re fr ig er at o r , a n d le ve l. • T he i [...]
-
Página 23
Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines moder nes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. V euillez donc lir e attentivement l'intégralité de ce manuel avant de[...]
-
Página 24
FR 2 1 Votre congélateur/ réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4 Utilisation prévue ...............................4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ............................................... 6 Sécurité enfants .................................6 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebu[...]
-
Página 25
FR 3 C Le s il lu st ra ti on s pr és en t ée s d an s c et te n ot ic e d ’u t il is at io n s on t s ch ém at iq ue s e t pe u ve nt ne p a s co rr es p on dr e ex a ct em e nt à vo tr e pr od ui t. S i de s pi èc es pr és en té e s ne so nt p as c o mp ri s es d an s le pr o du it q ue v o us a v ez a ch et é, el le s s on t v al ab l [...]
-
Página 26
FR 4 2 Précautions de sécurité importantes V euillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du pr oduit que vous avez acheté est de 10 ans. Il s’agit [...]
-
Página 27
FR 5 • N e pa s co uv ri r ou o bs t ru er le s or if ic e s de v en ti la ti on d u r éf ri gé r at eu r . • L es a pp ar ei ls é le ct r iq ue s p eu ve nt ê t r e r ép a r és se ul em en t pa r de s pe rs on ne s au to ri sé es . Le s ré pa r at io n s r éa li sé es pa r de s pe rs on ne s ne p r és e nt an t pa s l es c o m[...]
-
Página 28
FR 6 • É vi te z de b ra nc he r le r éf ri gé ra te ur l or sq u e la pr is e d e co ur an t é le c tr iq ue a lâ ch é. • P ou r de s ra is on s d' or dr e sé cu ri ta ir e, é vi te z d e v ap or i se r di r ec te me n t d e l' e au s u r le s p ar ti es e x te rne s et in te rne s du r éf ri g ér at e ur . • N e[...]
-
Página 29
FR 7 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à l a directive DEEE (2012/19/ UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du mat[...]
-
Página 30
FR 8 A ATTENTION – Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Reportez–vous au manuel de réparation / guide de l'utilisateur avant toute tentative de dépannage de cet appareil. T outes les précautions de sécurité doivent être r espectées. A ATTENTION – Risque d'incendie ou d'explosion[...]
-
Página 31
FR 9 3 Installation B Da ns l 'h yp ot hè se o u l 'i nf o rm at io n co nt en ue d an s ce m an ue l n 'a pa s ét é pr is e en c om pt e pa r l 'u t il is at eu r , le f ab ri ca nt n e se ra a u cu ne m en t r es p on sa b le e n c as d e pr ob lè me s. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votr[...]
-
Página 32
FR 10 Branchement électrique Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible ayant une capacité appropriée. Im po rt an t : • L e br an ch em en t do it ê t r e co nf or me au x no rm es e n vi gu eu r s ur l e t er ri to ir e na ti on al . • L a fi ch e du c âb le d ’a l im en t at io n do it êt [...]
-
Página 33
FR 11 1 . I ns ta ll ez l e r éf ri gé ra te u r da ns u n em pl ac em en t qu i pe rm et t e un e ut il is at io n pr at iq ue . 2 . Ma in te ne z le r é fr ig ér at eu r é lo ig né de t ou te s so ur c es d e ch al e ur , de s en dr oi ts h um id es e t d e la lu mi èr e di r e ct e d u so l ei l. 3 . Un e ve nt il at io n d’ ai r a ut o[...]
-
Página 34
FR 12 4 Préparation • V o tr e co ng él a te ur / r éf ri gé ra te u r d oi t ê tr e i ns t al lé à a u m oi ns 30 c m d es s o ur c es d e c ha le ur t e ll es qu e l es p l aq ue s d e c ui ss on , le s f ou r s, ap pa re il s de c ha uf f ag e o u cu is in iè r es , et à a u mo in s 5 cm d es fo ur s él ec tr iq ue s. D e mê me ,[...]
-
Página 35
FR 13 1 5 2 6 3 4 8 7 11 12 9 10 13 14 16 15 H1 H1 H2 H2 H3 H3 H4 H4 1 2 5 6 12 11 16 15 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique[...]
