Dynacord H 5000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dynacord H 5000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDynacord H 5000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dynacord H 5000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dynacord H 5000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dynacord H 5000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dynacord H 5000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dynacord H 5000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dynacord H 5000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dynacord H 5000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dynacord H 5000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dynacord na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dynacord H 5000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dynacord H 5000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dynacord H 5000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI H 2500 H 5000 PowerH SERIES[...]

  • Página 2

    PowerH SERIES 2 CONTENTS Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Unpacking an d Inspection . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    PowerH SERIES 3 MATIÈRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Déballage et inspection . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    PowerH SERIES 4 Owner’s Manual IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep t hese instr ucti ons. 3. Hee d all warn ings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this appa ratus near water . 6. Cle an onl y wit h a dr y clot h. 7. Do not block any ventilation openings. Inst all in accordance with the manufacture ’s inst[...]

  • Página 5

    PowerH SERIES Owner’s Manual 5 1 Introduction 1.1 We lcome Dynacord’s new PowerH SERIES power amps herald a new a ge in power amplifier technology. These highly efficient PowerH amplifiers comb ine uncompromising audio performance with low weight and highest reliability. Optionally available remote control modules pr ovide the possibilit y to c[...]

  • Página 6

    PowerH SERIES 6 Owner’s Manual 1.4 Features and Description The power amp H250 0/H5000 is part of Dynacord’s ne w PowerH SERIES , which marks a milestone in the de sign and the pro duction of high- perfor mance power amplifie rs. The innovative 3-stage Grounded Bridge Class H Topology with “floating” switching power supply unit offers very [...]

  • Página 7

    PowerH SERIES Owner’s Manual 7 2 Installation 2.1 Controls, Indicato rs and Connections Front V iew Illustration 2.1: H2500/H50 00 front view 1 LC-Display (with controls) 2 Muting Indicator (MUTE) fo r channels A and B 3 Protections Indicator (PROTECT) for ch annels A and B 4 Input Level Control (CH A, CH B) for channels A and B 5 Level Indicator[...]

  • Página 8

    PowerH SERIES 8 Owner’s Manual Rear View Illustration 2.2: H2500/H5000 rear view 1 PowerCon® Mains Input (MAINS IN) 2 Speakon™ F emale-Type Powe r Amp Outputs (CH A, CH B) 3 Power Amp Output Terminals (CHA NNEL A, CHANNEL B, BRIDGED) 4 Expansion Slot 5 XLR and Phoenix-Type Audio Inputs (IN A, IN B) 6 Input Sensitivit y/Gain Switch 7 Audio Inpu[...]

  • Página 9

    PowerH SERIES Owner’s Manual 9 Factory Settings 2.2 Operating V olt age The power amplifier re ceives it s power supply via the MAINS IN connector , which is designed as a Neutrik PowerCon® connector . Control Setting Mains Switch off Level CH A 0dB Level CH B 0dB T able 2.1: Factory Sett ings of the Contro ls Parameter Va l u e Power-O n-Delay [...]

  • Página 10

    PowerH SERIES 10 Owner’s Manual During installation, always sepa rate the power amplifier from the mains. Connect the power amplifier only to a mains network, which corr esponds to the requirement s indicated on the type plate. Mains Operation & Resulting T emperature The following t ables allow the deter mination of power supp ly and cabling[...]

  • Página 11

    PowerH SERIES Owner’s Manual 11 The following factors allow dire ct proportional calculation o f the mains current I mains for dif ferent ma ins supply voltages: 10 0 V = 2.3, 120 V = 1.9, 220 V = 1.05, 240 V = 0.97. 2.3 Mains Switch The Mains Switch on the fron t pa nel separate s the power amp from the m ains. Press ing the Mains Switch starts [...]

  • Página 12

    PowerH SERIES 12 Owner’s Manual 2.4 Mounting Front Mounting of th e Power Amplifier PowerH amplifiers have been designed fo r installation in a conventiona l 19-inch rack case. Attach the power amp with it s frontal rack mount ears using 4 screws and washers as shown in illustration 2.4. Rear Mounting Additionally secur ing the amplifier a t the [...]

  • Página 13

    PowerH SERIES Owner’s Manual 13 2.5 V entilation As with all Dynacord power amps with fan cooling, the airflow dire ction is front- to-rear , obviously beca use there is mor e cold air outside o f the rack case than inside. Th e power amplifier remains cooler and dissip ating the developing waste heat in a specific direction gets e asier . In gen[...]

  • Página 14

    PowerH SERIES 14 Owner’s Manual 2.7 Indication of the Operation Mode T wo LEDs on the power amp’ s front panel indicate the currently sele cted mode of operation . The PA R A L L E L -LED lights yellow , when the ROUTING switc h is set to PA R A L L E L . The PA R A L L E L LED does not light, when the switch is set to DUAL . The BRIDGED LED li[...]

  • Página 15

    PowerH SERIES Owner’s Manual 15 MODE The MODE switch on the power amp’ s rear panel defines the oper ation mode of the power amplifier blocks and thus, how a single or more spea ker systems have to be connected. NORMAL In two-channel operation ( NORMAL ), both power amplifier blo cks work as independent p ower amp channels and controlling the a[...]

  • Página 16

    PowerH SERIES 16 Owner’s Manual installer to consider each power am plifier with a gain of 35 dB ( or 32 dB) when set ting gain structu re, independent of th e actual maximum ou tput cap acity of each individual power amp. Any lim iters have to be adjusted to maximum power ha ndling capacity of th e loudspeaker component s. Audio Cabling Input (X[...]

  • Página 17

    PowerH SERIES Owner’s Manual 17 Output (Speakon-type Connectors / T erminals) in Normal Mode With PowerH SERIES amplifiers speaker connection diff ers depending on the actually selected mode of operation o f the power amplifier blo cks, i.e. the setting of th e MODE switch on the po wer amp’s rear p anel. In NORMAL mode, the loudspeaker sys tem[...]

  • Página 18

    PowerH SERIES 18 Owner’s Manual Output (Speakon-type Connectors / T erminals) in Bridged Mode Setting the MODE switch on the power am p’s re ar panel to BRIDGED lets the power amplifier run in bridged mode operation a nd speaker connection has to be est ablished using pins 1+ and 2+ of the S peakon socket CH A , see illustration 2.16. When usin[...]

  • Página 19

    PowerH SERIES Owner’s Manual 19 3 Operation 3.1 V olume Control In DUAL and P ARALLEL mode, the level controls CH A and CH B on the power amp’ s front panel are used to control the amplification of the corresponding chan nel. T urning the control to th e right increases an d turning it to the lef t decrease s the volume. In BRID GED mode operat[...]

  • Página 20

    PowerH SERIES 20 Owner’s Manual Power Amplifier Menu Navigation S tart screen an d type designation a ppear af ter switching the power amp lifier on. The powe r amp’s st atus display appe ars after a few sec onds. The top line a lways shows th e name of the power amplifier . An overview of the power a mp’s actu al condition is pr ovi ded in l[...]

