Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Geha A3 Premium. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGeha A3 Premium vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Geha A3 Premium você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Geha A3 Premium, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Geha A3 Premium deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Geha A3 Premium
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Geha A3 Premium
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Geha A3 Premium
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Geha A3 Premium não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Geha A3 Premium e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Geha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Geha A3 Premium, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Geha A3 Premium, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Geha A3 Premium. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Anl eitung Manual LAMINA T OR Home & Offic e A3 Pr emium Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 1[...]
-
Página 2
Laminierf olien Laminating Pouches www .geha.de Stärke für F ormat Stück F oliengröße in mm Thickness for f ormat pieces size in mm 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic A3 A3 A4 A4 A5 A5 10x15 10x15 Visitenkarte/V-car[...]
-
Página 3
3 D GB I E F NL UAE RUS S GR TR RO PL CN 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 Wähl en Sie Ihr e Spr ache. Sel ect your language. Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 3[...]
-
Página 4
4 EINLEITUNG Wir gratulier en Ihnen zum Kauf dieses Laminier geräts, mit dem Sie Ihre Lieblingsf otos, Rezepte, Brief e und Dokumente sowie dünne Objekte bis Größe A3 wasser- und luftdicht versiegeln können. Bitt e beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und bewahr en Sie diese zum später en Nachschlagen auf . WICHTIGE SICHERH[...]
-
Página 5
5 UMGANG MIT DEM GERÄT • Wir raten dav on ab, selbstentwick elnde Fot os zu laminieren. • F otos müssen v or dem Laminieren tr ocken sein. • Laminier en Sie keine dick en oder schweren Dokument e, da diese im Laminier gerät steck en bleiben können. Sollte etwas im Gerät s tecken geblieben sein, wenden Sie sich zur Reparatur bitte an eine[...]
-
Página 6
6 REINIGUNG UND PFLEGE Reparatur en, die über die normale Reinigung und W artung hinausgehen, dürfen nur v on einer zugelassenen Kundendienststell e ausgeführt wer den. T auchen Sie das Gerät niemals in W asser . Öffnen Sie den Geräteboden niemals selbst. Es bes teht sonst Brand- und Str omschlaggefahr . Im Gerät befinden sich keine T eile, [...]
-
Página 7
7 INTRODUCTION Congratulations on your pur chase of the laminator . Now you can pr otect your fav ourite pho- tos, r ecipe car ds, lett ers and legal size documents as well as other types of thin objects up to A3 size in a waterpr oof, airtight seal. Foll ow the instructions for pr oper use and keep this book for futur e ref erenc e. IMPORT ANT SAF[...]
-
Página 8
8 HOW T O USE THE APPLIANCE • W e do not re commend laminating any type of self-devel oping photo. • Any photo to be laminat ed must be dry befor e pr ocessing. • Do not laminate any documents that appear thick or heavy, as they will get s tuck in the laminator . If this oc curs, please c ontact your loc al service centr e for servicing. • [...]
-
Página 9
9 CARE AND CLEANING Only authorised servic e teams should perform any servicing other than cl eaning and user maintenance. Do not immer se in water . T o r educe the risk of fir e or electric al shock, do not remov e the base. No user serviceable parts ar e inside. Repair should be done by authorised service personnel onl y . • Keep your hands an[...]
-
Página 10
10 INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquist o della presente plas tificatrice, c on cui potrete sigillar e a pr ova di acqua e aria l e vostr e foto pr eferite, l etter e, documenti come pur e oggetti sottili di dimensioni fino al format o A3. Vi preghiamo di os servar e le indicazioni c ontenute nel pr esente libr etto d’istruzioni e di cons[...]
-
Página 11
1 Interruttor e (cold/off/hot) 2 Indicator e LED (indicator e di funzione) 3 F ondo dell’alloggiamento 4 Direzione di inseriment o 5 Copertura decor ata 6 Lar ghezza di plastificazione max. 7 Coper chio alloggiamento 8 Uscita documenti 9 Cavo di alimentazione 10 Selett ore spessor e busta (80-125 micr on) 11 Inversione dir ezione di movimento (av[...]
