Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Carmen DC6530. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCarmen DC6530 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Carmen DC6530 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Carmen DC6530, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Carmen DC6530 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Carmen DC6530
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Carmen DC6530
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Carmen DC6530
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Carmen DC6530 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Carmen DC6530 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Carmen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Carmen DC6530, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Carmen DC6530, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Carmen DC6530. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model DC6530 (230 V)[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Nederlands • 3 › V oor uw v eiligheid In de gebruiksaanwijzing tr ef t u de veiligheidsinstructies en belangrijke inf ormatie aan v oor een goede werking v an het appar aa t. Lees en bew aar de gebruiksaanwijzing en geef dez e, indien van t oepassing , mee aan de v olgende eigenaar . Alle veiligheidsadviez en zijn ook in uw eigen belang. • He[...]
-
Página 4
4 • Nederlands In dit gev al schakelt he t appar aat zich automatisch uit en dient u de schak elaar op de 0 stand te plaatsen en 6 minut en te w achten v oorda t u het appar aat w eer in gebruik gaat nemen. • Bij lange onderbrekingen v an he t droogpr oc es altijd het appar aa t uitschakelen door de stekk er uit het stopc ontact te nemen. Doe d[...]
-
Página 5
Nederlands • 5 • De installatie v an een def ecte curr ent pro tectiv e devic e met een nominale uitschakelstr oom biedt u e xtr a v eiligheid door ervoor t e zor gen dat de 30 mA nie t wor dt o verschr eden in de huisinstallatie . Laat uw elektricien uw adviser en ov er uw installatie! • Ook uitgeschakelde appar a ten kunnen gev aar ople ver[...]
-
Página 6
6 • Nederlands klantenservic e. • Als elektrische appar aten nie t juist wor den gebruikt, bestaat er altijd letselge vaar! • Berg he t appar aat op een v eilige plaats op , om te v oorkomen da t het per ver gissing v erkeer d w ordt gebruikt. • W anneer het appar aa t wor dt gebruikt in een badkamer , trek de st ekker na gebruik uit het st[...]
-
Página 7
Nederlands • 7 nu de borstel op tot de hoof dhuid (of halverw ege als u slechts de uiteinden wilt krullen). Schakel nu het appar aat in en laat de krul drogen. Als de krul droog is het appar aat uitschakelen. Haal he t apparaat zijdelings uit de ge- maakte krul. Rol de krul to tdat u de ronde borst el uit de krul te verwijder en. Behandel zo lok [...]
-
Página 8
8 • Français › Pour v otr e sécurit é Le mode d’ emploi vous donne des consignes de sécurit é et des inf ormations importantes, néc essair es au parf ait fonctionnement de l’ appareil. Lir e entièrement le mode d’ emploi, le c onserv er et le c as échéant le tr ansme ttr e au proprié tair e suivant. T out es les consignes de sé[...]
-
Página 9
Français • 9 A VERTISSEMENT! Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire d’une douche ou d’autres récipients contenant de l’eau. • Ne déposez jamais l’ appareil en fonctionnement sur un surf ac e ou un linge humide ou doux. • Ne pas rec ouvrir les ouv ertur es d’ aspiration e t de sortie d’ air pendant que l’[...]
-
Página 10
10 • Français sensoriels ou mentaux et dénuées d’ expérienc e et/ ou du sa voir - fair e en la matièr e s’ils sont sous surv eillance ou agissent selon les instructions données quant à l’ utilisation de l’ appareil et s ’ils ont compris les dangers qui en r esultent. Il est inter dit aux enf ants de jouer av ec l’ appareil. Le [...]
-
Página 11
Français • 11 • Afin d’évit er toute mauv aise utilisation inopinée, r anger c et appar eil dans un endroit sûr . • Les brushs rondes , en particulier les conseils , peut dev enir tr ès chaud pendant le fonctionnement e t entr aîner des brûlures . Ne saisissez jamais à la br osse ronde , et surt out pas à la pointe, lorsque l’ a[...]
-
Página 12
12 • Français › Mode d’ emploi Nous vous remer cions d’ avoir acheté no tre Carmen Duo S tyle. V euillez lire c es instructions soigneusement avant l’ emploi et les conserver dans un endr oit sûr pour consulter ult érieurement. Nous vous souhaitons be aucoup de plaisier aw ec Carmen Duo Style. › Car actéristiques de l’ appareil D[...]
