ebode IR Link Pro Flush manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ebode IR Link Pro Flush. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoebode IR Link Pro Flush vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ebode IR Link Pro Flush você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ebode IR Link Pro Flush, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ebode IR Link Pro Flush deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ebode IR Link Pro Flush
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ebode IR Link Pro Flush
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ebode IR Link Pro Flush
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ebode IR Link Pro Flush não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ebode IR Link Pro Flush e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ebode na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ebode IR Link Pro Flush, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ebode IR Link Pro Flush, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ebode IR Link Pro Flush. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IR Link Pro Flush IR Link Series – Extend your remote! IR Link Pro Flush – Mains Powered IR Remote Control Extender User guide 3 Bedienungsanleitung 8 Gebruiksaanwijzing 13 Användarmanual 18 Guide utilisateur 23 Guía del usuario 28 Manual do utilizador 33 Manuale per l’utente 38[...]

  • Página 2

    7-4-2011 Rev2 2 IR Link Pro Flush Contents of the kit / Lieferumfang / Inh oud van de kit / Innehåll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / D otazione del kit 1x IRLPR O IR Link Pro Fl ush Mount Rec eiver, including 4 interchangeable coloured top covers, 1x IRHUB4 Connecting Hub + Status input Jumper Cable, 2x 3IREDB Triple [...]

  • Página 3

    7-4-2011 Rev2 3 IR Link Pro Flush User Guide CONTENTS 1. Conformity of Use 2. I ntrod ucti on 3. Kit cont ent 4. How does th e ebode I R Link Pro Flus h work? 5. Installing the ebode IR Link Pro Flush 6. Operation 7. How to avoid and solve possible problems 8. Technical information 1. Conformity of Use For carefree and safe use of this product, pl [...]

  • Página 4

    7-4-2011 Rev2 4 IR Link Pro Flush This kit contains two 3IREDB Triple Blinking Emitters for control of 6 devices, and a 1IRQC Quick Connect cable for direct control of popular Audio/Video Receivers (e.g. Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon , Pioneer, Sony etc). The IR Link Pro Fl ush Kit runs on a 12VDC mains adapter (included) and is[...]

  • Página 5

    7-4-2011 Rev2 5 IR Link Pro Flush 1. Attach the 3IREDB Emitters on to the IR Sens or Windo ws of the comp onents in your sys tem that you wish to control. Refer to Fig. 2. 2a. Plug the yel low mini pl ugs of the 3I REDB into one of the yell ow labell ed " EMITTERS " jacks of the IRHUB4 Conn ecting Hub. 2b. Plug the IRQC cable into one of [...]

  • Página 6

    7-4-2011 Rev2 6 IR Link Pro Flush On th e top o f the cabi net there i s a cu t out f or ju mper plac emen t. The defaul t pos itio n of the jumper is the parking position JP1. You have 3 different status led response positions: - Default, JP on position JP1: Feedback LED ac tive & Status LED not-active/unused - JP on position JP2: Feedback LED[...]

  • Página 7

    7-4-2011 Rev2 7 IR Link Pro Flush NOTE : Uni t will no t work with certain bran ds & mod els that operate at hi gher freq uencies (e.g. B&O). Contact ebode Technical Support for more information. Cable requirements for l ong lengths to remote rooms : 3-conductor, 24AWG/0,2mm2 solid or stranded wire up to 50m, 22A WG/0,35mm2 up to 100m, 20AW[...]

  • Página 8

    7-4-2011 Rev2 8 IR Link Pro Flush Bedienungsanleitung INHALT 1. Be tr iebsa nle itun g 2. Einführung 3. Inhalt 4. Wie funktio niert der eb ode IR Link P ro Flush? 5. Installa tion des ebode I R Link Pro Fl ush 6. Gebrauch 7. Problemlösungen 8. Technische Informationen 1. Konformaitätserklärung Bitte lesen Sie diese Bedi enungsanl eitung und Sic[...]

