Ir para a página of
Manuais similares
-
Blood Pressure Monitor
HoMedics BPA-101
32 páginas 3.21 mb -
Blood Pressure Monitor
HoMedics BPA-100
32 páginas 3.15 mb -
Blood Pressure Monitor
HoMedics Automatic Wrist Blood Pressure Monitor with Voice Assist
41 páginas 4.31 mb -
Blood Pressure Monitor
Homedics BPW-HP010
38 páginas 0.98 mb -
Blood Pressure Monitor
HoMedics BPA-300
34 páginas 3.83 mb -
Blood Pressure Monitor
HoMedics BPA-060
30 páginas 1.52 mb -
Blood Pressure Monitor
HoMedics IB-BPW060A
36 páginas 4.17 mb -
Blood Pressure Monitor
HoMedics SPS-060
30 páginas 2.37 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HoMedics BPA-201. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoMedics BPA-201 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HoMedics BPA-201 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HoMedics BPA-201, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual HoMedics BPA-201 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HoMedics BPA-201
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HoMedics BPA-201
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HoMedics BPA-201
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HoMedics BPA-201 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HoMedics BPA-201 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HoMedics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HoMedics BPA-201, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HoMedics BPA-201, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HoMedics BPA-201. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
BPA-201 El man ual en españ ol emp ieza en la pági na 32 A u t o m at i c B lo o d P r es s ur e M on i to r[...]
-
Página 2
1 2 Clearing Values from Memory .......................... 24 Important Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement .......................... 25 Care, Maintenance & Cleaning ......................... 26 Potential for Electromagnetic Interference ..... 28 Troubleshooting ................................................. 29 Specifications ..[...]
-
Página 3
3 4 I M P O RT A N T P RO D U C T NO T I C E S A N D S AF E T Y I N S T RU C T I O N S Wh en us ing you r blo od pr es sur e mo nit or , bas ic p re cau ti on s sh oul d al way s be f oll ow ed . Ple ase rea d and fol low a ll in str uc tio ns and w arn in gs b ef ore usi ng th is pr od uct . Sa ve th ese ins tru ct io ns fo r fut ur e ref eren ce.[...]
-
Página 4
5 6 Bl ood pre ssu re t en ds to go up a nd do wn, eve n in pe opl e wh o nor mal ly don ’t ha ve hi gh re ad ing s. I f yo ur nu mbe rs st ay ab ove the “ no rma l” ran ge mo st of t he t im e, yo u ma y be a t in cre ased r isk a nd s ho uld con sul t yo ur ph ysi ci an . Al tho ug h one can e asi ly fin d whe re th eir own b lo od pr ess u[...]
-
Página 5
7 8 HOW THIS BLOOD PRESSURE MONITOR WORKS Th is mo nit or use s inn ova ti ve te ch nol og y to de tec t yo ur bl ood pre ssu re . Thi s te chn olog y ena ble s the m on ito r to au tom at ica ll y in fla te an d de fla te a t th e app rop ri ate lev el fo r ea ch in div id ua l. Wi th o ne t ou ch of a but ton , the c uf f wil l au tom at ica ll y[...]
-
Página 6
9 10 U se r 1: Ap pe ar sw he nt he m on it or is op er at ed by U se r1 . U se r 2: Ap pe ar s w he n th e m on it or is o pe ra te d b y U se r 2. Weak Battery Symbol: Appears when batteries should be replaced. Pulse Symbol: Shows the heart rate per minute. Irregular Heartbeat Detector: Ref erto pag e21 for?[...]
-
Página 7
11 12 I N S T A L L IN G B A T T E RI E S 1. Extend the tray so that the battery cover is fully exposed. 2. Press down on latch and lift the battery cover to open the battery compartment. 3. Insta llor re place 4 “A A ” siz edbatterie sin the batte ry compa rtmen t according t o the in dicat ions i[...]
-
Página 8
13 14 USIN G T HE ARM CU FF V er y I mp or ta n t : Pr o p e r c uf f s iz e i s c ri t i c a l to a c c u r a t e me asu rem ent . Th is mo nit or co mes w ith t wo s iz es of a rm cu ffs : St and ard S iz e Fit s 9”– 1 3 ” ( 23 cm – 3 3 cm ) La rge S ize Fit s 1 3”– 1 7 ” (33 c m – 43 c m) Th e app rop ria te cu ff is s uit abl e [...]
