JVC KS-F545 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KS-F545. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KS-F545 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KS-F545 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KS-F545, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KS-F545 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KS-F545
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KS-F545
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KS-F545
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KS-F545 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KS-F545 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KS-F545, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KS-F545, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KS-F545. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GET0115-001A [EE] CASSETTE RECEIVER РЕСИВЕР С КА ССЕТНЫМ ПРОИГРЫВ А ТЕЛЕМ ENGLISH Р УССКИЙ INS TR UCTIONS ИНСТР УКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ KS-F545 В соответствии с Зак оном Р оссийской Фе дерации “О защите прав потребителей?[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH (Standby/On/Attenuator) How to reset your unit While holding SEL (select), press (standby/ on/attenuator) f or more than 2 seconds. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our pr eset adjustments — such as preset channels or sound adjustments — will also be erased. SEL (Select) How to use the MODE button If you press MODE[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. CONTENTS BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous.[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 +/– buttons 3 LOUD (loudness) button 4 SEL (select) button 5 DISP (display) b utton 6 Cassette compar tment 7 AM button 8 0 (eject) button 9 T APE 23 button p FM button q ¢ / 4 buttons • Also functions as SSM buttons when pr essed together . w MO (monaural) bu[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH 3 Adjust the v olume . 4 Adjust the sound as y ou want. (See pages 12 – 14.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” star ts flashing on the display , and the volume le v el will drop in a moment. T o resume the previous v olume le vel, press the button briefly again. T o turn off the powe[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen to an FM br oadcast. 2 [...]

  • Página 7

    7 ENGLISH 3 T une in to a station you want while “ M ” is flashing. • If y ou release your finger from the button, the manual mode will automatically turn off after 5 seconds. • If you hold down the b utton, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals (87.5 MHz – 108.0 MHz), in 30 KHz intervals (65.00 MHz – 74.00 MHz) for FM and 9[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 1 Select the band (FM1 – 3, AM) y ou want to store stations into (in this example, FM1). 2 T une in to a station (in this example, of 88.3 MHz). 3 Press and hold th[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Listening to a cassette Y ou can pla y back type I (normal) tapes. 1 Insert a cassette into the cassette compartment. The unit turns on and tape play starts automatically . When one side of the tape reaches its end during play , the other side of the tape automatically star ts playing (A uto Rev erse). Note on One-T ouch Operation: When a[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH Prohibiting cassette ejection Y ou can prohibit cassette ejection and can “lock” a cassette in the cassette compar tment. While holding T APE 23 , press 0 (eject) f or more than 2 seconds. “NO EJECT” flashes on the displa y for about 5 seconds, and the cassette is “lock ed. ” T o cancel the prohibition and “unlock” the ca[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Other convenient tape functions Skipping the blank portions on the tape Y ou can skip b lank por tions between the tunes (Blank Skip). When this function is on, the unit skips blank por tions of 15 seconds or more, f ast-forw ards to the next tune , then star ts playing it. • See also “Changing the general settings (PSM)” on pages [...]

  • Página 12

    12 ENGLISH 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the b utton, the adjustable items change as follo ws: 2 Adjust the level. Note: Normally , the +/– buttons works as the volume contr ol buttons. So you do not have to select “V OL” to adjust the volume level. SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Y ou can adjust the sound ch[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH T urning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to lo w and high frequencies at low v olumes. The loudness function can boost these frequencies to produce a well-balanced sound at low v olume lev els. Each time you press LOUD , the loudness function turns on and off alter nately . SCM BEA T SOFT POP SCM OFF Selectin[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP) to your pref erence and store your o wn adjustments in memory . • There is a time limit in doing the follo wing procedure. If the setting is canceled before y ou finish, star t from step 1 again. 1 Call up the sound mode y ou want to adjust. • See[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (See page 16.) 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H (hour)” if not sho wn on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “CLOCK M (minute). ” 2 Adjust the minute. 4 Press SEL (select) to f[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH Advance Advance See page F actory- preset settings 2 1 3 Set... Back Back –+ Select... Hold... 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary . 5 Press SEL (select) to finish the setting. Preferred Setting Mode (PSM) items CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment LEVEL Lev el [...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when lea ving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock th[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points bef ore calling a ser vice center . Symptoms Causes Remedies • A cassette tape cannot Y ou hav e tried to inser t a Inser t the cassette with the be inser ted. cassette in the wrong wa y . exposed tape f acing right. • A cassette tape canno[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH This unit requires very little attention, but y ou will be able to e xtend the lif e of the unit if you f ollow the instructions below . T o clean the head • Clean the head after ev ery 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (av ailable at an audio store). When the head becomes dir ty , you ma y realize the f ollowing symp[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ow er Output: F ront: 45 W per channel Rear : 45 W per channel Continuous P ow er Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear : 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harm[...]

  • Página 21

    1202KKSFLEJEIN VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED J V C Ha ving TROUBLE with oper ation? Please r eset y our unit Ref er t o page of How t o reset y our unit Затр у днения при эксплу атации? По жалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для по лучения информации о пе[...]

  • Página 22

    1 53 mm 184 mm 1202KKSFLEJEIN EN, R U Р УССКИЙ • Это устройство разр абот ано для эк сплу а т ации на 1 2 В постоянного напряжения с минусом на массе. УСТ АНОВКА (УСТ АНОВКА В ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ) • На сле дующих илл[...]

  • Página 23

    2 • When using the optional stay • При испо льзовании дополнительной стойки Примечание: При уст ановк е устройства на крепежный кронштейн, испо льзуйте тольк о винты длиной 6 мм. При испо льзовании бо лее д[...]

  • Página 24

    3 Р УССКИЙ ENGLISH Перед соединением: Тща тельно проверьте электропрово дку в автомобиле . Непр авильное по дключение мо жет привести к серьезному повреждению данног о устройства. Ж и лы силовог о[...]

  • Página 25

    4 INPUT R L R L LINE OUT REAR L R L R L R KS-F545 B Connections Adding Other Equipment / По дключение других у стройств Amplif ier / Усилитель Remot e lead Прово д внешнег о устройства Signal cord (not supplied with this unit) Кабель сигнала (не вх о дит в к омпл?[...]