Ir para a página of
Manuais similares
-
Gas Grill
Ducane 3100
60 páginas 13.56 mb -
Gas Grill
Ducane 2020802
60 páginas 5.27 mb -
Gas Grill
Ducane 41-4200
60 páginas 8.5 mb -
Gas Grill
Ducane 20529917
56 páginas 4.71 mb -
Gas Grill
Ducane 20529916
60 páginas 4.74 mb -
Gas Grill
Ducane 27010332
60 páginas 13.56 mb -
Gas Grill
Ducane Ducane LP Gas Grill
64 páginas 9.58 mb -
Gas Grill
Ducane 20529915
56 páginas 5.41 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ducane Natural Gas Grill. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDucane Natural Gas Grill vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ducane Natural Gas Grill você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ducane Natural Gas Grill, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Ducane Natural Gas Grill deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ducane Natural Gas Grill
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ducane Natural Gas Grill
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ducane Natural Gas Grill
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ducane Natural Gas Grill não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ducane Natural Gas Grill e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ducane na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ducane Natural Gas Grill, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ducane Natural Gas Grill, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ducane Natural Gas Grill. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE - PG 3 Customer Service: 1-800-382-2637 #20208551 DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion w[...]
-
Página 2
2 www .ducane.com DANGERS AND W ARNINGS DANGERS AND W ARNINGS D ANGER Failur e to follo w the Dang ers, War nings and Cautions contained in this Owner ’ s Manual may r esult in serious bodily injury or death, or in a fire or an e xplosion causing damage to property . W ARNING Do not lif t the barbecue using the control panel as a hand[...]
-
Página 3
3 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE C A UTION: Although we mak e every ef fort to ensur e that the assembly pr ocess is as easy and as safe as possible, it is inher- ent with fabricat ed steel parts that corners and edges can cause cuts if impr operly handled during assemb ly pr ocedures. Be careful while han[...]
-
Página 4
4 www .ducane.com ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 11mm (7/16”) 3 BRNR. 5 BRNR. 0 0 2 3 1 1 1 3 5 1 3 BRNR. 5 BRNR. 1 1 1 4 4 2 2 1 3 1 1 1 4 4 6 6 1 3 TOOLS NEEDED: HERRAMIENT AS REQUERIDAS: OUTILS NECESSAIRES:[...]
-
Página 5
5 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 1 2 - 1 - 2 - 1 - NOTE: The two (2) lower bolts used t o install the stainless steel side shelf (s) are threaded int o the grill cart on the both sides of the gr ill. R emove the bolts and re- install when attac hing the stainless steel side shelf (s). C A UTION: Failure t [...]
-
Página 6
6 www .ducane.com ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 2 W ARNING: The side burner or ifice (1) m ust be parallel to the side bur ner tube opening (2). (1) (2) AD VERTENCIA: El orificio (1) del quemador lat eral debe de estar paralelo a la abertur a (2) del tubo del quemador later al. A VERTISSEMENT : L ’orifi[...]
-
Página 7
7 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 3 2 - 1 - 2 - 1 - 5 4 3 -[...]
-
Página 8
8 www .ducane.com ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 7 5 BRNR. 4 - 4 - 6[...]
-
Página 9
9 9 5 BRNR. ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 8 3 BRNR. 8 5 BRNR.[...]
-
Página 10
10 www .ducane.com W ARRANTY , GARANTÍA, GARANTIE W ARRANTY , GARANTÍA, GARANTIE Ducane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHA SER of this Ducane ® Stain- less Series gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: T en- Y ear Limited W ar ranty • Stainless steel cabinet[...]
-
Página 11
11 SAFETY INFORMA TION INST ALLA TION INST ALLA TION Natural Gas Grills Natural Gas Grills 24” 120” Location of Y our Grill • Y our Ducane ® Gas Grill is manufactured for outdoor use only! Any grill, charcoal or gas, produces carbon monoxide while in operation and the gas should not be allowed to accumulate in a confi ned area. Never operat[...]