  • Página 9

    7-4-2011 Rev2 9 IR Link Pro Flush umfasst zwei 3IR EDB zur Steuer ung von 6 Geräten so wie ein 1IR QC Quick Connec t Anschlussk abel zur direkten Steuerung popul ärer Audio/Video Re ceiver (z.B. Yamaha, Onkyo, Denon, Marantz, NAD, Harman Kardon us w.). Der IR Link P ro Flush wird über ein 1 2 V DC Ne tzteil (mitgeliefer t) ver so r gt un d kann [...]

  • Página 10

    7-4-2011 Rev2 10 I R Link Pro Flush 1. Bringen Sie die 3IREDB Em itter an den I R-Sensorfenstern der zu steuer nden Komp onenten in Ihrem System an. Sieh e Abb. 2. 2a. Schli eßen Sie die gel ben Ministecke r des 3IREDB an einer der gel ben Buchsen „ EMITTERS “ des IRHUB4 Anschlussblocks an. 2b. Schließen Sie das IRQC-Kabel an einer der gelben[...]

  • Página 11

    7-4-2011 Rev2 11 I R Link Pro Flush Steckbrückenposit ionen: - Standard, Steckbrücke (JP) auf Position JP1: Feedback-LED aktiv & Status-LED nicht aktiv/wird nich t ver wend et - Steckbrücke auf Position JP2: Sowohl Feedback-LED als auch Status-LED immer A US - Überbrückungskabel auf JP2 mit Spannungsversorgung innerhalb des Bereichs: Feedb[...]

  • Página 12

    7-4-2011 Rev2 12 I R Link Pro Flush • Höchstzahl direkt betriebener IRED IR-Emitter: 4 Dreifach-Emitter mit IRHUB4 Anschlussbock. Bis zu sechs IRLPRO Flush IR-Receiver können parallel an den Schraubanschlusseingängen des IR Link IR HUB Serie Anschlussblocks (z.B. optionales IRHUB2CI und IRHUB4) angeschlossen werden. Spannungsanforderungen: 12 [...]

  • Página 13

    7-4-2011 Rev2 13 I R Link Pro Flush Gebruiksaanwijzing INHOUD 1. Gebruiksvoorschrift 2. I ntrod ucti e 3. Inhoud 4. Hoe w erkt de ebode IR Link Pro Flush? 5. Werkt de ebode IR L in k P ro Flu sh altijd ? 6. Installeren van de ebode IR Lin k P ro Flu sh 7. Gebruik 8. Wat te doen bij problemen 9. Technische informatie 1. Gebruiksvo orschrift Lees voo[...]

  • Página 14

    7-4-2011 Rev2 14 I R Link Pro Flush De IR Link Pro Flush werkt met een 12VDC v oedin gsadapter (inbegrepen) en is uit te breiden met extra IR Link Ontvangers in v erschillende kamers. Met de ebod e IR Link Pro Flush kunt u de I nfraRood signalen v an uw eigen afstandsbediening verl engen. ebode I R Link P ro Flush maakt het mogelijk om uw A /V appa[...]

  • Página 15

    7-4-2011 Rev2 15 I R Link Pro Flush 1. Bevestig de 3IREDB Emitters op het IR sens orraampje van de compon enten in uw systeem die u wilt bedien en. Zi e Fig. 2. 2a. Steek de ge le ministekkers van de 3IREDB in één van de gele " EMITTERS " uitgangen van het IRHUB4 v erdeelblokje. 2b. Steek de IRQC kabel in één va n de gele ingangen gem[...]

  • Página 16

    7-4-2011 Rev2 16 I R Link Pro Flush De bovenkant van de I RHUB4 is voorzien van een uitsparing waar jumpers gepl aatst kunnen worden. De standaard instelling is jumper positie 1 (J P 1 ) . D o o r d e j u m p e r t e v e r p l a a t s e n z i j n e r 3 verschillende mogel ijkheden voor het gebruik van de Status LED in de IR Ontv anger: - Standaard,[...]

