Ir para a página of
Manuais similares
-
Home Safety Product
Heath Zenith 5718
20 páginas 1.18 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith HD-9260
42 páginas 1.07 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5408
16 páginas 0.67 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith DualBrite Motion Sensor Light Control SH-5597
20 páginas 0.54 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4180-PB
24 páginas 0.66 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensing 3-Way Wall Switch 6107
32 páginas 0.53 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith DualBrite Triple Halogen Motion Sensing Light 5598
20 páginas 0.84 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5597
20 páginas 0.51 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith 6103. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith 6103 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith 6103 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith 6103, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Heath Zenith 6103 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith 6103
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith 6103
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith 6103
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith 6103 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith 6103 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith 6103, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith 6103, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith 6103. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Included are: • The sensor switch • Cover plate • 3 wire connectors • 2 large screws • 2 small screws INST ALLA TION SELECT A LOCA TION The sensor is more sensitiv e to motion across the front of the sensor than to motion towards the sensor . The detector senses heat in motion and pos- sibly heat sources that change temperature quickly . [...]
-
Página 2
2 598-1349-00 T ypical Installation 1. Remove existing wall switch from junction box. 2. Connect electrical leads of sensor as shown in Figure 3. Before installing s ensor into junction box, make sure there is no wire exposed at each connection. 3. Mount sens or into junctio n box using tw o large mounting screws pro vided. 4. T urn t he po wer bac[...]
-
Página 3
3 598-1349-00 USING MO TION SENSOR W ALL SWITCH MODE SELECTION SWITCH This s witch al lows you to select one of three modes of operation: OFF , A UTO, or ON. OFF: Lights stay off. A UTO: Lights automatically come on when mo- tion is detected. The lights will turn off 5 minutes after motion is no longer detected. ON: Lights stay on continuously . CO[...]
-
Página 4
4 598-1349-00 SYMPTOM Light does not come on. Light s do not s tay on in th e AUTO mode. POSSIBLE CA USE 1. Circuit breaker or fuse is turned off. 2. If the lamp being controlled has another switch, it may be turned off. 3. Bulb is defective. 4. LIGHT control is set too far toward the dark position. 5. Mode switch is set to OFF instead of A UTO. 6.[...]
-
Página 5
5 598-1349-00 El interruptor de pared y detector de movimiento 6103 detecta movimiento y prende la luz por un periodo de tiempo fijado. La unidad goza de una e xcelente sensibilidad y de un gran alcance de detección de 110°. Se la p ued e usa r con u na luz i nca nde sce nte o c on un a fl uor esc ent e q ue se pre nda rá pid o. Su instalació[...]
-
Página 6
6 598-1349-00 Instalación típica 1. Quite el interruptor de pared existente de la caja de empalmes. 2. Conecte los hilos eléctricos del detector como se muestra en la Figura 3. Antes de instalar el detector en la caja de empalmes, asegúrese que no haya alambr e expuesto en cada conexión. 3. Monte el detector en la caja de empalmes con los dos [...]
-
Página 7
7 598-1349-00 USO DEL INTERRUPT OR DE P ARED DEL DETECT OR DE MO VIMIENT O INTERRUPT OR SELECTOR DE F ASE Este interruptor le permite seleccionar una de las tres fases de operación: OFF , A UTO, ON. OFF: La luz permanece apagada. A UTO: Las luces se prenden automáticamente cuando detectan movimiento. La luz se apagará 5 minu tos de spués d e qu[...]
-
Página 8
8 598-1349-00 GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS SINTOMA La luz no se prende La luz no se queda prendida en la fase de Automático. POSIBLE CA USA 1. El cortacircuitos o el fusible está apagado. 2. Si la lámpa ra que se cont rola tien e un inter ruptor , pued e estar apagada . 3. La bombilla está mala. 4. El control de LUZ (LIGHT) está fijado muy c[...]
-
Página 9
9 598-1349-00 L ’interrupteur mural à détecteur de mouvement 6103 active l’éclairage pendant une durée fixe de cinq minutes lorsqu’il détecte un mouvement. L ’unité possède une excellente sensibilité et une plage de détection de 110°. On peut l'utiliser avec l'éclairage incandescent et l'éclairage fluorescent à[...]
-
Página 10
10 598-1349-00 Interrupteur de sélection de mode Installation type 1. Enle ver l’int errupte ur mural exista nt de la boîte de jonction. 2. Raccorder les fils du détecteur comme illustré à la figure 3. A vant d’installer le détecteur dans la boîte de jonction, s’assurer qu’aucun fil ne soit exposé à chaque connexion. 3. Mont er [...]
-
Página 11
11 598-1349-00 UTILISA TION DE L ’INTERRUPTEUR MURAL À DÉTECTEUR DE MOUVEMENT INTERRUPTEUR DE SÉLECTION DE MODE Cet interrupteur vous permet de choisir un des trois modes de fonctionnement : OFF , AUT O, ou ON. OFF : L ’éclairage demeure éteint. A UTO : L ’éclairage s’allume automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté. L ’é[...]
-
Página 12
12 598-1349-00 DÉP ANNA GE SYMPTÔME L'éclairage ne s'allume pas. L'é cla ira ge ne rest e pa s all umé en mod e A UT O . CAUSE POSSIBLE 1. Le disjoncteur ou le fusible est hors circuit. 2. S i la lampe command ée est raccor dée à un autre interrupteur, celui-ci peut être en position hors circuit. 3. L'ampoule est brûl?[...]