-
Página 12
12 PULIZIA E MANUTENZIONE Le riparazioni che esulano dalla normal e pulizia e manutenzione possono es sere eseguit e esclusivamente da un c entro di as sistenza autorizzat oNon immerger e mai l’apparec chio in acqua. Non aprir e mai da soli la parte inferior e dell’apparec chio. Sussiste il peric olo di incendi e scos se elettriche. All’inter[...]
-
Página 13
13 INTRODUCCIÓN ¡F elicitaciones por su adquisición de este dispositiv o laminador con el cual puede laminar sus fot os favoritas, c artas y documentos, así como objet os delgados en un tamaño hasta A4, en forma impermeabl e al air e y agua! Sírvase observar las indicaciones en es tas instruccio- nes de servicio y consérvelas par a su poster[...]
-
Página 14
14 MANEJO DEL DISPOSITIVO • No r ecomendamos laminar fot os re veladas en casa. • Las f otos deben estar sec as antes de comenzar c on el laminado. • No se deben laminar document os gruesos o pesados ya que estos podrían quedarse atrapados en el dispositiv o. En caso que algo quede atrapado en el dispositivo, sírvase dirigir se a un servici[...]
-
Página 15
15 6. El objeto laminado debe r etirarse después del pr oceso de laminado del lado posterior del dispositiv o. 7. Algunos tipos de papel no se laminan en forma homogénea y pr esentan un aspecto le vemente opaco o nebul oso. En este c aso puede mejorarse el r esultado de laminado intr oduciendo el documento laminado por segunda vez en el dispositi[...]
-
Página 16
16 INTRODUCTION Félicitations pour l’achat de ce laminateur avec lequel v ous allez pouvoir plas tifier vos photos préférées, vos l ettr es et vos documents ainsi que des objets fins jusqu’à la taill e A3 afin de les r endre ét anches à l’eau et à l’air . Veuill ez r especter les ins tructions de ce mode d'emploi et c onserver [...]
-
Página 17
1 Mar che/ Arrêt (cold/off/hot) 2 Affichage DEL (indicateur de f onctionnement) 3 F ond du boîtier 4 Sens d’insertion 5 Cache 6 Lar geur max. de laminage 7 Couver cle du boîtier 8 Sortie des documents 9 Câble él ectrique 10 Bouton de sél ection pour l’épaisseur de la pochette à plastifier (80-125 micr omètres) 11 Inversement du sens de[...]
-
Página 18
18 NETTO YA GE ET ENTRETIEN Les réparations allant au-delà du netto yage et de l’entr etien normal doivent être uniquement effectuées par un servic e après-vente agréé.N’immer gez jamais l’appareil dans l’eau. N’ouvr ez jamais vous-même le f ond de l’appareil. Risque de brûlur e et d’électr ocution. Les pièces se tr ouvant [...]
-
Página 19
19 INLEIDING Wij felicit eren u met de aank oop van dit lamineerapparaat, waarmee u uw f avoriete fot o’s, brieven en document en evenals dunne objecten t ot formaat A3 water- en luchtdicht kunt verzegel en. Gelieve de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen en deze te bewar en om ze later nogmaals te raadpl egen. BELANG[...]
-
Página 20
20 OMGANG MET HET APP ARAA T • Wij raden af, zelf ontwikkel ende foto’s te laminer en. • F oto’s moeten vóór het laminer en dr oog zijn. • Lamineer geen dikke of zwar e documenten omdat deze in het lamineerapparaat kunnen blijven st eken. Gelieve u t ot een erkende klantenservic edienst ter plaatse te richten indien er iets in het appar[...]