  • Página 17

    7-4-2011 Rev2 17 I R Link Pro Flush • Feedback LE D (BLA UW). Geeft all een InfraRood on tvangs t aan wanneer Emitter (s) zijn verbonden. • Status LED (AMBER). Geeft de voedingsstatus aan v an het A/V systeem • Maximaal aantal direct aangedr even IRED I R Emitters: 4 drievoudige Emitters gebruikmakend van het I RHUB4 verdeelblok. Tot op zes I[...]

  • Página 18

    7-4-2011 Rev2 18 I R Link Pro Flush Användarmanual INNEHÅLL 1. För bästa användning 2. Intro duk tio n 3. Innehåll 4. Hur fungerar ebode IR L ink Pr o F lus h ? 5. Finns det förhållanden då ebode IR L ink Pr o F lu sh inte fungerar? 6. Installera ebode IR Lin k Pr o F lu sh 7. Användning 8. Problemlösning 9. Specifikationer 1. För bäst[...]

  • Página 19

    7-4-2011 Rev2 19 I R Link Pro Flush 2. Introduktion Gratulerar till ditt val att köpa ebode IR Link Pro Flush. V år eIR 2 x TM -teknik (uttalas Irex) ger en hö g nivå av immunitet mot InfraRöda s törningar geno m direkt solljus, CFL-belysning och platt-TV- apparater (inklusive Plasma, LCD och LED). Satsen innehåller två 3IREDB för styrning[...]

  • Página 20

    7-4-2011 Rev2 20 I R Link Pro Flush 1. Fäst de 3IREDB-sändarna på IR-sensorfönstren på de komponenter i ditt system som du vill styra. Se Fig 2. 2a. Anslut de gula minikontakterna från 3I REDB till någon av de gul a " EMITTERS "-uttagen på I RHUB4 anslutningsmodul. 2b. Anslut IRQC-kabeln till någon av de gula “ EMITTERS ”- ut[...]

  • Página 21

    7-4-2011 Rev2 21 I R Link Pro Flush Ovanpå skåpet finns en bry tkontaktor för bygelp l acering.Standardinställ ningen för bygeln är i parkerad position JP1. Du har 3 olika status LED-responspositioner: - Standard, JP i position JP1: Feedback-LED aktivoch status-LED icke akti v/oanvänd - JP i position JP2: Feedback-LED och status-LED båda al[...]

  • Página 22

    7-4-2011 Rev2 22 I R Link Pro Flush OBS : Enheten fungerar inte med vissa märken och modeller som driv s vid högre frekvenser (t.ex. B&O). Kontakta ebode Tekniska support för mer information. Kabelspecifikationer för längre kabel till angränsande rum: 3-ledare, 24AWG/0,2 mm 2 solid eller platt kabel upp till 50 m, 22AWG/0,35 mm2 upp till [...]

  • Página 23

    7-4-2011 Rev2 23 I R Link Pro Flush Guide utilisateur TABLE DES MATIERES 1. Utilisation 2. I ntrod ucti on 3. Contenu du kit 4. Comment fonctionne l ’IR Link Pro Flush ebode ? 5. Y-a-t-il des conditions où l’I R Link Pro Flush ebode ne fonct ionnera pas ? 6. Installation du l’IR Link Pro Flush ebode 7. Fonct ionneme nt 8. Comment fair e pour[...]

  • Página 24

    7-4-2011 Rev2 24 I R Link Pro Flush audio/vidéo connus (par exempl e, Yamah a, Onkyo, Den on, Marantz, N AD, Harman Ka rdon, etc.). IR Link Pro Flush fonctionne sur un adap tateur secteur 12VCC (fourni) et est ex tensible avec des récepteurs supplémentaires IR Link dans les différentes pièces. Le IR Link P ro Flush ebode es t un systèm e d’[...]

  • Página 25

    7-4-2011 Rev2 25 I R Link Pro Flush 1. Fixez les émetteurs 3IREDB au dessus du capteur IR des composants de votre système que vous souhaitez contrôler. Reportez-vous aux Fig. 2. 2a. Branchez les minis prises jaunes du 3IREDB dans l'une des prises jaunes " EMITTERS " du connecteur d e blocs IRHUB4. 2b. Branchez le câble IRQC dans [...]