  • Página 21

    PowerH SERIES Owner’s Manual 21 The following illustration show s the structure of the CONFIG menu (and its associated submenus) when opening it from the st atus display . Menu entries ma rked with an asteri sk * are only available when th e remote control m odule is not installed. Illustration 3 .4: The po wer amp’s m enu structu re Power-On-D[...]

  • Página 22

    PowerH SERIES 22 Owner’s Manual Structure of the CONFIG menu Entering the CONFIG menu is possible through p ressing the ENTER button while th e entry >> CONFIG << is highlighted in the sta tus display . The following provides detail ed information abou t the individual ite ms of the configuration m enu. CONFIG/Power-On-Delay: The powe[...]

  • Página 23

    PowerH SERIES Owner’s Manual 23 CONFIG/Menu Service: The menu entry Menu Service branches to the SERVICE submenu. The entries in the SER VICE menu are explained in detail in paragra ph S tructure of the CONFIG/SERVICE menu (see page 26). CONFIG/Amplifier Name: Disp lays the name of the power amplifier . The menu entry only ex ists when no RCM-26 [...]

  • Página 24

    PowerH SERIES 24 Owner’s Manual CONFIG/EVENT LOG/ Counter PROTECT : This item shows how many times one of the protections has b een activated. CONFIG/EVENT LOG/Counter AMP MUTE: Th is menu item shows how of ten the power a mp’s outpu t signal has been muted by one of the protections. CONFIG/EVENT LOG/Counter MAINS F AIL: This menu item shows ho[...]

  • Página 25

    PowerH SERIES Owner’s Manual 25 Structure of the CONFIG/DISPLA Y SET UP menu CONFIG/DISPLA Y SETUP/LCD Contrast: This menu item indicates the currently se t cont rast of the LC dis play . Pressing the ENTER button opens the Set LCD Contrast wher e the user can select a contrast setting in the range of 0 % to 100 % by using the Up/Down b uttons. P[...]

  • Página 26

    PowerH SERIES 26 Owner’s Manual CONFIG/DISPLA Y SETUP /T emperature Unit: The currently selected unit for the indication of temperatur e values is displayed. Pressing the ENTER button opens the Set Temperature Unit dialog box, which allows selecting °C (Degrees Celsius) or °F (Degrees Fahrenheit) by pressin g the Up/Down buttons. Pressing the E[...]

  • Página 27

    PowerH SERIES Owner’s Manual 27 CONFIG/SERVICE/Last Log: Shows point in time and type of the last entry in the event histo ry . If service is neede d, the code shown here provides relevan t deta il of what might have ca used the malfunction for your Dynacord Service p artner . CONFIG/SERVICE/Module Signa ture: In the event of failure or malfuncti[...]

  • Página 28

    PowerH SERIES 28 Owner’s Manual Illustration 3. 5 shows the st ructure of the MODULE CONFIG menu of a PowerH SERIES amplifier with an installed RCM-2 6 remote control module. The following provides det ailed information about the individual items of the MODULE CONFIG menu. MODULE CONFIG/Preset: The name of the currently active preset is disp laye[...]

  • Página 29

    PowerH SERIES Owner’s Manual 29 MODULE CONFIG/CAN-Baudrate: The currently set CAN baud rate of the RCM- 26 is being indic ated. Pressing the ENTER button opens the Set CAN-Baudrate dial og box, which by pressin g the Up/Down buttons, lets the user select one of the following CAN baud rates: 10kBaud , 20kBaud , 62.5kBaud , 125kBaud , 250kBaud or 5[...]

  • Página 30

    PowerH SERIES 30 Owner’s Manual 3.3 Indications PROTECT Whenever the PROTECT - LED lights yellow , one of the in ternal protections has bee n activated. However , a lit PROTECT -LED does not nece ssarily mean that the signal path get s switched of f. The dif ferentiated protections concept of PowerH SERIES power amp s results in several protectio[...]

  • Página 31

    PowerH SERIES Owner’s Manual 31 IRIS-Net The IRIS-Net-LED light s blue if an IRIS-Net™- compatible remote control mod ule has been insta lled in the power amp’ s extension slot and successful data communication has been est ablished. The IRIS-Net-LED blinks slowly whenever the “Find” function in IRIS-Net ™ is bein g used to locate a pow[...]

  • Página 32

    PowerH SERIES 32 Owner’s Manual 3.6 Protections In case on e of the p ower amp’s intern al protec tion s responds during operation , a corresponding message appears on the LC displa y (or the PROTECT -LED light s) and an entry co ntaining date, time, and protection type is created in the event log. T rue RMS Mains V oltag e and Current Measurem[...]

  • Página 33

    PowerH SERIES Owner’s Manual 33 The power amp’ s CPU is acquainted with the tempor al progression of the mains current consum ption and therefore c an simulate the ty pical behavior of a mains circuit br eaker . Neve rtheless, pulse peaks allow crest current s that can exceed the nomina l value by a multiple. RMS measurement of the ma ins curre[...]

  • Página 34

    PowerH SERIES 34 Owner’s Manual reduced. As soon as the power am p’s temperature returns to a no n-critical state, the A TP system imperceptibly switches back to full supply voltage. Thermal Limiter is the second me asure that is only activated if, under extr eme conditions, V oltage Limitation is not sufficient . Th e thermal limiter circuit u[...]

  • Página 35

    PowerH SERIES Owner’s Manual 35 4 Options Installing one of the optionally available extension modules in the extensio n slot on the rear panel let s you expand the power amp’s functional ra nge. As an exam ple, the following p aragraphs d escribe all aspect s of the RCM-26 Remote Co ntrol Module in detail. Please read and follow the instructio[...]

  • Página 36

    PowerH SERIES 36 Owner’s Manual the digit al audio input of fers a dynamic range of 12 8 dB. Using the analog audio input offers a dynam ic range of 120 dB, which, by the way , is an ab solute peak value for digita l audio devices. For further det ails about configuration , control and monitoring of amp s with installed RCM-26 modules, please ref[...]

  • Página 37

    PowerH SERIES Owner’s Manual 37 Controls and Connections 1 AES/EBU-IN A digital AES/EBU input (AES3) is provided in addition to internal analog input s. The digit al input signal has to be connected to the AES/EBU IN connector . The AES/EBU input is a balanced transformer-isolated input. A sampling rate converter translates the in put signal to m[...]

  • Página 38

    PowerH SERIES 38 Owner’s Manual 3 LOCK-LED The LOCK-LED lights green as soon as the AES/EBU input has been synchronized to the incoming signal and thus proper a udio transm ission has been est ablished. The LOCK-LED is dimmed with no digit al audio signal being pr esent at the input or the interna l PLL not having locked on to the incoming signal[...]

  • Página 39

    PowerH SERIES Owner’s Manual 39 5 ST A TUS LED The ST A TUS-LED is for monitoring the communication on the CAN bus. The LED blinks rhythmically ev ery 3 seconds, wh en the module’s address is set to “00“, which mean s that it is disconnect ed from the CA N bus and so ftwa re control. The LED b links rhythmically in intervals of one second, [...]

