Heath Zenith Chime Extender 6157 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith Chime Extender 6157. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith Chime Extender 6157 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith Chime Extender 6157 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith Chime Extender 6157, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith Chime Extender 6157 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith Chime Extender 6157 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith Chime Extender 6157 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith Chime Extender 6157, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith Chime Extender 6157. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Chime Extender Model 6157 This package includes (Style of chime e xtender and chime ma y v ar y from illustration): • Wirelessplug-inchime • ChimeExtender • Hardwarepac k The ch ime e xten der req uire s 4 “AA A” alk alin e batteries (not inc luded). Y our A CE ®  Chime Extender allows you to add[...]

  • Página 2

    -2- 598-1070-04 ExistingChime ChimeExtender T ransmit Light Figure 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Figure 2 2. Open chime extender case .  Press on cov er with your thumbandslidecov eroffasshowninFigure2. 3. In sta ll 4 “A AA” alk al ine ba tter ies (not included). S ee di ag r am i ns i[...]

  • Página 3

    -3- 598-1070-04 • Remo v e microphone from chime e xtender and mount microphone directly to e xisting chime case or inside e xisting chime .  Note: Do not mount mi - crophonetochimebars. – Gentlypr ymicrophoneoutofchimee xtendercase(seeFigure3). –?[...]

  • Página 4

    -4- 598-1070-04 Double-Sided T ape Figure 6 • T ape Mounting:  When attaching chime extender usingdoub le sided tape, mak esurethesurf aceofthewallisclean. – Installbatter ycov er . – P eel theprotectivebac king fromone sideof twopiecesofthe?[...]

  • Página 5

    -5- 598-1070-04 12 345 678 12345678 Inside Chime Extender Remov e screwtoopen access door Bac kofChime T une Setting T une Setting (Not used on all models) Note: Some modelsmight requirethe useoftw eezers toremov eandreplacethejumpers. Y our wireless chime [...]

  • Página 6

    -6- 598-1070-04 T r oubleshooting A. Chime does not sound: • Redlightonthechimee xtenderdoesnotlight. – Ch ec k orien tat io n of chi me e xten der  bat teri es (See  diag ra m ins ide  chim e e xtenderforcorrectbatteryor ientation.) – Ch ec kc har ge ofc him [...]

  • Página 7

    -7- 598-1070-04 1  2  3  4 5 6  7 8 1.  Unplugchimefrompowersource . 2.  Open the cases and locate the jumpers on both the chime e xtender and chime(se e Figure8). 3.  The chime extender and chime both ha v e eight different jumper?[...]

  • Página 8

    -8- 598-1070-04 T echnical Service     If y ou?[...]

  • Página 9

    -9- 598-1070-04 A CE ®  reser v es the r ight to discontinue and to change specications at any time without notice without incurring any obligation to incor porate ne w f eatures in pre viouslysoldproducts. FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited [...]

  • Página 10

    -10- 598-1070-04 Extensor de campana ©2008 598-1070-04S Modelo 6157 Este paquete tiene (El estilo de la campana y del prolongador de la campana puede v ar iar de la ilustración): • CampanaEnchuf ableInalámbrica • Extensordecampana • P aquetedef erretería El prolongador de la c[...]

  • Página 11

    -11- 598-1070-04 Campana e xistente Extensordecampana Luz de la transmisión Figura 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 2 2. Abra la caja del prolongador de la campana. Presione la tapa con el pulgar y retire la campana deslizándolacomoseindicaenlaFigura2. 3. P onga las 4 baterías alcalinas “AAA” (no in[...]

  • Página 12

    -12- 598-1070-04 • V uelaa colocartemporalmenteelprolongador delacampana alrededor delacampanae xistente. • Re tir e el  micr óf on o de l pro lo nga dor de la cam pa na y co lóq ue lo dire ct ame n- teen lacajade lacampana e xistente odentro[...]

  • Página 13

    -13- 598-1070-04 Cintadedoblelado Figura 6 – T aladre un or icio guía de 5.5 mm (7/32 pulgadas) de diámetro para las2anclasdepared(provistas)einser telasanclas. – Inser te los dos tornillos (pro vistos) por los oricios posteriores de[...]

  • Página 14

    -14- 598-1070-04 12345678 Programación del tono (No se usa en todos los modelos) Quiteel tor nillo para abrir la puer ta de acceso 12 345 678 Interiordel prolongador de la campana Figura 7 P ar tedeatrás de la campana Programación del tono Nota:  Algunos modelos podrían requer ir el us[...]