  • Página 26

    7-4-2011 Rev2 26 I R Link Pro Flush - Défaut, JP en position JP1 : DEL de rétroac tion active & DEL d’état non activ e/inutilisé - JP en position JP2 : DEL de r étroaction & DEL d’état toutes les deux étein tes - Câble JP en pos ition JP2 av ec alimentati on en te nsion dans l a fourchette : DEL de rétroaction & DEL d’ét[...]

  • Página 27

    7-4-2011 Rev2 27 I R Link Pro Flush • Nombre maximum d'émetteurs InfraRouges directement contrôlés : 4 émetteurs triple utilisant le concentrateur de connexion IRHUB4. Jusqu'à six récepteurs IR IRLPRO Flush peuvent être c onnectés en p arallèle aux bornes d' entrée à v is du lien infrarouge en s érie du connecteur de bl[...]

  • Página 28

    7-4-2011 Rev2 28 I R Link Pro Flush Guía del usuario CONTENIDOS 1. Condiciones de uso 2. Introducción 3. Contenidos 4. ¿Cómo funciona el ebode IR Link Pro Flush? 5. ¿Existen condiciones en las que el ebode IR Link Pro Flush no funcione? 6. Instalación de l a ebode IR Link P ro Flush 7. Funcionamiento 8. Cómo evitar y resolver posibles proble[...]

  • Página 29

    7-4-2011 Rev2 29 I R Link Pro Flush conjunto contiene dos 3I REDB para el control de 6 dispositivos, y 1 cable de Con exión Rápida 1IRQC para control directo de los Receptores de audio/vídeo más popul ares (p.ej. Yamaha, Onkyo, Deno n, Marant z, NAD, Harman Ka rdon etc). El IR Link Pro Flush funcio na con un adaptador eléctrico d e 12VCC (incl[...]

  • Página 30

    7-4-2011 Rev2 30 I R Link Pro Flush 1. Fije los Emisores 3IREDB sobre las V entanas de los Sensores IR de los componentes de su sistema que desee con trola r. Vea las Figs. 2. 2a. Conecte la mini-clavija amarilla del 3IREDB en uno de los conectore s " EMITTERS " amarillos del Bloque de Conexiones I RHUB4. 2b. Conect e el cable I RQC en un[...]

  • Página 31

    7-4-2011 Rev2 31 I R Link Pro Flush En la parte superior del gabinete existe un orificio para colocar el puente. La posición predetermi nada del puente es la po sición de estacionami ento JP1. Tiene tr es posici ones diferent es de lu z LED de respuesta: - Posición predeterminada JP1: luz LED activ a y estado LED no activo/inutilizado - JP en la[...]

  • Página 32

    7-4-2011 Rev2 32 I R Link Pro Flush • LED de Estado (ÁMBAR). Indica si el sistema A/V está encendido. • Número máximo de Emisores IR IRED gobernados directamente: 4 E misores triples usando el Concentrador de Con exiones IRHUB4. Hasta seis Receptor es IR IRLPRO Flush se pueden conectar en paral elo en la entra da de termin ales de torni llo[...]

  • Página 33

    7-4-2011 Rev2 33 I R Link Pro Flush Manual do utilizador CONTEUDO 1. Conformidade de utilizaçäo 2. Int ro du çã o 3. A embal agem contém 4. Como é que o ebod e IR Link Pro Flush funciona? 5. Existem algumas condições nas quais o ebode IR Link Pro Flush não funciona? 6. Instalar o ebode IR Li nk Pr o F lus h 7. Operação 8. Como evitar e r[...]

  • Página 34

    7-4-2011 Rev2 34 I R Link Pro Flush provenientes da luz solar directa, iluminação CF L (lâmpadas fluorescentes) e aparelhos de TV de ecrã plano (incluindo pl asma, LCD e LED). Este conjun to inclui dois 3IREDB para control o de 6 dispositivos, e um cabo IRQC Quick Connect para controlo direc to dos Receptores norm ais de áudio/víde o (por e x[...]