-
Página 21
21 REINIGING EN ONDERHOUD Reparaties, die ver der dan de normale r einiging en het onderhoud gaan, mogen uitsluitend door een erkende klant enservicedienst uitgev oerd wor den.Dompel het apparaat nooit in water . Open de bodem van het apparaat nooit zelf . Er bestaat anders ge vaar voor brand en v oor een elektrische schok. In het appar aat bevinde[...]
-
Página 22
22 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 22[...]
-
Página 23
23 1 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 23[...]
-
Página 24
24 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 24[...]
-
Página 25
25 ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с покупкой этого ламинатора , с помощью которого Вы смо- жете запечатывать свои любимые фотографии , письма и документы , а также тонкие объекты до величины A3 в водон[...]
-
Página 26
26 ОБРАЩЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ • Не рекомендуется ламинировать самопроявляющиеся фотографии. • Фотографии перед ламинированием должны быть сухими. • Не ламинируйте толстые или тяжелые докумен[...]
-
Página 27
27 6. Возьмите ламинированный предмет по окончании процесса ламинирования на обратной стороне устройства. 7. Определенные сорта бумаги не ламинируются равномерно и кажутся несколько тусклыми[...]
-
Página 28
28 INLEDNING Vi gratul erar dig till köpet av denna lamineringsapparat, med vilk en du kan försegla dina fav oritfotografier, r ecept, br ev och dokument och även andra tunna objekt v atten- och luft- tätt upp till storl ek A3. Observera anvisningarna i denna bruksanvisning och spar a den för senar e ref er ens. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1[...]
-
Página 29
1 Till-/Frånslagsbryt are (cold/off/hot) 2 L ysdiod-indikering (funktionsindik ering) 3 Apparathusets botten 4 Inmatningsriktning 5 Prydnadskåpa 6 Maximal lamineringsbr edd 7 Kåpans lock 8 Dokumentutmatning 9 Nätkabel 10 Omkopplar e för att ställa in lamineringshöljenas tjocklek (80-125 mikr ometer) 11 Vända transportriktningen (framåt—b[...]
-
Página 30
30 RENGÖRING OCH SKÖTSEL Reparationer, som går utöver den normala r engöringen och underhållet får endast utföras av en godkänd kundtjänst. Apparat en får aldrig doppas i vatten. Öppna aldrig apparatens bott en på egen hand. I annat fall finns risk för brand och el ektriska stötar . Inne i appar aten finns inga delar, som användar e[...]
-
Página 31
31 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σασ συγχαίρουµε για την αγορά τησ µηχανήσ λαστικοοίησησ, µε τη βοήθεια τησ οοίασ µορείτε να σφραγίζετε υδατοστεγώσ και αεροστεγώσ τισ αγαηµένεσ σασ φωτογραφίεσ, φακέλουσ ?[...]
-
Página 32
1 Διακότησ ενεργοοίησησ/αενεργοοίησησ (cold/off/hot) 2 Ένδειξη LED (ένδειξη λειτουργίασ) 3 Πάτοσ εριβλήµατοσ 4 Φορά εισόδου 5 Κάλυµµα διάταξησ κοήσ 6 Μέγ. λάτοσ λαστικοοίησησ 7 Καάκι ερ[...]
-
Página 33
ησησ (cold/off/hot) λαστικοοίησησ µροστά – ροσ τα ίσω) 33 7. Ορισµένα είδη χαρτιού δεν λαστικοοιούνται οµοιόµορφα και εµφανίζονται θολά. Στην ερίτωση αυτή µορείτε να βελτιώσετε το αο?[...]
-
Página 34
34 GİRİŞ Sevdiğiniz resimleri, mektupları, belgeleri ve ayrıca A3 boyutuna kadar olan ince ob- jeleri, su ve hava geçirmeyecek üzere, kaplayabileceğiniz bu laminasyon makinesini almış olduğunuz için sizi tebrik ediyoruz. Lütfen bu kullanım kılavuzundaki bilgilere dikkat ediniz ve ileride gerek duyduğunuz zaman, bu kılavuzun içerd[...]