-
Página 9
15 16 1. If t he c uf fisno tass em ble d, p as sth eend o fthe cu ff fu rth es t aw ay fr om th e tub in g thr ough t he me tal D- rin g in o rder t o for m a loo p. Th e smo oth sid e wit hou t th e fel t mat er ial sho uld be on t he in sid e of t he c uf f loo p. 2. Plu g t he cuf f t ube into[...]
-
Página 10
17 18 Note: If i t is n ot po ss ibl e to f it th e cu ff to y ou r lef t arm , it c an al so b e pl ace d on y our r ig ht ar m. H ow eve r, a ll mea sur eme nt s sh oul d be m ad e usi ng th e sa me ar m. To u se o n th e rig ht ar m, yo u mu st po sit io n the art ery symbo l “ ” o ver the ma in art ery. Lo cat e t he mai n a rte ry by pre s[...]
-
Página 11
19 20 Pu lse Pu lse Pu lse 1. Press the User Select Button to choose User1 or User 2. 2. Wi th th e c uf f w ra pp ed ar ou nd yo ur ar m, p re ss th e S TA RT / S T OP bu tt on . D o n ot in fl at e t he cu ff un le ss it is w ra pp ed a r ou nd yo ur ar m. Al l d ig it s w il l l ig ht up to ch ec k t he d is pl ay f u[...]
-
Página 12
21 22 recommend you seek medical advice. Please note that the device does not replace a cardiac examination, but serves to detect pulse irregularities at an early stage. Movement, shaking or talking during the measurement can result in pulse irregularities that may cause the appearance of this icon. Therefore, it is of great importance to not move [...]
-
Página 13
23 24 5. Every newpress ofthe “M” button will recall a previous reading. The latest reading will be recalled first. CLE ARIN G VALU ES FROM MEM ORY 1. Pressthe User-Select button to select User1 or User 2. 2. Press and hold t he Date & Time s et buttons ( ) at the same time while i[...]
-
Página 14
25 26 IMPORTANT NOTES REGARDING YOUR BLOOD PRESSURE MEASUREMENT • Take your readingin a comfortableenvironment as measurements can be affected by hot or cold temperatures. Take your blood pressure at normal body temperature. • Do not move or talk during measurement as this can elevate readings. • [...]
-
Página 15
27 28 8. Donot disassemble themonitor or cuff.If inneed of repair, refer to the warranty section of this manual. 9. Donot subject themonitor to extremeshocks (donot drop on floor). 10. Donot inflatethe cuff unlesswrapped around your[...]
-
Página 16
29 30 TRO UBLE SHO OTIN G If any abnor mal ity ar ises du rin g use, pleas e chec k the fol low ing po ints Note: If the unit still does not work, contact HoMedics Consumer Relations. Under no circumstance should you disassemble or attempt to repair the unit by yourself. Contact information for HoMedics Consumer Relations Department can be found on[...]
-
Página 17
©2010 HoMedics , Inc. and its aff iliate d compani es, all rig hts reser ved. HoMe dics is a regis tered tra demark of HoMedics , Inc. and its aff iliat ed compan ies. All rig hts reser ved. IB-BPA 201A For service or repair, do not return this unit to the retailer. Contact HoMedics Consumer Relations at: Mail: HoMedics, Inc. Service Center Dept. [...]
-
Página 18
33 34 Índice de Categoria de Riesgo ......................... 52 Detector de latidos irregulares (IHB, por sus siglas en inglés) ................................................ 53 Cómo recuperar los valores de la memoria .... 54 Cómo borrar los valores de la memoria .......... 56 Notas importantes con respecto a las mediciones de presión sang[...]
-
Página 19
35 36 AVISOS IMPORTANTES DEL PRODUCTO E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice su monitor de presión sanguínea, debe seguir siempre las precauciones básicas. Sírvase leer y seguir todas las instrucciones y advertencias antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura. • Observe que[...]
-
Página 20
37 38 La p re si ón san guín ea ti en de a sub ir y ba jar, i nclu so en p er so na s qu e norm alm en te no ti ene n le ct ur as alt as. S i su s re sult ado s pe rman ece n po r en cima d el ra ng o “n or ma l” la m ay or ía del t ie mp o, es p os ib le que c or ra un ri esgo m ayor y d eber ía co ns ul ta r a su mé dico . Si b ie n un o[...]