-
Página 36
FR 14 (h) Hauteur (cm)non arpenté 177.7 cm /69.96" (l) largeur (cm)non arpenté 55.6 cm/21.89" (p) profondeur (cm)non arpenté 54.5cm /21.46" (h) Hauteur (cm)rythme 185.6 cm /73.07 " (l) largeur (cm)rythme 57.6 cm /22.68 " (p) profondeur (cm)rythme 58.5 cm/23.03" Poids brut (Kg) / lbs 73 kg /160.94 Poids mort (Kg) / l[...]
-
Página 37
FR 15 5 Utilisation de votre réfrigérateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1- Fonction Marche/Arrêt Appuyez sur la touche On/Off pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre le réfrigérateur . 2- Fonction de réfrigération rapide Lorsque vous appuyez sur le bouton Réfrigération rapide, la températur e du compartiment sera plus fr[...]
-
Página 38
FR 16 9- Température élevée/Indicateur d’avertissement d'erreur Cet éclairage accompagne des échecs de température élevée et des messages d’erreur . 10- Voyant d'économie d'énergie Le voyant d'économie d'énergie s'allume lorsque le compartiment Congélateur est réglé sur 5°F , et s'éteint lorsq[...]
-
Página 39
FR 17 17- Alarme désactivée Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant 2 minutes ou lorsque le capteur est en panne, une alarme sonore retentit. Pour arr êter l'alarme, appuyez sur le bouton « Alarme désactivée ». L'alarme de dysfonctionnement du capteur ne retentira qu'en cas de panne électrique. Si vous ferme[...]
-
Página 40
FR 18 Système de réfrigération Dual : V otre congélateur / réfrigérateur est équipé de deux systèmes de réfrigération séparés destinés à refr oidir le compartiment des aliments frais et le compartiment congélateur .Ainsi, l’air du compartiment des produits frais et l’air du compartiment congélateur ne sont pas mélangés. Grâc[...]
-
Página 41
FR 19 • Le s m at ér i au x u ti li sé s po u r l’ em ba ll ag e do iv en t r és is t er a ux dé ch ir ur e s, a u fr o id , à l’ hu mi di té , et d oi ve nt ê tr e i mp er mé ab l es a ux od eu rs , au x gr ai ss es e t a ux ac id es et ê tr e he rm ét iq ue s. Pa r a il le ur s, i l s do iv en t fe rm er c or r ec te me n t et[...]
-
Página 42
FR 20 Disposition des denrées Clayettes du compartiment congélation Différentes denrées congelées comme de la viande, du poisson, des crèmes glacées, des légumes, etc. Bac à œufs Œufs Clayettes du compartiment de réfrigération Nourriture dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés Balconnets de la porte du compartim[...]
-
Página 43
FR 21 6 Entretien et nettoyage A N ’u ti li se z j am ai s d’ e ss en c e, d e be nz èn e ou d e ma té ri au x s im i la ir es po ur l e ne tt oy ag e. B N ou s vo us r ec om ma nd on s d e dé br an ch er l ’a pp ar ei l a va n t de pr oc éd er au n e tt oy ag e. C N’ ut il is e z ja m ai s d' us te n si le s t ra nc h an ts , s av[...]
-
Página 44
FR 22 7 Dépannage V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service apr ès-vente. Cela peut vous fair e économiser du temps et de l'argent. Cette liste regr oupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites[...]
-
Página 45
FR 23 • Le d i sp os i ti f d e pr ot ec t io n t he rm iq ue d u c om p r es se ur s au te r a en c as d e co up ur es s ou da in es d u c ou r an t ou d e d éb ra n ch em en t in t em pe s ti f, e n ef fe t l a pr es si on d u li qu id e r éf ri gé ra nt du s y st èm e de r ef ro id is se me nt n e se ra p a s éq ui li br é e. L e r ?[...]
-
Página 46
FR 24 • V o tr e no uv ea u r é fr ig ér at eu r e st pe ut ê tr e p lu s l ar ge q ue l’ an c ie n. L es g r an ds r éf r ig ér a te ur s d ur en t p lu s l on gt em ps . • L a te mp ér at ur e d e la p iè c e es t pr o ba bl e me nt é le vé e . >> > Il e st n or m al q u e l' ap pa r ei l fo nc ti on ne p lu s l[...]