  • Página 40

    PowerH SERIES 40 Owner’s Manual 7 CONTROL PORT The CONTROL POR T of the RCM-26 provi des two control inp uts, two control outputs and refer ence connections for +5V and ground. The co ntrol inputs are configurable via IRIS- Net™. They can be used for example for switching between power on / standby mod es, swit ching between presets or to contr[...]

  • Página 41

    PowerH SERIES Owner’s Manual 41 8 RS-232 Interface The RS-232 interface is for interconnecting the RCM-2 6 module and multi-media control systems or facility management systems. All pa rameters can be contro lled and querie d via RS-232 interface. Communication is realized throu gh the use of ASCII- protocol. Impl ementation of this pr otoc ol is[...]

  • Página 42

    PowerH SERIES 42 Owner’s Manual Since the CAN interfaces of all EVI Audio appliances are galvanically sep arated from the rest of the circuitry , network cabling also carr ies a common ground conductor (CAN_ GND) ensuring that all CAN- interfaces in the network are connect ed to a common g round poten tial. By using a CAN bus repeater a connectio[...]

  • Página 43

    PowerH SERIES Owner’s Manual 43 System Examples The following illustration s show examples of the data-bus wiring for different sizes of CAN-bus networks. Illustration 4 .10: System w ith 5 powe r amps (with RCM-26) and 1 USB-CAN-Converte r. Termination plugs at the USB-CAN -Converter and the RCM -26 of am p 5 Illustration 4.11: System with 2 a m[...]

  • Página 44

    PowerH SERIES 44 Owner’s Manual Performance Specifications According to the ISO 1 1898-2 stand ard, CAN-bus dat a transfer cabling has to be carried o ut using T wisted- Pair cables with or without shielding prov iding a characteristic impedan ce of 120 Ω . Both ends of a CAN- bus need to be terminated with 120 Ω termination-p lugs. The maximum[...]

  • Página 45

    BEDIENUNGSANLEITUNG H 2500 H 5000 PowerH SERIES[...]

  • Página 46

    PowerH SERIES 46 Bedienungsan leitung INHALT Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Willkommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Auspacken und Inspektion .[...]

  • Página 47

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 47 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Hebe n Sie di ese Hi nweis e auf. 3. Beachten Sie alle W arnungen. 4. Richten Sie sich nach den Anweisung en. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer N ähe von W asser . 6. V erwenden Sie zum Reinigen des G erätes ausschließlich ein troc[...]

  • Página 48

    PowerH SERIES 48 Bedienungsanleitung 1 Einführung 1.1 Willkommen Mit den neuen En dstufen der PowerH SERI ES von Dynacord be ginnt ein neues Z eitalter in der Endstufen-Te chnologie. Di e hocheffizient e PowerH -Endstufe liefert kompromisslose Audioperforma nce bei geringem Gewicht und höchster Zuverlässigkeit. Durch optiona le Remote-Control- M[...]

  • Página 49

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 49 1.4 Eigenschaf ten & Beschreibung Die Endstufe H2500/H5000 geh ört zur neuen PowerH SERIES von Dynacor d, die einen Meilenstein in Design und Produktion von Ho chleistu ngs-Endstufen darstellt. Die innovative 3-stufige Grounded Bridge Class H To pologie mit „Floating“ Schaltnetzteil bietet e ine sehr h[...]

  • Página 50

    PowerH SERIES 50 Bedienungsanleitung 2 Installation 2.1 Bedienelemente, Anzeigen und Anschlüsse Front seite Abbildung 2.1: H2500/H5000 Frontseite 1 LC-Display (mit Be dienelementen) 2 Anzeige Stummschaltung (MUTE) für Kanal A bzw. B 3 Anzeige Schutzschaltung (PROTECT) für Kanal A bzw. B 4 Eingangspegel-Regler (CH A, CH B) für Kanal A bzw. B 5 P[...]

  • Página 51

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 51 Rückseite Abbildung 2.2: H2500/H 5000 Rückseite 1 Netzeingang PowerCon® (MAINS IN) 2 Endstufenausgan gsbuchsen Speako n™ (CH A, CH B) 3 Endstufenau sgangsklemmen (CHANN EL A, CHANNEL B, BRIDGED) 4 Erweiterungssteckplatz 5 Audioeingänge XL R und Phoenix (IN A, IN B) 6 Schalter Eingangsempfindlichkeit/Gain [...]

  • Página 52

    PowerH SERIES 52 Bedienungsanleitung Werkseinstellungen 2.2 Betriebssp annung Die S pannungsversorg ung der Endstufe e rfolgt über den Anschluss MAINS IN , der al s Neutrik PowerCon® ausgeführ t ist. Bedienelement Einstellung Netzschalter Aus CH A Level 0dB CH B Level 0dB T abelle 2.1: Wer kseinstellungen Be dienelemente Parameter We r t Power-O[...]

  • Página 53

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 53 T rennen Sie die Endstufe wä hrend der Inst allation immer von der Netzversorgu ng. Schließen Sie die Endstufe nur an eine geeignete Netzver sorgung an, d ie den auf dem T ypenschild ang egebenen Anforderun gen entspricht. Netzbetrieb & Wärmeentwicklung in der Endstufe Mit Hilfe der folgenden T abellen k[...]

  • Página 54

    PowerH SERIES 54 Bedienungsanleitung Die S tromaufnahmen für andere Netze könn en mit fo lgenden Faktoren direkt proportion al umgerechnet werden: 100 V = 2.3, 120 V = 1.9, 220 V = 1.05, 240 V = 0.97. 2.3 Netzschalter Der Netzschalter an der Fr ontsei te trennt die Endstufe von der Netzversorgung. Durch Drücken des Ne tzschalters wird das Hochfa[...]

  • Página 55

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 55 2.4 Einbau V ordere Befestigung der Endstufe Die PowerH -Endstufe wurde für den Einbau in ein konve n tionelles 19-Zoll Rack entwickelt. Befestigen Sie die Endstufe an der V orderseite mit 4 Schrauben u nd Unterlegscheiben wie in Abbildung 2. 4 dargestellt. Hintere Befestigung Wird das Rack, in dem die Endstuf[...]

  • Página 56

    PowerH SERIES 56 Bedienungsanleitung 2.5 Kühlung Bei allen lüf tergekühlen Endstufen von Dynacord strömt die Luft von der Front seite zur Rückseite, da kühle Frisch luft eher außerhalb des Racks zur V erfügung steht als innerhalb. Die Endstufe bleibt kühler und die ent stehende Abwärme kann gezielter a bgeführt werden . Generell ist die [...]