-
Página 13
Français • 13 et netto yez-les. › Garantie Deux ans de garantie, sauf pièc es détachées. Le droit à la garantie c om- mence le jour de l’ achat. Une prestation de gar antie n’ entraîne pas la pro- longation de la période de garantie . La garantie est v alable pour les pièces d’ origine en cas de déf aut de fabric ation ou de mat?[...]
-
Página 14
14 • Deutsch › Zu Ihr er Sicherheit Die Bedienungsanleitung vermit telt Ihnen wichtige Sicherheits - hinw eise und Informa tionen, die zum einwandfr eien Betrieb des Ger ätes erf orderlich sind. Die Anleitung vollständig lesen, aufbew ahren und ggf . an Nachbesitzer weit er geben. Alle Sicherheitshinw eise dienen stets auch Ihrer persönliche[...]
-
Página 15
Deutsch • 15 W ARNUNG! Dieses Gerä t nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder andere Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. Stand stellen und 6 Minuten w arten, bev or Sie das Gerät wieder v erwenden können. • Schalten Sie das Ger ät bei längeren Unterbr echungen des Tr ocknungspro zesses immer aus, indem Sie den St ecker aus[...]
-
Página 16
16 • Deutsch mA in der Hausinstallation. Fr agen Sie Ihren Elektr oinstallateur! • Auch ausgeschaltet e Ger äte k önnen noch gef ährlich sein, ziehen Sie darum immer nach Gebr auch den Steck er aus der Steck dose. • Bei einem Defekt am K abel, sollten Sie das Ger ät nicht mehr v erwenden und bei einem Elektr ofachmann in R epar atur geben[...]
-
Página 17
Deutsch • 17 • W enn das Gerät in einem Bade zimmer verw endet wird, ist nach Gebr auch der Steck er zu ziehen, da die Nähe von W asser eine Gefahr darst ellt , auch wenn das Ger ät ausgeschalte t ist! › Gebrauchsan weisung Vielen Dank, dass Sie sich die Carmen Duo Style angeschafft haben. Lesen Sie diese Hinweise v or Gebrauch sor gfälti[...]
-
Página 18
18 • Deutsch wird das Haar schön gleichmäßig über die Bürste v erteilt. Ziehen Sie die Bürste bis zum Ende der Locke/Str ähne und legen Sie die Haarspitzen in die Bürste. Rollen Sie jetzt die Bürst e bis zur Kopfhaut auf (oder nur zur Hälft e, wenn Sie nur die Enden lockig haben möchten). Schalten Sie jetzt das Ger ät ein und lassen S[...]
-
Página 19
English • 19 › Important Saf ety instructions The instructions include saf ety guidelines and other inf ormation important f or the proper functioning o f the appliance. Ple ase re ad the instructions car efully and keep them in a saf e place. If the appliance changes hands , be sur e to give the instructions t o the new o wner . It is in your [...]
-
Página 20
20 • English ex ample if the air inlet is co ver ed. If ov erheating oc curs the appliance will switch of f automatically . Y ou should then place the swit ch in the 0 position and wait 6 minut es bef ore using it again. • Where the drying pr ocess is interrup ted for an e xtended period, the applianc e should be disconnect ed by r emoving the [...]
-
Página 21
English • 21 current o ffers y ou additional saf ety by ensuring tha t 30 mA will not be ex ceeded in the house installation. Let your installation electrician advise y ou! • The round brushs, especially the tips, can bec ome very hot during oper ation and lead t o possible burns. Nev er gr asp at the r ound brush, especial ly not a t the tip ,[...]
-
Página 22
22 • English • When the appliance is used in a bathr oom, unplug it after use sinc e the pro ximity of wa ter presents a hazar d ev en then appliance is switched of f! › Instructions for use Thank you for pur chasing the Carmen Duo Style. Please r ead these instructions car efully before using the pr oduct and keep them in a saf e place for f[...]
-
Página 23
English • 23 strand and c atch the hair ends in the brush. Now r ol l the brush up until y ou re ach the head (or stop e arlier if you only want to curl the ends). Now switch on the applianc e and allow the curl to dry . Once the curl is dry , switch off the styler . Unroll the curl until you can r emove the r ound brush from the curl. Allow the [...]
-
Página 24
Carmen Duo Style model DC6530 (230 V) Glen Dimplex B V Saturnus 8 8448 C C Heeren veen Nederland T el: +31 (0)513 78 98 40 Fa x: +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 www .carmen.nl info@glendimple x .nl www .carmen-personalcar e.be info@glendimple x .be B 03.13/002[...]