-
Página 12
12 www .ducane.com CONNECTION CONNECTION Natural Gas Grills Natural Gas Grills T ype of Gas Y our natural gas grill is factory built to operate using natural gas only . Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plates. Y our grill operates at 7” of water column pressure. If replacement of the[...]
-
Página 13
13 CONNECTION CONNECTION Natural Gas Grills Natural Gas Grills Gas Leaks Checks Before operating your grill, check carefully to be certain that all connections are tight and there are no gas leaks. Never use a match or fl ame for leak detection. Use soapy water or testing solution. Brush the solution on to connection points and look closely for bu[...]
-
Página 14
14 www .ducane.com NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION A B C D E Snap Ignition Operation Always open the lid before igniting the b urners Each control knob has its own igniter electrode built in. T o create a spark you must push the control knob in (A) and turn to “ST ART/High” (B). This action will generate gas fl ow and a spark to the bu[...]
-
Página 15
15 1 1 3 4 2 NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION Main Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap igniter cr eates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. Y ou generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “ST ART/HI”. This will ignite each individual burner . F ollow the simple st[...]
-
Página 16
16 www .ducane.com NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION Match Lighting Y our Grill Main Burners F ollow the simple steps listed below to match light the Main Burner(s) of grill, in the event snap ignition fails: W ARNING: (Make sur e that 5 minutes hav e elapsed since last at tempt of lighting.) Mak e sure that the lid is in the full open positi[...]
-
Página 17
17 NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION Side Burner Ignition F ollow the simple steps listed below to light the Side Burner (SB) of your grill: D ANGER: F ailure to open the lid while igniting the side bur ner , or not w aiting 5 minutes to allo w the gas to c lear if the side bur ner does not light, ma y result in a explosiv e flame-up whic h c[...]
-
Página 18
18 www .ducane.com HELPFUL HINTS HELPFUL HINTS Flare Ups Any time you cook fatty foods over an open fl ame, you can e xpect fl are ups. Flare ups are caused by the fl ash which occurs when the natural juices fall on the heat distribu- tion plates. Controlled fl are ups give foods their delicious outdoor fl avor and appear- ance. Excessive fl [...]
-
Página 19
19 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING PROBLEM CHECK and CURE IMPORTANT IGNITION SYSTEM Be sure that there is gas fl ow to the burners by attempting to match light your burners. If match lighting is successful, the problem lies somewhere in the ignition system and will need to be checked. MAIN GRILLING BURNERS CAUTION: Always turn the gas supply o[...]
-
Página 20
20 www .ducane.com MAINTENANCE MAINTENANCE Y es, you paid a lot of money for your grill, but even an expensive grill doesn’t clean and maintain itself, and you want it to look good and function properly . That’s why this section of your manual is so important. This section gives you the information necessary to help you keep your grill looking [...]
-
Página 21
21 ANNUAL MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens. 1. T urn “OFF ” gas at source. 2. Remove the cooking grate and the heat distribution plates, exposing the burner tubes. 3. Remove the two(2) screws and washers holding each valve to the control panel and control k[...]
-
Página 22
22 www .ducane.com Y ou can now lift out a burner tube for inspection. ANNUAL MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE Main Burner Flame Pattern The Ducane ® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct fl ame pattern is shown. 1. Burner tube 2. Tips occasionally fl icker yellow 3. Light blue 4. Dark blue If [...]
-
Página 23
23 Cleaning the Main Burner • T o clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings. • Refer to: Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens for the removal of the burner tube. • Y ou can now lift the burner tube out of the burner box and inspect inside with a fl ashlight. • Clean the inside [...]
-
Página 24
Atención al Cliente: 1-800-382-2637 #20208551 SOLAMENTE P ARA USO DOMÉSTICO GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO ES - SP ANISH ENSAMBLAJE - PG 3 GUÍA DEL PROPIET ARIO DE LA P ARRILLA DE GAS NA TURAL # 3200 & 5200 PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula ge[...]