  • Página 57

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 57 2.7 Anzeige der Betriebsart An der Front seite der Endstufe zeigen zwei LEDs die moment an gewählte Betriebsart der Endstufe an. Die PA R A L L E L -LED leuchtet gelb, wenn die S tellung PA R A L L E L des Schalters ROUTING gewählt ist. Bei Schalterstellung DUAL leuchtet die PA R A L L E L -LED nicht. Die BRI[...]

  • Página 58

    PowerH SERIES 58 Bedienungsanleitung MODE Der Schalter MODE an der Rückseite der Endstufe b estimmt die Betriebsart d er Endstufenblöcke und damit wie ein oder mehrer e Lautspr echer angeschlossen werden müssen. NORMAL Im Zweikanalbetrieb ( NORMAL ) arbeite n beide Endstu fenblöcke al s unabhängige Endstufenkanäle . Die V erstärkung jedes Ka[...]

  • Página 59

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 59 gewählte Einstellung wird durch grünes Aufleuchten der ent sprechend beschrifteten LED an der Frontblende an gezeigt. Eine Eingangsemp findlichkeit von 0dBu bedeutet, dass bei einem Einga ngssignal von 0 d Bu (0.775 V rms ) am Endstufenausgang di e Nennleis tung (Rated Output Power) abge geben wird. Die se Ei[...]

  • Página 60

    PowerH SERIES 60 Bedienungsanleitung Netzzuführungen , HF-S teuerleitunge n usw . ist je doch eine symmetrisc he V erkabelung immer zu bevorzuge n. Zusätzlich zu den Eingängen steht für jeden Kanal jewe ils eine parallel gescha ltete XLR-Buchse ( OUT A bzw . OUT B ) zur V erfügung. Über diese kann das Audiosignal komfort abel zu anderen Gerä[...]

  • Página 61

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 61 Neben den S peakon- Buchsen stehen für den Anschluss von Laut sprechern auch Anschlussklemmen zur V erfügung. In der Betrie bsart NORMAL werden die Laut sprecher entsprechend folgend er Abbildung angeschlosse n. Bi-Amp V erkabelung Die zweite Möglichkeit zum Anschluss von Lau ts pr echern an die Endstufe in [...]

  • Página 62

    PowerH SERIES 62 Bedienungsanleitung Ausgang (Speakon / Anschlussk lemmen) im Bridged Mode Läuft die Endstufe durch W ahl der Schalterstellung BRIDG ED des Schalters MODE an der Rückseite im Brückenbetrieb, ist der Laut sprecher an der S peakon-Buchse CH A an den Anschlüssen 1+ un d 2+ zu betreiben, siehe Abbild ung 2.15. An den Anschlussklemme[...]

  • Página 63

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 63 3 Betrieb 3.1 V o lume Control In den Betriebsarten DUAL und P ARALLEL regeln die Levelsteller CH A bzw . CH B an der Fro ntseite der Endstufe di e V erstärkung des jeweiligen Kanals. Drehung na ch rechts erhöht die La utstärke, Drehung nach links verringert die La utstärke. In der Betrie bsart BRIDGE D reg[...]

  • Página 64

    PowerH SERIES 64 Bedienungsanleitung Menüführung Endstufe Nach dem Einschalten d er Endstufe wird der S tartbildschirm mit de r T ypenbezeichnu ng der Endstufe angezeigt. Nach einigen Se kunden wird die S tatusanze i ge der Endstufe darg estellt. In der obersten Zeile wird immer die Bezeichnung der Endstufe angezeigt. Die zwe ite und dritte Zeile[...]

  • Página 65

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 65 Folgende Abbildung stellt die S truktur des Menüs CONFIG (u nd der zugehörigen Unter menüs) ausgehend von der S tatusanzeige d ar . Mit * markierte Menüeint räge sind nur dann verfü gbar , wenn kein Remote Control Modul eingebaut ist. Abbildung 3.4: Menüstruktur der Endstufe Power-On-Delay Break er Cu rr[...]

  • Página 66

    PowerH SERIES 66 Bedienungsanleitung Menüstruktur CONFIG Das Konfigurationsmenü CONFIG err eicht man durch Drücken der ENTER -T aste bei Anzeige des Eintrags >> CONFIG << im S tatusdisplay . Nachfolgend sind die einzelnen Einträge des Konfigu rationsmenüs erläutert. CONFIG .Power-On-Delay: Es wird die mome ntan e ingestellte Einsc[...]

  • Página 67

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 67 CONFIG .Menu Display: Der Menüeintrag Menu Display führt in das Untermenü DISPLAY SETUP . Die einzelnen Eint räge des Menüs DISPLAY SETUP sind im Abschnitt Menüstruktur CO NFIG .DISPLA Y SETUP (s iehe Seite 69) erläutert. CONFIG .Menu Service: Der Menüeintrag Menu Service führt in das Untermenü SERVIC[...]

  • Página 68

    PowerH SERIES 68 Bedienungsanleitung Menüstruktur CONFIG .EVENT LOG CONFIG .EVENT LOG .Counter POWER UP: Es wird die Anzahl der Betätigungen des Netzschalters an der Frontseite an gezeigt. CONFIG .EVENT LOG .Counter AMP ON: Es wird die Anzahl der Aktivierungen de r Endstufe, sowo hl aus dem Zust and Aus als auch aus dem Zustand S tandby , angezei[...]

  • Página 69

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 69 CONFIG .EVENT LOG .Reset Event Log: Das Event Log der Endstufe kann komplett zurückgesetzt werden. Durch das Rücksetzen werden alle Zä hler auf Null gesetzt und die Ereignisliste wird gelösch t. Durch Drücken der ENTER -T aste gelangt man zu ei ner Sicherheit sabfrage. In der Sicherheit sabfrage kann durch[...]

  • Página 70

    PowerH SERIES 70 Bedienungsanleitung CONFIG .DISPLA Y SETUP .LCD Time to Dim: Es wird die moment an eingestellte Beleuchtungsdaue r des Displ ays angezeigt. Nach Ablauf dieser Zeit dauer wird die Displaybeleuchtung zurückgedimmt. Durch Drücken d er ENTER -T ast e gelangt m an in den Dialog Set LCD Time to Dim . Im Dialog Set Time to Dim kann durc[...]

  • Página 71

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 71 Die durch den Rücksetzvorgang be trof fenen Parameter sind in folgend er T abelle zusammengefasst: CONFIG . SERVICE.Lifetime: Zeigt die g esamte Laufzeit der Endstufe ( ohne S tan dby-Zeit) an. CONFIG .SERVICE.Last Log: Es wird Zeitpunkt und Art des letzten Eintrags im Event Lo g an gezeigt. Der angezeig te Co[...]

  • Página 72

    PowerH SERIES 72 Bedienungsanleitung Menüstruktur MODULE CONFIG Alle Einstellmöglich keiten am Remote-Con trol-Modul RCM- 26 über das LC-Display der Endstufe sind in einem eigene n Menü MODULE CONFIG zusammengefasst. Dieses Menü ist während des Betrieb s der Endstufe nich t zugänglich. Der Zuga ng zu diesem Me nü ist nu r von der au sgescha[...]