-
Página 35
1 Açma/Kapatma anahtarı (cold/off/hot) 2 LED Göstergesi (şlev göstergesi) 3 Alt bölüm 4 Giriş yönü 5 Dekoratif kaplama 6 Azami laminasyon eni 7 Üst bölüm 8 Belge çıkışı 9 Kablo 10 Laminasyon film kalınlığının ayar anahtarı (80-125 Mikrometre) 11 Yönün değiştirilmesi (ileri – geri) 12 LED Göstergesi (Açma/Kapatma) [...]
-
Página 36
36 TEMİZLEME VE BAKIM Makinenin normal bir bakım ve temizleme dışındaki tüm tamir ve temizleme işleri, yalnızca yetkili bayilerde yapılmak zorundadır. Makineyi asla suya sokmayınız. Makinenin alt kapağını asla kendiniz açmayınız. Aksi durumda yangın ve elektrik çarpma tehlikesi vardır. Makinenin içinde kullanıcı tarafından [...]
-
Página 37
37 INTRODUCERE Vă felicităm pentru achiziionarea acestui laminator cu ajutorul căruia putei sigila ermetic i etan atât fotografii, scrisori i documente, cât i obiecte subiri până la mărimea A3. Vă rugăm citii prezentele instruciuni de utilizare i păstrai-l pentru consultare ulterioară. MĂSURI DE SIGURAN[...]
-
Página 38
38 UTILIZAREA APARATULUI • Vă recomandăm să nu laminai fotografii pe hârtie autorevelatoare. • Înainte de laminare fotografiile trebuie să fie uscate. • Nu laminai documente groase sau grele, existând pericolul ca acestea să ramână blocate în laminator. În cazul în care un obiect a rămas blocat în aparat, adresai-vă u[...]
-
Página 39
39 CURĂȚARE ȘI ÎNGRIJIRE Orice reparaie care excede curăarea i îngrijirea curentă va fi executată de un centru de service autorizat. Nu introducei aparatul în apă în nici o împrejurare. Nu deschidei baza aparatului. Pericol de incendiu i electrocutare. Aparatul nu conine piese a căror mentenană se realizează d[...]
-
Página 40
40 WSTĘP Gratulujemy zakupu laminatora, który umoliwia wodoszczelne i powietrzoszczelne impre- gnowanie ulubionych zdjęć, listów i dokumentów oraz cienkich przedmiotów o formatach A3 i mniejszych. Przestrzegaj wskazówek podanych w niniejszej instrukcji obsługi i zacho- waj instrukcję jako późniejsze źródło informacji. WAŻNE ZASAD[...]
-
Página 41
41 UŻYWANIE URZĄDZENIA • Odradzamy laminowanie zdjęć samowywołujących. • Przed zalaminowaniem zdjęcie musi być suche. • Nie laminuj grubych ani ciękich dokumentów, które mogą się zablokować w laminatorze. Jeeli w urządzeniu coś się zablokowało, przeka je do naprawy do autoryzowanego miejscowego serwisu. • Laminato[...]
-
Página 42
42 CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Naprawy wykraczające poza zakres normalnego czyszczenia i konserwacji mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany punkt serwisowy. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Nigdy nie otwieraj samodzielnie podstawy urządzenia. Grozi to poarem i poraeniem prądem elektrycznym. W urządzeniu nie ma części, kt?[...]
-
Página 43
43 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 43[...]
-
Página 44
44 (cold/off/hot) Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 44[...]
-
Página 45
45 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 45[...]
-
Página 46
46 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 46[...]
-
Página 47
47 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 47[...]
-
Página 48
48 www .geha.de Geha GmbH Alte Heer esstraße 25 - 27 D-59929 Brilon Germany 09/2010 86096060 Irrtümer vorbehalten Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 48[...]