Heath Zenith SL-5666 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith SL-5666. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith SL-5666 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith SL-5666 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith SL-5666, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith SL-5666 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith SL-5666
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith SL-5666
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith SL-5666
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith SL-5666 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith SL-5666 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith SL-5666, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith SL-5666, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith SL-5666. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    100 W att H.P .S. Dusk-to-Da wn Security Light © 2008 HeathCo LLC 598-1054-04 Installation Instructions With T wo Piece Arm READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE BEGINNING INST ALLA TION. NO TE: All wir ing must be run in accordance with the National Electrical Code (Canadian Electr ical Code in Canada) through conduit or another acceptable mean[...]

  • Página 2

    2 598-1054-04 Cov er Plate Mounting Plate Lag Screw (3) Flat W asher (9) Photocontrol Ground Screw 1. Select a location on a flat wall with structurally sound wood and from 10 to 25 feet (3 to 7.6 m) from the ground. The wood should be at least one inch (25 mm) thick to safely secure the fixture. 2. The fixture can be mounted with three lag scre[...]

  • Página 3

    3 598-1054-04 Lamp Soc ket Photocell Sock et Ballast Ignitor Red Red Red Black Black Blue Blue White White White Black White Black 120V A C Input Ballast Assembl y Replacement Instructions 1. Remov e bulb . 2. Loosen two scre ws holding plastic/aluminum reflector and remov e reflector . 3. Remov e two scre ws connecting ballast assembly to alumin[...]

  • Página 4

    4 598-1054-04 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY Thi s is a “L im ite d W arra nty ” wh ic h gi ves you spe cifi c le gal ri ght s. Y ou ma y also hav e other ri ght s wh ich v ar y from state to state or pro v inc e t o pro v inc e. For a period of fiv e years from the date of purchase, an y malfunction caused by factory defecti ve parts or workman[...]

  • Página 5

    5 598-1054-04 Lámpara de Seguridad de Sodio de Alta Presión (H.P .S.) del Crepúsculo al Amanecer de 100 V atios Instrucciones para instalación con brazo de dos piezas ANTES DE EMPEZAR LA INST ALA CIÓN LEA CUID ADOSAMENTE T ODAS LAS INSTR UCCIONES NO T A: T odo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Nacional Eléctr ico (Código [...]

  • Página 6

    6 598-1054-04 1. Se l e cc i o ne un a ubi c a ci ó n en una pa r ed pl a na co n un a ma d e ra es t ru c t ur a l me n t e fi r m e y e n t r e 3 a 7. 6 m ( 1 0 a 2 5 p i e s ) de l s u e l o . La ma de r a de be r í a se r de al me no s 25 m m ( 1 p u lg ada ) d e gr u e so p ar a qu e pu e da fi ja r el a rt e f a ct o co n fir m e za . 2.[...]

  • Página 7

    7 598-1054-04 Zócalo de la lámpara (boquilla) Estabilizador Encendedor Rojo Rojo Rojo Negro Negro Azul Azul Blanco Blanco Blanco Negro Blanco Negro Zócalo de la f otocélula Entrada de 120 V c.a. Instrucciones para el cambio del conjunto estabilizador 1. Retire la bombilla. 2. Afloje los dos tornillos que sostienen el reflector plástico/alu- [...]

  • Página 8

    8 598-1054-04 GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos le gales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a pro vincia. Po r un p er í o do d e 5 añ o s de s de l a f e ch a de c om p r a, c ua l qu i e r m a l f u nc i o na m i en t [...]

  • Página 9

    9 598-1054-04 Luminaire de sécurité crépuscule-aur ore au sodium haute pression (SHP de 100 W) Mode d’installation du modèle a v ec bras en deux pièces LIRE SOIGNEUSEMENT LES DIRECTIVES A V ANT D'ENTREPRENDRE L ’INST ALLA TION. NO TE : Le câblage doit être conf orme aux exigences du Code canadien de l’électricité et être instal[...]

  • Página 10

    10 598-1054-04 Mode d’installation du modèle sans bras LIRE SOIGNEUSEMENT LES DIRECTIVES A V ANT D’ENTREPRENDRE L ’INST ALLA TION. NO TE : Le câblage doit être conf orme aux exigences du Code canadien de l’électricité et être installé dans des canalisations ou autres dispositifs acceptab les. Si vous av ez des doutes concernant la co[...]

  • Página 11

    11 598-1054-04 Douille d’ampoule Ballast Igniteur Rouge Rouge Rouge Noir Noir Bleu Bleu Blanc Blanc Blanc Noir Blanc Noir Douille de la cellule photo-électrique Alimentation 120 V c.a. Directives de remplacement du ballast 1. Retirez l’ampoule. 2. Desserrez les deux vis qui retiennent le réflecteur de plastique et d’aluminium, puis enlev e[...]

  • Página 12

    12 598-1054-04 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une pro vince à l’autre. Pe n d an t une pér i od e de 5 ans à c o mp t e r de la da te d’a c h at , tou t e an o ma l i e de f o nc t i on[...]