-
Página 21
39 40 CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR DE PRESIÓN SANGUÍNEA Este monitor utiliza tecnología innovadora para detectar su presión arterial. Esta tecnología permite que el monitor infle y desinfle automáticamente al nivel apropiado para cada persona. Al presionar un botón, el brazalete se inflará automáticamente parabloquear lacirculac[...]
-
Página 22
41 42 Error de medición: Mida nuevamente.Vuelva acolocarse el brazalete y mantenga el brazo quieta durante la medición. Irregularidad en el circuito de aire: Verifiquela conexióndel brazalete. Mida nuevamente. Presión superior a 300 mmHg: Apague la unidad para borrar, luego vuelva a medir. Error al determinar da[...]
-
Página 23
43 44 INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Deslicela bandejapara quela tapa delas bateríasquede completamente expuesta. 2. Presione el seguro y levante la tapa de las pilas para abrir el compartimiento de las pilas. 3. Instale o reemplacelas 4pilas “AA”en el compartimientode l[...]
-
Página 24
45 46 USO DEL BRAZALETE Muy importante: El tamaño adecuado del brazalete es fundamental para obtener mediciones precisas. Este monitor está equipado con brazaletes de dos tallas: Talla Normal, de 9 ” a 1 3 ” (de 23 a 33 cm) Talla Grande, de 1 3 ” a 1 7 ” (de 33 a 43 cm) Este brazalete es adecuado para su uso si la flecha de color cae dent[...]
-
Página 25
47 48 6. Cen tre el tubo en la mitad de l braz o. 7. Hal e el ex trem o del bra zale te pa ra q ue qu ede aj ust ad o y pa rejo a lre de do r de su br azo. P resi one el ci erre d e gan ch o y ar o pa ra ase gur ar lo . De je es pa ci o su fi ci en te pa ra que 2 d ed os que pan ent re el br azal ete y su br azo. 8. Po nga el br azo e [...]
-
Página 26
49 50 2. Con el brazalete puesto en el brazo, presione el botón START/STOP . Noinfle elbrazalete amenos queesté puesto en el brazo. Todos los dígitos se encenderán para verificar las funciones de la pantalla. El procedimiento de verificación se completará despuésde aproximadamente3 segundos. 3. Un[...]
-
Página 27
51 52 ÍND ICE DE CAT EGORÍ A D E RI ESGO Este monitor viene equipado con un Índice de categoría de riesgo que compara automáticamente cada lectura con los niveles definidos establecido por el National Heart Lung and Blood Institute de los National Institutes of Health (NIH) de EE.UU. como se describió anteriormente en este manual y brinda una[...]
-
Página 28
53 54 Para determ inar la presencia de un latid o irregular, el pro medio de interval os de l atidos se cal cula con los 3 pri meros valore s eficac es nor males del ritmo cardía co. Es impor tante tener e n cuenta que el promedio no es un pro medio matemá tico estric to de todos los intervalo s registrad os. Al menos 3 lat idos con una difere nc[...]
-
Página 29
55 56 3. Presione el botón “M” para acceder a la memoria. 4. El monitor mostrará primero el promedio calculado aplicado a las últimas 3 memorias. 5. Cadavez quepresiona el botón “M” se recuperará una lectura previa. La última lectura será la primera en recuperarse. CÓMO BORRAR LOS VALORES DE LA MEMORIA 1[...]
-
Página 30
57 58 NOTAS IMPORTANTES CON RESPECTO A LAS MEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA • Tome sulectura enun entorno cómodoya quelas medidas pueden verse afectadas por las temperaturas calurosas o frías. Tome su presión sanguínea a una temperatura corporal normal. • No se mueva ni hable durante l[...]
-
Página 31
59 60 13. Para evitarestrangulaciones accidentales, mantengaeste producto lejos de niños y no cuelgue el tubo del cuello. 14. Estemonitor puedeno cumplir consus especificacionesde rendimiento si se guarda o se utiliza fuera de estos rangos de temperaturay humedad: [...]
-
Página 32
61 62 DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ap ar ec e al gu na an om al ía du ra nt e e l u so , s ír va se ve ri fi ca r l os si gui en te s p unt os Nota: Si la unidad aún sigue sin funcionar, póngase en contacto con Relaciones con el Consumidor de HoMedics. Bajo ningún concepto deberá desarmar ni intentar reparar la unidad por su cue[...]
-
Página 33
©2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-BPA201A Por ser vicio o repa ració n, no devu elva esta un idad al dist ribu idor. Pó ngas e en cont acto con Relac iones con el Cons umidor de Ho Medic[...]