  • Página 73

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 73 MODULE CONFIG .Preset: Es wird die Bezeichnung des moment an aktiven Preset s angezeigt. Durch Drücken der ENTER - T aste gelangt man in den Dialog Load Preset . Im Dialog Load Preset kann durch Drücken der Up/Down- T asten zwischen den verschiedenen Preset s gewählt werden. Drücken der ENTER -T aste führt[...]

  • Página 74

    PowerH SERIES 74 Bedienungsanleitung MODULE CONFIG .Power: Es wir d der Zustand der Endstufe nach Betätigung des Netzschalters angezeig t. Falls die Endstufe über IRIS-Net™ in den S t andby-Modus geschaltet un d über den Netzsch alter ausgesc haltet wurde, wird der S tandby-Zust and beim nächsten Einschalten der Endstufe über den Netzschalte[...]

  • Página 75

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 75 POWER Die POWER -LED leuchtet grün auf, wenn die Endstufe eing eschaltet ist. Falls die POWER -LED trotz eingeschaltetem Gerät nicht leuchtet, ist da s Gerät entweder nicht mi t dem S tromnetz verbunden, di e Primärsicher ung defekt, oder die Endstufe befin det sich im S tandby-Mod us ( ST ANDBY -LED leucht[...]

  • Página 76

    PowerH SERIES 76 Bedienungsanleitung Bei Betrieb der Endstufe i n einem Umfeld m it besonders hohe r S taubbelastun g wird der Einbau von Luft filtern empfohlen. Hierbei ist jedoch eine regelmä ßige Überprüfun g der Filter auf S ta ubablagerunge n und, falls notwendig, Reinigung bzw . Aust ausch der Filter dringend er forderlich. Hierdur ch wir[...]

  • Página 77

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 77 die beiden Be triebsarten 120 V und 220-240 V die zulässigen W ertebereiche und V oreinstellungen zusammen. Die CPU der Endstufe kennt den zeitlichen V erlauf de s aufgenommenen Ne tzstromes und kann damit das V erhalten eines typischen Netzsich e rungsautomaten simulie ren. In den Impulsspitzen werd en dabei [...]

  • Página 78

    PowerH SERIES 78 Bedienungsanleitung Advanced Thermal Protection Mit den Endstufen der PowerH SERIES wird das neue System Advan ced Thermal Protection (A TP) eingeführt. Dieses neu e System unterscheidet sich richtungsweisend von trad itionellen thermischen Schutzmechanismen. Diese schalten re lativ frühzeitig de n gesamten Signalp fad ab, sobald[...]

  • Página 79

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 79 Hochttonlautspr echern ist es, wenn das Signal noch im hör baren Bereich bzw . knapp üb er der Hörgrenze liegt. Konventionelle HF-Schutzsch altungen reagieren in dies em Bereich nicht empfindlich genu g, da sie primär darauf ausgelegt sind, Fehler der Endstu fe selbst zu erke nnen. Endstufen d er PowerH SER[...]

  • Página 80

    PowerH SERIES 80 Bedienungsanleitung 4 Optionen Durch den Einbau eines o ptionalen Zusatzmoduls in den Er weiterungsstec kplatz an der Rückse ite kann der Funktionsumfang der Endstufe erhöht werden . Als Beispiel wird im folgenden das RCM-26 Remote Control Modul aufgeführt. Bitte beachte n Sie bei allen Zusatzmo dulen die jeweils mitgeliefert e [...]

  • Página 81

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 81 Der analoge Audioe ingang erreicht eine Dynamik vo n 120 dB, ebenfalls ein abs oluter S pitzenwert für digitale Au diogeräte. Sämtliche Deta ils zur Konfiguratio n, S teuerung und Überwachu ng von Endstu fen mit eing ebauten RCM-26 Modulen sind in der Dokument ation der Software IRIS-Net™ enthalten. Inst [...]

  • Página 82

    PowerH SERIES 82 Bedienungsanleitung Bedienelemente und Anschlüsse 1 AES/EBU-IN Neben den internen An alogeingängen steht ein digit aler AES/EBU Eingang (AES3) zur V erfügung. Das digit ale Eingangssignal wird an die Buchse AES/EBU IN angeschlossen. Es handelt sich um einen symm etrischen Eingang mit Übertrager zur ga lvanischen Isolierung. Üb[...]

  • Página 83

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 83 3 LOCK-LED Die LOCK-LED leuchtet gr ün, wenn der AES/EBU-Eingang auf das empfangene Signal synchronisiert ist und die Audioü bertragung in Ordn ung ist. Wenn d ie LOCK-LED nicht leuchtet, liegt entweder kein digit ales Audiosignal an, oder d ie interne PLL ist nicht auf das ankommende Signal eing rastet. Fall[...]

  • Página 84

    PowerH SERIES 84 Bedienungsanleitung 5 ST A TUS LED Die ST A TUS-LED dient zur Kontrolle der Ko mmunikation am CAN-Bus. Die LED blinkt regelmäßig alle 3 Sekunden kurz auf, wenn das Modul mit 00 adressier t und damit softwar emäßig vom CAN-Bus abgeko ppelt ist. We nn eine Adresse zwischen 01 und 250 eingestellt ist, aber no ch keine CAN-Bus Ak t[...]

  • Página 85

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 85 7 CONTROL PORT Der CONTROL PORT des RCM-26 ent hält zwei S teuereing änge, zwei S teuerausgänge und Referenzanschlüsse für +5V und Masse. Die S teuereingänge sind mit Hilfe von IRIS-Net™ konfigurierbar und können z. B. zur Power On / S ta ndby Umschaltung, zur Presetumschaltung ode r zur Parameterkontr[...]

  • Página 86

    PowerH SERIES 86 Bedienungsanleitung 8 RS-232 Schnitt stelle Die RS-232 Schnittste lle dient der V erbindun g des RCM-26 mit Mediensteuer ungssystemen bzw . Gebäudemanageme ntsystemen. Übe r RS-232 können sä mtliche Para meter gesteuert u nd abgefragt werden. Die Kommunikation erfolgt über ein einfach zu implementierendes ASCII-Pr otokoll. Pro[...]

  • Página 87

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 87 Da die CAN-Schnittstelle in allen EVI Au dio Geräte n galvanisch getre nnt von den übrigen Schaltungsteilen aufgebaut ist, wird auch eine gemeinsame Ma sseleitung (CAN_GND) in der Netzwe rkverkabelu ng mitgeführt (siehe folgende Abbildung). Damit ist sic hergestellt, dass alle CAN-Schnittstellen im Netzwerk [...]

  • Página 88

    PowerH SERIES 88 Bedienungsanleitung Systembeispiele Die folgenden b eiden Abbildungen zeige n Beispiele von Systemve rdrahtungen eine s Remote-Control- Netzwerks. Zur V erbindun g des Remote-Control- Net zwerks mit einem PC wird jeweils ein USB-CAN- Converter verwendet. Abbildung 4. 10: 5 Remo te-Amplifier (m it RCM-26) und ein USB-CAN-Converter a[...]