-
Página 25
25 PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGRO De no seguir lo escrit o bajo Peligros, A dvertencias y P recauciones en este Manual de Dueño, puede resultar en ser ias lesiones a l cuerpo, en muerte, en incendios o en explosiones causando daños a la propiedad. AD VERTENCIAS No lev ante la barbacoa utilizando el panel de co[...]
-
Página 26
26 www .ducane.com IMPORT ANTE L e instamos a que lea cuidadosamente este manual y a seguir las recomendaciones en el mismo. Esto le ayudará a asegurarse de disfrutar del funcionamiento de su nueva barbacoa de gas Ducane ® de la manera más amena y sin problemas. T ambién le aconsejamos guardar este manual para futuras consultas. AD VERTENCI[...]
-
Página 27
27 CONEXIÓN CONEXIÓN Barbacoas de gas natural Barbacoas de gas natural T ipo de gas Su barbacoa de gas natural está construida en la fabrica para operar solamente con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especifi caciones de la misma. Su barbacoa funciona a un presión de 7” [...]
-
Página 28
28 www .ducane.com CONEXIÓN CONEXIÓN Barbacoas de gas natural Barbacoas de gas natural Revisión de Fugas de Gas Nunca use un fósforo o una llama para detectar una fuga. Use agua enjabonada o una solución de prueba. Aplique la solución a todos los puntos de cone xión y observe cuidadosamente si se producen burbujas, que indicarán que hay una[...]
-
Página 29
29 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL A B C D E Funcionamiento del encendido rápido Siempre abr a la tapa antes encender los quemadores Cada perilla de control tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella. Para generar una chispa debe presionar la perilla de control (A) y girarla a “ST ART/ High” (encendido/fuego alto) (B). E[...]
-
Página 30
30 www .ducane.com OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL 1 1 3 4 2 Hornilla Principal Encender Automáticamente Nota: Cada perilla de control de encendido rápido cr ea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de contr ol y girarla a “ST ART/ HI” (encendido/fuego alto), usted genera la en[...]
-
Página 31
31 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Hornilla(s) Principal(es) de su parrilla en caso de no encender automáticamente: AD VERTENCIA: (Asegure que ha yan pasado 5 minut os antes de int entar encender .) Asegur e q[...]
-
Página 32
32 www .ducane.com OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL Cómo encender el quemador lateral Para encender el Quemador Lateral de la barbacoa, siga los pasos sencillos indicados a continuación: PELIGRO: El no abrir la tapa mientr as se esté encendiendo el quemador later al, o no esper ar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador later a[...]
-
Página 33
33 DA TOS ÚTILES DA TOS ÚTILES Erupción de Llamas Cuando se cocina comida grasosa sobre llamas puede esperar erupciones de llamas. L as erupciones son causadas por el salpique que ocurre cuando los jugos naturales de la carne caen sobre las planchas distribuidoras de calor . L as erupciones controladas es lo que le da a la comida el gusto y apar[...]
-
Página 34
34 www .ducane.com PROBLEMAS PROBLEMAS PROBLEMA COMPROBAR y SOLUCIÓN IMPORTANTE SISTEMA DE IGNICIÓN Si tiene problemas con el sistema de ignición asegúrese que haya fl ujo de gas hacia la hornilla intentando encenderla con fósforos. Si se enciende el sistema con fósforos, entonces el problema está en algún lado del sistema de ignición y d[...]
-
Página 35
35 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Si es verdad que usted pagó mucho dinero por su parrilla, pero ni la par rilla más cara se limpia y mantiene a sí misma, y usted quiere que se vea y funcione bien, por eso esta sección de su manual es tan importante. Esta sección le da la información necesaria para que usted pueda mantener su parrilla como nueva[...]