-
Página 47
FR 25 • L a te mp ér at ur e d u ré fr i gé ra te ur e s t r ég lé e à un e t em p ér at ur e t r ès b as se . >> >R ég le z la t em pé ra tu r e d u r éf ri gé ra te u r à un n iv e au i n fé ri eu r et vé ri f ie z. La température dans le r éfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • L a te mp ér at[...]
-
Página 48
Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le pr este un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de uti[...]
-
Página 49
ES 2 1 Su frigorífico 3 2 Información importante sobre seguridad 4 Finalidad prevista ............................... 4 Productos equipados con dispensador de agua: ............................................6 Seguridad infantil ...............................6 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida úti[...]
-
Página 50
ES 3 C La s il us tr ac io ne s in c lu id as e n e l pr es en t e ma n ua l d e in st ru cc i on es so n e sq ue m át ic a s y p ue de q ue n o s e a de cu en a s u p r od uc to c on ex ac t it ud . Si a l gu no d e lo s e le m en to s r e fl ej ad os n o s e co rr e sp on d e co n el p r od u ct o qu e us t ed h a 1. Se cc io ne s de m an te qu [...]
-
Página 51
ES 4 2 Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. No tener en cuenta dicha información podría acarrear lesiones o daños materiales. En tal caso, las garantías y los compromisos de fiabilidad quedarían anulados. La vida útil de la unidad adquirida es de 10 años. Éste es el período durante el cual se[...]
-
Página 52
ES 5 • D ej e la r ep ar ac ió n d e lo s a pa ra to s el éc tr ic os ú ni ca me nt e e n ma n os de p er so na l au to ri za do . L as r ep a ra ci o ne s r ea li za da s p or pe rs on as in co mp et en te s ge ne ra n r ie sg o s pa ra el u su ar io . • E n ca so d e fa ll o o cu a nd o v ay a a r e al iz a r cu a lq ui er o pe r ac [...]
-
Página 53
ES 6 • N o en ch uf e el f ri go rí f ic o s i el e nc hu f e no e nc aj a co n fi rm ez a e n la to ma d e co rr ie nt e de l a pa r ed . • P or r az on es d e se gu ri d ad , n o p ul ve r ic e a gu a d ir e ct am en te e n l a p ar te s i nt e ri or es o ex te r io r es d e es te a pa ra t o. • N o ro cí e ce r ca d el f ri g or[...]
-
Página 54
ES 7 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la dir ectiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electr ónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (W[...]
-
Página 55
ES 8 A P EL IG R O – Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante inflamable. Las reparaciones deben correr a cargo únicamente de personal de asistencia adiestrado. Evite perforar los tubos de refrigerante. A PELIGRO – Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante inflamable. Consulte el manual de reparaciones o la guía del pro[...]
-
Página 56
ES 9 3 Instalación B Re cu er d e qu e el f ab ri ca n te d ec li na to da r es po ns ab il id ad en c a so d e in cu mp li mi en to d e la s i ns tr u cc io ne s d e es t e ma n ua l. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El f ri go rí fi co d eb e es t ar v a cí o y li mp i o a nt es de p r oc e de r a su t r an s[...]
-
Página 57
ES 10 B No p on ga e n fu nc io na m ie nt o e l ap ar at o ha st a qu e es té r ep ar ad o, y a qu e ex is te p el ig ro d e c or t oc ir cu it o . Eliminación del embalaje Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Manténgalos fuera de su alcance o deshágase de ellos clasificándolos según las instrucciones para la elim[...]
-
Página 58
ES 11 4 Preparación • E l fr ig or íf ic o de be i n st al a rs e de ja nd o un a se pa ra ci ón n o in fe r io r a 3 0 cm r es pe ct o a fu en te s d e c al or t al es co mo qu em a do r es , ho rn os , ca le fa cc io ne s o es tu fa s y n o i nf er io r a 5 cm c on r es pe ct o a h orn os el éc tr ic os , ev it an do a s im is m o su ex [...]
-
Página 59
ES 12 1 5 2 6 3 4 8 7 11 12 9 10 13 14 16 15 H1 H1 H2 H2 H3 H3 H4 H4 1 2 5 6 12 11 16 15 Inversión de las puertas Proceder en or den numérico[...]