  • Página 89

    PowerH SERIES Bedienungsanleit ung 89 Leitungsspezifikation Gemäß dem ISO 1 1898-2 S t andard sollten für den CAN-Bus als Datenübertragun gskabel vorzugsweise T wisted-Pair-Leitungen, ge schirmt oder ungeschirmt, mit einem W ellenwiderstand von 120 Ω zum Einsatz kommen. Als Leitungsabschluss muss an beiden Ende n ein Abschlusswiderst and von 1[...]

  • Página 90

    PowerH SERIES 90 Bedienungsanleitung[...]

  • Página 91

    MODE D’EMPLOI H 2500 H 5000 PowerH SERIES[...]

  • Página 92

    PowerH SERIES 92 Mode d’emploi MATIÈRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Déballage et inspection .[...]

  • Página 93

    PowerH SERIES Mode d’emploi 93 IMPORT ANT INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ 1. Lisez ces instructions . 2. Conservez ces instructions . 3. T enez compte des avertissements. 4. Respectez toutes les inst ructions. 5. Ne pas utiliser cet app areil près d’un point d’e au. 6. Nettoyer uniquement à l’aide d’un chiffon sec. 7. Ne bloquez aucun des o[...]

  • Página 94

    PowerH SERIES 94 Mode d’e mploi 1 Introduction 1.1 Bienvenue Les nouveaux amplificate urs de puissance PowerH SERIES Dynacord marq uent une èr e nouvelle dans la technologie des amplis de puissa nce. Les amplificateurs super bement efficaces PowerH com- binent des performances aud io sans compromis, un poids léger et une fiabilité except ionne[...]

  • Página 95

    PowerH SERIES Mode d’emploi 95 efficacité à un fort niveau d e performanc e et pour un poids min imum. Les amplis PowerH sont idéals pour les grandes tournées, les conc erts de qua lité et les applications sonores professionnelles. En plus des protections habituelles, cette no uvelle co nception emplo ie pour la premiè re fois le système A[...]

  • Página 96

    PowerH SERIES 96 Mode d’e mploi 2 Installation 2.1 Commandes, témoins et branchement s Face avant Illustration 2. 1 : Face avant du H2500/H5000 1 Écran LCD (avec commandes) 2 Témoin MUTE pour les canaux A et B 3 Témoin des Protections (PROTECT) pour les canaux A et B 4 Contrôle du niveau d’entrée (CH A, CH B) pour les ca naux A et B 5 Té[...]

  • Página 97

    PowerH SERIES Mode d’emploi 97 Arrière Illustration 2.2 : Arrière du H2 500/H5000 1 Entrée secteur PowerCon® (M AINS IN) 2 Sorties de l’ampli de puissance de ty pe Speakon™ femelle (CH A, CH B) 3 Bornes de sorties de l’ampli de puissanc e (CHANNEL A, CHANNEL B, BRIDGED) 4 Slot d’extension 5 Entrées Audio de type XLR et Phoenix (I N A[...]

  • Página 98

    PowerH SERIES 98 Mode d’e mploi Réglages d’usine 2.2 T ension de fonctionnement L’amplificateu r de puissanc e est alime nté en couran t via la prise sec teur MAINS IN, qui est un connecteur Neutrik PowerCon®. Contrôle Réglage Interrupteur secteur off Niveau CH A 0dB Niveau CH B 0dB T ableau 2.1 : Réglages d’usine de s commandes Param[...]

  • Página 99

    PowerH SERIES Mode d’emploi 99 Pendant l’installation, toujours débra ncher l’amplificateur de puissance du secteur. Connec ter l’amplifica- teur de puissance uni quement sur le r éseau électriqu e principal, correspondant aux spécifications indi- quées sur la plaque d’iden tification. Fonctionnement sur le secteur et températ ures [...]

  • Página 100

    PowerH SERIES 100 Mode d’emploi Les facteurs suivants permettent un calcul proportionne l direct du courant secteur (I mains ) pour différentes alimentation s secteur : 100 V = 2.3, 12 0 V = 1.9, 220 V = 1.05, 240 V = 0.97. 2.3 Interrupteur secteur L’interrupteur secteur, en face a vant, déconnecte l’ampli de puissance du secteur. Appuyer s[...]

  • Página 101

    PowerH SERIES Mode d’emploi 101 2.4 Mont age Mont age par l’avant de l’amp lificateur de puissance Les amplificateurs PowerH ont été conçus pour être installés da ns un rack 19 pouce s conventionnel. Fixez l’ampli de puissance par ses montants avant à l’a ide des 4 vis et rondelles comme indiq ué sur l’illustration 2.4. Mont age [...]

  • Página 102

    PowerH SERIES 102 Mode d’emploi 2.5 V entilation Comme tous les amplis de puissance Dyna- cord refroidis par ventilat eur, la dire ction du flux d’air va de l’avant vers l’arrière, puisqu’il y a davantage d’air fr ais en dehors du ra ck qu’à l’intérieur. Il est plus facile de maintenir l’amplificateur de puissance plus froid en[...]

  • Página 103

    PowerH SERIES Mode d’emploi 103 2.6 Mise à la masse Le commutateur de masse Ground-Lift permet d'éliminer les bruits dus à une boucle de masse. Si l'ampli- ficateur de puissance fonctionn e avec d'autres équipements installés da ns une armoire de rack, il convient de régler ce com mutateur en po sition G ROUNDED . Si l'a[...]

  • Página 104

    PowerH SERIES 104 Mode d’emploi mode à choisir, chaque fois qu e le même signal d’entrée ar rive sur plusieurs cana ux de l’ampli de puis- sance dans une grande configura tion, par exemple pour attaq uer une ligne de caissons de ba sse. MODE Le sélecteu r de MODE situé à l’arrière de l’ampli de puissan ce définit le mode de foncti[...]

  • Página 105

    PowerH SERIES Mode d’emploi 105 SENSIBILITÉ/GAIN Les amplificat eurs PowerH SERIES peuvent fonc tionner avec une sensibilité d’entrée de 0dBu ainsi qu’avec un gain consta nt de 35dB ou 32dB . Un témoin à LED étiqueté en conséqu ence, situé à l’avant de l’ampli de puissance indique le réglage correspon dant du sélecteur de sens[...]

  • Página 106

    PowerH SERIES 106 Mode d’emploi Chaque fois que c’est possible, il est préférable d’utilis er un signal audio symétris é pour aliment er l’entrée de l’amplificateur de puissance . Des brancheme nts non symétrisés ne seront possibles qu’avec des câbles très courts et s’il n’y a pas d’interférence s entre les signaux passa[...]

  • Página 107

    PowerH SERIES Mode d’emploi 107 À côté des prises de type Speakon, d es bornes c onventionnelles p our le branchemen t des haut-parleu rs sont également fournies. L’illustration suivante montre comment connecter les haut-parleurs en mode de fonctionnement NORMAL . Câblage Bi-Amp La seconde possibilité pour brancher les haut-parleurs lors [...]