  • Página 15

    -15- 598-1070-04 Análisis de A verías A. La campana no suena: • Laluzrojadelprolongadordelacampananoenciende. – R e vi se  l a po si ci ón  de  la s b at er ía  de l pr ol on ga do r de  la  c am pa na  (V ea  en  el esquemainteriordelprolongadordela?[...]

  • Página 16

    -16- 598-1070-04 Se recomienda cambiar tan sólo un puente por v ez y luego comprobar si el sistemafuncionacorrectamente. 1.  Desenchufelacampanadelafuentedealimentación. 2.  Abra lascajas y coloquelos puentes en el prolongador dela campana y en lacampana(v eala[...]

  • Página 17

    -17- 598-1070-04 Interiordel prolongador de la campana P ar tedeatrás de la campana Figura 8 *Losajustesdecódigodel 1al7debenserigualesen el detector y en la campana Quiteeltor nillo para abrir la puer ta de acceso 1 2 3 4 56 7 8 12345678 Nota:  Algunos mode[...]

  • Página 18

    -18- 598-1070-04        ?[...]

  • Página 19

    -19- 598-1070-04 A CE ®  se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especicacio- nes a cualquier momento , sin pre vio a viso , sin incurrir en ninguna obligación de tener que incor por ar nue v as características en los productos vendidos anterior mente. GARANTÍA LIM[...]

  • Página 20

    -20- 598-1070-04 Pr olongateur de carillon ©2008 598-1070-04F Modèle 6157 Cet emballage contient (Le modèle du module d’e xtensionetducar illonpeutv ar ierdumodèle illustré): • Carillonenchable ,sansl • Prolongateurdecarillon • unensemb ledef e[...]

  • Página 21

    -21- 598-1070-04 Carillon Prolongateur de carillon Témoin lumineux d’émission Figure 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Figure 2 2. Ouvrez le boîtier du module d’extension. Appuyez sur le couv ercle a vec le pouce , puis faites glisser le couv erclecommeillustrédanslaFigure2. 3 . Installez les 4 piles « AAA » alcalin[...]

  • Página 22

    -22- 598-1070-04 • Rapprocheztemporairementlemoduled’e xtensionducar illon. •  Reti rez le micr oph one du modu le d'e xt ens ion , puis  in sta lle z-l e dire cte men t sur ou dans le boîtierdu carillon.  Note : N'installez pas le microphone sur lestu[...]

  • Página 23

    -23- 598-1070-04 Ruban à deux f aces adhésiv es Figure 6 – P ercez deux trous d’un diamètre  de 5,5 mm (7/32 po) pour les ancra ges mur aux(f our nis),puisinsérez-ycesancrages . – Insérez les deux vis f our nies dans les or ices à l’arr ière [...]

  • Página 24

    -24- 598-1070-04 12 345 678 12345678 Intérieur du module d'e xtension Enle v erlavis pour ouvrir la por ted’accès Arrièreducar illon Réglage de la mélodie Réglage de la mélodie (Non utilisésurtouslesmodèles) Note :  P our cer tains modèles, il peut être né[...]

  • Página 25

    -25- 598-1070-04  A. Le carillon ne sonne pas : • Lev o yantrougedumoduled’e xtensionnes’allumepas. – Vér iez l’or ientation des piles du module d’e xtension (consultez le diagr amme à l’intérieur du module pour connaître l’orientation appr[...]

  • Página 26

    -26- 598-1070-04 I les t r ec om ma nd éde  ne  ch an ge r q u’ un  se ul  ca va li er  à l a  fo is  et  d evé ri e rsi  l e systèmefonctionnecorrectement. 1.  Débranchezlecarillondelapr iseélectr ique . 2.  Ouvrez les boîtiers, puis localisez?[...]

  • Página 27

    -27- 598-1070-04 Figure 8 Intérieur du module d'e xtension Arrièreducar illon *Cav aliers1à7: Doiventse trouv erauxmêmespositionsdans le capteur et dans le carillon Enle v erlavis pour ouvrir la por ted’accès 1 2 3 4 56 7 8 12345678 Note :  P our cer tai[...]

  • Página 28

    -28- 598-1070-04 Service T echnique   obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar ticle au ma gasin. En cas de problème , suiv [...]

  • Página 29

    -29- 598-1070-04 A CE ®  seréser veledroit demettren àla productiondeses produitsou d’en modier lesspécications à tout moment,et elle n’estpas tenue d’incor porer les nouv elles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieu - re[...]

  • Página 30

    -30- 598-1070-04 NO TE / NO T A _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________[...]

  • Página 31

    -31- 598-1070-04 NO TE / NO T A _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________[...]

  • Página 32

    -32- 598-1070-04 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra         IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RE[...]