-
Página 36
36 www .ducane.com MANTENIMIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos Para inspeccionar la malla contra Arañas/Insectos. 1. Cierre la fuente de gas. 2. Retire la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor , tras lo cual quedan e xpuestos los tubos quemadores. 3. Retire los dos(2) torn[...]
-
Página 37
37 MANTENIMIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL Ahora puede sacar el tubo para inspeccionarlo. 1 2 Limpieza de las mallas contra arañas e insectos. Su barbacoa de gas Ducane ® , al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección del venturi (1) del tubo quema[...]
-
Página 38
38 www .ducane.com MANTENIMIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL Limpieza del quemador principal • Para limpiar los orifi cios de gas de los quemadores principales use una brocha de cerdas fuertes. • Consulte: Inspección y limpieza de las mallas contra insectos y arañas para sacar el tubo quemador . • Ahora puede sacar el tubo quemador de la caj[...]
-
Página 39
Service à la clientèle : 1-800-382-2637 #20208551 POUR UNE UTILISA TION DOMESTIQUE UNIQUEMENT GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE FC - FRENCH CANADIAN DANGER S’il y a une odeur de gaz: 1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous d[...]
-
Página 40
40 www .ducane.com DANGERS ET A VERTISSEMENTS DANGERS ET A VERTISSEMENTS D ANGER L ’omission de respecter les “Dangers” , les “ A vertissements” et les “ Attentions” cont enus dans ce manuel du pr opriétaire peut entraîner des b lessures cor porelles gra ves ou la mort, ou un feu ou une explosion causant des dommages matér iels[...]
-
Página 41
41 INFORMA TIONS RELA TIVES A LA SECURITE INFORMA TIONS RELA TIVES A LA SECURITE INST ALLA TION INST ALLA TION Grills à gaz naturel Grills à gaz naturel 24” 120” Choix de l’emplacement de votre grill • V otre Grill à gaz Ducane ® est conçu pour une utilisation en e xtérieur uniquement! T out grill, qu’il soit à charbon ou à gaz, p[...]
-
Página 42
42 www .ducane.com RACCORDEMENT RACCORDEMENT Grills à gaz naturel Grills à gaz naturel T ype de gaz V otre grill à Gaz naturel est conçu en usine pour fonctionner en utilisant uniquement du Gaz naturel. Ne tentez jamais de faire fonctionner votre grill avec des gaz différents du type spécifi é sur les plaques nominales du grill. V otre gril[...]
-
Página 43
43 RACCORDEMENT RACCORDEMENT Grills à gaz naturel Grills à gaz naturel Vérifi cations des fuites de gaz Avant de faire fonctionner votre gril, vérifi ez minutieusement pour être certain que tous les raccordements sont serrés et qu’il n’y a aucune fuite de gaz. N’utilisez jamais une allumette ou une fl amme pour la détection de fuite[...]
-
Página 44
44 www .ducane.com UTILISA TION NORMALE UTILISA TION NORMALE A B C D E UTILISA TION DU BOUTON D’ALLUMAGE Ouvr ez toujours le cou verc le avant d’allumer les brûleur s. Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intégrée. Pour créer une étincelle, vous devez enfoncer le bouton de commande (A) et le tourner vers[...]
-
Página 45
45 1 1 3 4 2 UTILISA TION NORMALE UTILISA TION NORMALE Allumage par étincelle du brûleur principal Remarque: Chaque allumeur à bouton de commande crée une étincelle à partir de l’électr ode de l’allumeur en direction du tube d’allumage du brûleur . V ous génér ez l’énergie nécessaire à la création de l’étincelle en enfonça[...]
-
Página 46
46 www .ducane.com UTILISA TION NORMALE UTILISA TION NORMALE Allumage par allumette du brûleur principal de votre gril Suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette un brûleur principal du gril, dans le cas où l’allumage par étincelle échoue : A VERTISSEMENT : (Assur ez-vous que 5 minut es se sont écoulé[...]