  • Página 108

    PowerH SERIES 108 Mode d’emploi Sortie (Connecteurs / Bornes de type Speakon) en mode Bridged (ponté) Le fait de régler le sélect eur de MODE situé à l’arrière de l’ampli de puissance sur BRIDGED perme t à l’amplificateur de puissance de fonctionner en mode «po nté» ; le branch ement des haut-parleur s doit être effectué sur les[...]

  • Página 109

    PowerH SERIES Mode d’emploi 109 3 Fonctionnement 3.1 Contrôle du volume En modes DUAL et PARALLEL, les contrôles de volume CH A et CH B situés sur la face avant de l’ampli de puissance se rvent à contrô ler l’amplification du cana l correspondant. Les faire tourner vers la droite augmente le volume et vers la gauche le diminue. En mode B[...]

  • Página 110

    PowerH SERIES 110 Mode d’emploi Navigation dans les menus de l’amplificateur de puissance L’écran de départ men tionnant le nom de l’amp li apparaît après la mise sous tensio n de l’amplificateur de puissance. L’écran me ntionnant l’état de l’ampli de pu issance app araît après quelques secondes. La ligne du haut indique tou[...]

  • Página 111

    PowerH SERIES Mode d’emploi 111 L’illustration suivante mont re la structure du menu CONFIG (et des sous-menus as sociés) lorsqu’il est ouvert à partir de l’écr an d’état. Les options de me nu marquées d’un astér isque * ne sont dispo nibles que si le module de télécommande a été installé. Illustration 3.4 : Structure des men[...]

  • Página 112

    PowerH SERIES 112 Mode d’emploi Structure du menu CONFIG Vous accédez au menu CONFIG en pressant la touche ENTER lorsque l’option >> CONFIG << est surli- gnée dans l’écran d’état. Vo ici des informations dé taillées sur chacune des optio ns du menu configu ration. CONFIG/Power-On-Delay: Affichage du délai de mise sous te [...]

  • Página 113

    PowerH SERIES Mode d’emploi 113 CONFIG/Menu Display: L’option de menu Menu Display vous amène au sous-men u DISPLAY SETUP . Chacune des options du menu DISPLAY SETUP est décr ite en dét ails dans le paragraph e Structure du menu CONFIG/DISPLAY SETUP (voir page 115) . CONFIG/Menu Service: L’option de menu Menu Ser vice vous amène au so us-[...]

  • Página 114

    PowerH SERIES 114 Mode d’emploi Structure du menu CONFIG/EVENT LOG CONFIG/EVENT LOG/Counter POWER UP: Cette option de menu montre combien de fois l’in terrupteur secteur de la face avant a été utilisé. CONFIG/EVENT LOG/Counter AMP ON: Cette option de menu montre combien de fois l’amplificateur de puissance a été activé à partir de l’[...]

  • Página 115

    PowerH SERIES Mode d’emploi 115 CONFIG/EVENT LOG/Reset Event Log: L’utilisateur peut totale- ment réinitialiser le journal Even t Log de l’amplificateur de puis- sance grâce à cette option de menu.To us les compteurs seron t remis à zér o et le journa l sera effac é. Pressez la touche ENTER ouvre un dialog ue de sécurité permettant de[...]

  • Página 116

    PowerH SERIES 116 Mode d’emploi CONFIG/DISPLAY SETUP /LCD Time to Dim: Représente la durée pendant laquelle l’écran br ille au maximum en fonction de la brillance choisie. A la fin de cett e période, la brillance de l’écran diminue. Pressez la touche ENTER pour ouvrir le dia logue Set LCD Time to Dim , dans lequel vous pouvez spécifier [...]

  • Página 117

    PowerH SERIES Mode d’emploi 117 Le tableau suivant dresse la liste de tous le s paramètres concernés pa r une réinitialisation: CONFIG/SERVICE/Lifetime: Cette option de menu montre la durée de fonctionnement totale de l’amplificateur de puissance (sans compter les périodes de standb y). CONFIG/SERVICE/Last Log: Affiche l’heur e et le typ[...]

  • Página 118

    PowerH SERIES 118 Mode d’emploi Structure du menu MODULE CONFIG Le menu MODULE CONFIG donne accès au réglage du modu le de télécommande RCM-26, qui sont dispo- nibles depuis l’écran LCD de l’amplif icateur de puiss ance. Ce menu n’ est pas accessible lorsque l’amplifi- cateur de puissance fonctionne. L’accès à ce menu n’ es t p[...]

  • Página 119

    PowerH SERIES Mode d’emploi 119 MODULE CONFIG/Preset: Affiche le nom du préréglage actuelle- ment actif. Pressez la touche ENTER pour ouvrir le dialogue Load Preset , permettant de sélectionn er un préréglage (preset) à l’aide des touche s Haut/Bas. Pressez la touche ENTER ouvre un dialogue de sécurité permet- tant de cho isir entre YES[...]

  • Página 120

    PowerH SERIES 120 Mode d’emploi MODULE CONFIG/Power: L’état de fonctionnement de l’amp li de puissance qui sera utilisé après app ui sur l’interrupte ur secteur est affiché ici. Si le mode standby a été activé via IRIS-Net™ et que l’amplifica- teur de puissance a été mis hors tension à l’aide de l’interrupteur secteur, l?[...]

  • Página 121

    PowerH SERIES Mode d’emploi 121 POWER Le témoin à LED POWER s’allume en vert lorsque l’amplificateur de puissance est sous tension. Si ce témoin ne s’allume pas, alors que l’a mplificateur a ét é mis sous tension , ceci indique que l’ampli de puis- sance n’es t pas raccordé au secteur, qu e le fusible pr incipal a sauté , ou q [...]

  • Página 122

    PowerH SERIES 122 Mode d’emploi 3.6 Protections Si une des protection s internes de l’am pli de puissance s’activ e en cours de fonc tionnement, un message correspondant appa raît sur l’écran LCD (ou le té moin à LED PROTECT s’allume) et un ar ticle contenant la date, l’heure et le type de protection est créé dans l’historiqu e [...]

  • Página 123

    PowerH SERIES Mode d’emploi 123 Le processeur de l’ampli de pu issance calcu le la prog ression dans le temps de la consommation électri- que et peut donc simuler le comportement typiq ue d’ un coupe-circu it. Les pics d’imp ulsion prov oquant des crêtes de courants ne peuvent jamais e xcéder un certain multiple de la valeur nomina le. L[...]

  • Página 124

    PowerH SERIES 124 Mode d’emploi le développ ement de chale ur est vrai ment réduit. D ès que la t empératur e de l’ampli d e puissance r evient à un état non-critique, le système ATP retourne im perceptiblement à une tensio n d’alimentation normale. La limitation th ermique est la seconde m esure qui es t activée si, dans des co ndit[...]