-
Página 60
ES 13 177.7 cm / 69.96" 55.6 cm / 21.89" 54.5 cm / 21.46" (H) Altura (cm) sin paseó (W) Ancho (cm) sin paseó (D) Profundidad (cm) sin paseó (H) Altura (cm) paseó 185.6 cm /73.07" (W) Ancho (cm) paseó 57.6 cm /22.68" (D) Profundidad (cm) paseó 58.5 cm /23.03" Peso bruto (Kg) / lbs 73 kg /160.94 peso muerto (Kg) / [...]
-
Página 61
ES 14 5 Uso del frigorífico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1- Función de encendido/apagado Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos para encender o apagar el frigorífico. 2- Función de refrigeración rápida Al pulsar el botón de refrigeración rápida, la temperatura del compartimiento descenderá por deba[...]
-
Página 62
ES 15 7- Indicador de ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Indica la temperatura ajustada para el compartimento frigorífico. 8- Indicador de la función de vacaciones Este icono se ilumina cuando función de vacaciones está activa. 9- Indicador de temperatura alta / aviso de error Esta luz indicadora se enciende en caso de fallo d[...]
-
Página 63
ES 16 17- Desconexión de la alarma Cuando la puerta del frigorífico se mantenga abierta durante 2 minutos o en caso de corte del fluido eléctrico, sonará una señal acústica. La señal acústica puede apagarse pulsando el botón "Desactivar señal acústica". La señal acústica de fallo de sensor no sonará hasta la interrupción de[...]
-
Página 64
ES 17 Ajuste del compartimento congelador Ajuste del compartimento refrigerador Explicaciones 5°F 40°F Éstos son los valores de uso recomendados. 0,-5 o -10°F 40°F Se recomiendan estos valores cuando la temperatura ambiente rebasa los 91 ºF . Congelación rápida 40°F Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. El frigorífico volve[...]
-
Página 65
ES 18 • Re sp et e es t ri ct am en te lo s t ie mp os de c on se rv ac ió n de a li m en to s c on ge l ad os qu e e nc on tr ar á e n el a pa rt a do d e i nf o rm ac ió n so b r e la c on ge l ac ió n . • Co ns um a in m ed ia ta me nt e l os a li me n to s r ec i én d es co ng e la do s , y en ni ng ún c as o lo s vu el va a co [...]
-
Página 66
ES 19 Colocación de los alimentos Estantes del compartimento congelador Alimentos congelados diversos tales como carnes, pescados, helados, verduras, etc. Huevera Huevos Estantes del compartimento refrigerador Alimentos en cazuelas, platos cubiertos y recipientes cerrados Estantes de la puerta del compartimento refrigerador Alimentos o bebida en e[...]
-
Página 67
ES 20 6 Mantenimiento y limpieza A No u ti li ce n un ca g as o li na , b en ce no o s us ta n ci as si mi l ar e s pa ra l a l im pi ez a. B Le r ec om en da mo s de s en ch u fa r el a pa ra to a nt es d e pr oc ed er a s u li mp ie za . C N o u ti l ic e n un ca p ar a l a li m pi ez a in st ru me nt os a fi la do s o s us t an ci as ab ra si va[...]
-
Página 68
ES 21 7 Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye pr oblemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes [...]
-
Página 69
ES 22 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Pu ed e q ue su n u ev o fr ig or í fi co se a má s gr a nd e q ue e l qu e t en ía an te ri or me n te . Es to e s pe rf ec ta me nt e n or ma l . Lo s fr ig o rí fi c os d e ma yo r t am a ño f un ci [...]
-
Página 70
ES 23 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La t e mp er a tu ra de l fr ig or í fi co es tá a ju st a da a un v al or m u y al t o. E l aj us t e de la te mp er at ur a de l fr ig or í fi co af ec ta a l a t em p er at ur a de l c on g el ad or . Ca mb ie l a te mp [...]
-
Página 71
ES 24 Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. • Pu ed e q ue ha ya hu me da d am b ie nt a l. E st o es pe rf e ct am en te n o rm al en cl im as h úm ed os . Cu an do el g r ad o de h um e da d d es ci en da , l a co n de ns ac ió n de sa pa r ec er á. Mal olor en el interior del [...]
-
Página 72
57 2599 0000 / AM EN-FR-ES[...]