-
Página 47
47 UTILISA TION NORMALE UTILISA TION NORMALE Allumage Du Bruleur Lateral Suivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur latéral (BL) de votre grill: D ANGER: Le fait de ne pas ou vrir le couv ercle en allumant le brûleur lat éral ou de ne pas patient er 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur lat éral ne s ?[...]
-
Página 48
48 www .ducane.com ASTUCES ASTUCES Flammes explosives En tout temps que vous chauffez des aliments graisseux au-dessus d’une fl amme nue, vous pouvez vous attendre à des fl ammes e xplosives. L es fl ammes explosives sont causées par l’éclat qui se produit lorsque le jus naturel tombe sur les plaques de distribution de chaleur . L es fl [...]
-
Página 49
49 GUIDE DE DEP ANNAGE GUIDE DE DEP ANNAGE PROBLÈME VÉRIFICA TION - SOLUTION IMPORTANT SYSTÈME D’ALLUMAGE Assurez-vous qu’il y a écoulement de gaz vers tous les brûleurs en tentant d’allumer par allumette vos brûleurs. Si l’allumage par allumette réussi, le problème est ailleurs dans le système d’allumage et exigera une vérifi [...]
-
Página 50
50 www .ducane.com MAINTENANCE MAINTENANCE Oui! V ous avez payez beaucoup d’ar gent pour votre gril, mais même un gril dispendieux ne se nettoie ou ne s’entretien pas par lui-même, mais vous voulez qu’il paraisse bien et fonctionne correctement. C ’est pourquoi cette section de votre manuel est si importante.Cette section vous donne l’i[...]
-
Página 51
51 MAINTENANCE ANNUELLE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nettoyage de l’écran contre les araignée/insectes Pour inspecter l’écran contre les araignée/insectes. 1. T ournez à “OFF ” (FERMÉE) le gaz à la source. 2. Retirez la grille de cuisson et les plaques de distribution de chaleur pour révéler les tubes de brûleur . 3. Enlevez[...]
-
Página 52
52 www .ducane.com V ous pouvez maintenant retirer un tube du brûleur pour inspection. MAINTENANCE ANNUELLE MAINTENANCE ANNUELLE Aspect de la fl amme du brûleur principal L es brûleurs du barbecue à gaz Ducane ® ont été réglés en usine pour le mélange correct d’air et de gaz. L ’aspect de fl amme correct est présenté. 1. T ube du [...]
-
Página 53
53 Nettoyage du brûleur principal • Pour nettoyer les ports de gaz de vos brûleurs principaux, utilisez une brosse à poils durs pour brosser les orifi ces. • Reportez vous à: Inspection et nettoyage des grilles anti-araignées/insectes pour le retrait du tube du brûleur . • V ous pouvez maintenant soulever le tube du brûleur pour le so[...]
-
Página 54
A TTENTION: This product has been safety t ested and is only certified f or use in a specific country . Refer t o country designation located on out er carton. These par ts may be g as carr ying or gas b urning components. Please contact a Ducane Customer Service Repr esentativ e in your ar ea for genuine Ducane replacement part(s) information [...]
-
Página 55
1 . PLEA SE PRINT Fir st Name M.I. Last Name Addr ess Apt. No. City State Zip Code Phone ( ) E-mail Addr ess 2. Serial Number: 3. Model Number: 4. When did you purc hase your grill? Month D ay Y ear 5. Without tax, how much did y ou pay for it? $_________.00 Thank you f or purchasing a Ducane ® Af finity ® S™ gas grill. Completing the infor mat[...]
-
Página 56
1 890 NORTH R OSELLE RD. SCHA UMBURG, IL 60 195 USA First-Class P ostage Requir ed P ost Office will no t deliver without pr oper postage. Fold Ov er Here PLEASE SEAL WITH T APE BEFORE MAILING—NO ST APLES PLEASE Please send products and other correspondence t o: 1 890 Nor th Roselle Rd. Schaumbur g, IL 60 1 95 USA RNS0 1 -0 1[...]