  • Página 125

    PowerH SERIES Mode d’emploi 125 4 Options En installant un des mo dules d’extension disponib les en option dans le slot d’extension situé à l’arrière vous pourrez éten dre les fonctionna lités de votr e ampli de puissance. Pa r exemple, les pa ragraphes suivants décrivent en dét ails tous les aspects du Module de Télécommande RCM- [...]

  • Página 126

    PowerH SERIES 126 Mode d’emploi AES3 (AES/EBU) équipée d’un connecte ur de type XLR sont fournies. L ’entrée audio numé rique of fre une dynamique de 128 dB. L ’entrée audio analogique possède q uant à elle une dynam ique de 120 dB, ce qui permet de brancher tous les appa reils audi o numériques avec un ma ximum de rendemen t. Pour [...]

  • Página 127

    PowerH SERIES Mode d’emploi 127 Commandes et connexions 1 AES/EBU-IN Une entrée numérique AES/ EBU (AES3) est fournie en plus des entrées ana logiques interne s. Le signal d’entrée numérique doit être relié au connecteur AES/EBU IN. L ’entrée AES/EBU est isol ée par un transformateur symétrisé. Un convertisseur de fréqu ence d’?[...]

  • Página 128

    PowerH SERIES 128 Mode d’emploi 3 Témoin LOCK Le témoin à LED “LOCK” s’allume en vert dès que l’entrée AES/EBU s’est synchronisée au signal reçu et qu’une transmission audio es t éta blie. Le témoin LOCK s’éteint quand aucun signal audio numérique n’est présent à l’entrée ou lorsq ue le PLL intern e n’est p as ve[...]

  • Página 129

    PowerH SERIES Mode d’emploi 129 5 Témoin ST A TUS Le témoin à LED “ST A TUS” sert à surveille r la communication sur le bus CAN. La LED clignote en rythme toutes les 3 secondes, lorsque l’adresse du modu le est réglée sur “00“, ce qui signifie qu’il est déconnecté du bus CAN et donc du contrôle logiciel. La LED clignote en ry[...]

  • Página 130

    PowerH SERIES 130 Mode d’emploi 7 PORT DE CONTROLE Le CONTROL POR T du RCM-26 fourn it deux entrées de contrôle, deux sorties de contrôle et des connexions de référen ce pour le +5V et la terre. Les entrées de contrôle sont configurables via IRIS -Net™. Elles peuvent par exemple servir à passer du mo de sous tension à stan dby , à pas[...]

  • Página 131

    PowerH SERIES Mode d’emploi 131 8 Interface RS-232 L ’interface RS-232 sert à l’interc onnexion du module RCM-26 et de sys tèmes de contrôle multi-media ou de gestion div ers. T ous les paramètres p euvent être c ontrôlés et requ is via l’interfac e RS-232. La communication s’ef fectue au moyen du protocole ASCI I. L ’implément [...]

  • Página 132

    PowerH SERIES 132 Mode d’emploi En employant un répétiteu r de bus CAN une connex ion en tre deux systèmes de bus CAN indépenda nts peut être créée. Il est alors possible de: • Augmenter le nomb re maximum de membres Un maximum de 100 ap pareils p euvent être connectés à un même bu s CAN. Ce nombre peut être augmenté jusqu'à [...]

  • Página 133

    PowerH SERIES Mode d’emploi 133 Exemples de systèmes Les illustrations suivantes montrent des exemples de c âblage de type bus de données pour différentes tailles de réseau CAN. Illustration 4 .10: Systèm e avec 5 am plis de puis sance et un UCC-1 au début de la chaîne (b us). Bouc hons de terminaison su r le UCC-1 (première un ité du b[...]

  • Página 134

    PowerH SERIES 134 Mode d’emploi Caractéristiques des Performances Selon le st andard ISO 1 1898-2, le câblage pou r tr ansfert de donnée s du bus CAN doit être réalisé avec des câbles à p aire torsadée avec ou sans blinda g e ayant une caractéristique d'impédance de 120 Ω . Les deux extrêmités du bus CAN doivent être te rminé[...]

  • Página 135

    PowerH SERIES 135 Specifications/T echnische Daten H2500 Amplifier at rated conditio ns, both channels driven, 8 Ω load, unless otherwise specified. Depending on the ambient temperature, the unit might not opera te continuously at 2 Ω load in Nor mal Mode or 4 Ω in Bridged Mode. Load Impe dance 2 Ω 4 Ω 8 Ω Maximum Midband Outp ut Power THD = [...]

  • Página 136

    PowerH SERIES 136 H5000 Amplifier at rated conditio ns, both channels driven, 8 Ω loads, unless otherwise specified. Depending on the ambient temperature, the unit might not opera te continuously at 2 Ω load in Nor mal Mode or 4 Ω in Bridged Mode. Load Impe dance 2 Ω 4 Ω 8 Ω Maximum Midband Outp ut Power THD = 1%, 1 kHz, Dual C hannel 3500 W [...]

  • Página 137

    PowerH SERIES 137 RCM-26 NETWORK AND GENERAL FEATURES Remote Control and Softw are IRIS-Net™, Multiple PCs possible, MS Windows 98, 2 000, XP Maximum Configuration 250 Amplifiers in t otal, 100 Amplifiers per CAN bus, 2000 meter cable r un Supervised Amplifier Parameters Operatio n mode, temperature, output voltage and current, impedance of conne[...]

  • Página 138

    PowerH SERIES 138 RCM-26 GENERAL SPECIFICATION S Supply Voltage / Current +5 V DC / 650 mA +15 V DC / 250 mA -15 V DC/ 120 mA Power Consumption 9W Operating Temperatu r Range 0 °C...40 °C Dimensions (W x H x D), mm 84.7 x 80.4 x 214.4 Weight 240 g ACCESSORIES 6-pole Euro block connector For GPIO Control Port[...]

  • Página 139

    PowerH SERIES 139 Block Diagram / Blockschaltbild[...]

  • Página 140

    PowerH SERIES 140 Dimensions / Abmessungen[...]

  • Página 141

    PowerH SERIES 141 Declaration of conformity K O N F O R M I T Ä T S E R K L Ä R U N G D E C L A R A T I O N O F C O N F O R M I T Y Wir / We EVI AUDIO GmbH Hirschberger Ring 45 D-94315 Straubing Germany erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt: being solely responsible herfore declare that the product: Geräteart / Type of Equipmen[...]

  • Página 142

    PowerH SERIES 142[...]

  • Página 143

    PowerH SERIES Bedienungsanleitung 143 Notes[...]

  • Página 144

    PowerH SERIES Su b j e ct t o c ha n g e wi t h o u p r i o r n o t i c e. Pr i n te d i n Ge r m a ny V1 . 05 1 1 /27/06 / 365 781 Americas As ia & Pacific Rim T elex Communications Inc. 12000 Portland Ave South, Burnsville, MN 55337, USA USA: Canada: Latin America: Phone:1-800-392-3497 Fax: 1-800-955-6831 Phone: 1-866-505-5551 Fax:1-866-336-8[...]