  • Página 35

    7-4-2011 Rev2 35 I R Link Pro Flush 1. Faça a conexão dos Emissores 3IREDB na jane la do Sensor IR, dos componentes do sistema que pretende controlar. Cons ultar as Fig. 2. 2a. Ligue a mini ficha amarel a do 3IRED8 numa das toma das amarelas dos "EMISSORES" do Bloco d e Ligações I RHUB4. 2b. Ligue o cabo IRQC numa das tomadas etiqueta[...]

  • Página 36

    7-4-2011 Rev2 36 I R Link Pro Flush - Predefinida , JP na posição J P1: O LED de feedb ack activ o & LED de Estad o inactiv o/não utilizado - JP na posição JP2: Tanto o LED de Feedback como o de Estado LED dev em estar sempre DESLIGADOS (OFF) - Cabo JP na posição JP2 com tensão de alimen tação dentro da gama: LED de feedback & LED[...]

  • Página 37

    7-4-2011 Rev2 37 I R Link Pro Flush • LED Estado (ÂMBA R): Indica estado de alimentação do sistema A /V. • Número máximo de Emissores IRED IR dirigidos directamente: 4 Emissores triplos usando o Controlador de Ligação IR HUB4. Podem ser l igados em paral elo até 6 I R Receptores I RLPRO Flush na entrada dos terminais de parafuso das sé[...]

  • Página 38

    7-4-2011 Rev2 38 I R Link Pro Flush Manuale per l’utente INDICE 1. Conformità d’uso 2 . Int ro du zi one 3. Conte nuto della confe zione 4. Come funziona ebode IR L in k Pr o F lu sh ? 5. Esistono condizioni di non funzionamento di eb ode IR Li nk Pr o F lus h ? 6. Installazione di ebode IR L ink Pr o F lus h 7. Funzionamento 8. Come evi tare [...]

  • Página 39

    7-4-2011 Rev2 39 I R Link Pro Flush LCD e LED). Questo kit contiene due 3IREDB per il controllo di 6 dispositivi, e un cavo di Collegamento Rapido 1IRQC per il controllo diretto dei ricevitori audio / video più popolari (ad esempio Yamaha, Onkyo, Denon , Marantz, NAD, Harman Kardon, ec c). L'IR Link Pro Fl ush funziona con un alimentatore da [...]

  • Página 40

    7-4-2011 Rev2 40 I R Link Pro Flush 1. Fissare gli Emettitori 3IREDB sulla Fine stra del Sensore IR dei componenti nel siste ma che si desidera controllare. Fare riferimen to alle Fig. 2. 2a. Inserire le mini spine gialle de l 3IREDB in una delle spine jack gialle "EMETTITORI " del Blocco di Collegamento I RHUB4. 2b. Collegare il cav o IR[...]

  • Página 41

    7-4-2011 Rev2 41 I R Link Pro Flush Nella parte superiore dell’armadio c'è un intaglio per l'installazione del cavo jumper. L a posizione predefinita del jumper è la posizione JP1 di parche ggio. Le posizioni di risp osta dei led di st ato sono 3: - Predefinita, JP in posizione JP1: LED Feedback attivo e LED di stato inattivo/inutiliz[...]

  • Página 42

    7-4-2011 Rev2 42 I R Link Pro Flush • LED di Stato (AMBRA). Indica lo stato di alimentazione del sistema A / V • Numero massimo di Emettitori IR IRED ad az ionamento diretto: 4 Emettitori tripli utilizzando l'Hub di Collegamento IRHUB4 . Fino a sei ricevitori IR IRL PRO Flush possono essere collegati in parallelo all'ingresso dei mors[...]

  • Página 43

    7-4-2011 Rev2 43 I R Link Pro Flush DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode el ectronics, d eclares tha t this ebode IR Li nk Pro Flush is in compliance with the essential requireme nts and other relevant provisions of the follow ing Directives: Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approxima[...]

  • Página 44

    7-4-2011 Rev2 44 I R Link Pro Flush www.ebodeelectronics.eu[...]