Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Stereo System
Kenwood DPX308U
41 páginas 2.16 mb -
Car Stereo System
Kenwood DPX-MP2090U
44 páginas 0.85 mb -
Car Stereo System
Kenwood KRC-478R
36 páginas 0.41 mb -
Car Stereo System
Kenwood XXV-03A
28 páginas 1.6 mb -
Car Stereo System
Kenwood CD playe KDC-C719
16 páginas 0.42 mb -
Car Stereo System
Kenwood KRC-677R
40 páginas 0.63 mb -
Car Stereo System
Kenwood RC-D10
41 páginas 2.09 mb -
Car Stereo System
Kenwood KDC-136
20 páginas 0.44 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenwood KCA-S220A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenwood KCA-S220A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenwood KCA-S220A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenwood KCA-S220A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Kenwood KCA-S220A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenwood KCA-S220A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenwood KCA-S220A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenwood KCA-S220A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenwood KCA-S220A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenwood KCA-S220A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenwood KCA-S220A, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenwood KCA-S220A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenwood KCA-S220A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
KCA-S220A ©PRINTED IN JAP AN B64-3452-00/00 (W) CD / MD CHANGER SWITCHING UNIT WITH AUXILIAR Y RCA STEREO INPUT 3 page 2-5 INSTR UCTION MANU AL UNITE DE COMMUT AION DU CHANGEUR CD/MD A VEC ENREE STEREO RCA AUXILIAIRE 3 page 6-9 MODE D’EMPLOI CD-/MD-WECHSLER-SCHAL TGERÄT MIT ZUSÄTZLICHEM RCA- STEREO-EINGANG 3 Seite 10-13 BEDIENUNGSANLEITUNG SCH[...]
-
Página 2
2 KCA-S220A C onnec tion Connectable Con trol Units and Disc Changer/Disc Player Units 7 Connectable Contr ol Unit Group A: This group co vers control units with disc changer control, wher e the source selection allows you to switch between 1 and 2, where the manual instructs you to set the O-N switch on the disc changer to "N" . Group B:[...]
-
Página 3
• If you wish to adjust the cable length in accordance with the installation location of the switching unit, such as in the trunk space, the disc changer extension cable may be used instead of the connection cable " . • When a control unit belong ing to Group A is used, you cannot use both T O CHANGER 2 terminal and AUX terminals at the sa[...]
-
Página 4
4 KCA-S220A 7 Installing the switching unit on the carpet under a seat • V elcro strips are used to install the switching unit in a simple manner . T o install the switching unit securely, use of self- tapping screws is recommended. • Install the switching unit ! in places that do not obstruct driving. • Install the switching unit ! in places[...]
-
Página 5
Setting Method Setting the AUX Switch Set the AUX switch. 7 Setting the AUX switch of the switching unit belonging to Gr oup A 7 Setting the AUX switch of the switching unit belonging to Gr oup B Set the switching unit AUX swit ch to "ON" . AUX SWITCH OFF ON AUX IN L R • Befor e setting the AUX switch, be sure t o turn off the control u[...]
-
Página 6
6 KCA-S220A C onnexion Unités de commande et changeurs/lecteurs de disque pouvant être connectés 7 Unité de commande pouvant êtr e connectée Groupe A : Ce groupe couvr e les unités de commande avec contrôle de changeur de disque , où la sélection de source vous permet de commuter entre 1 et 2, où le mode d'emploi vous demande de ré[...]
-
Página 7
• Si vous souhaitez r égler la longueur du câble en fonction du lieu d'installation de l'unité de commutation, par exemple dans le coffre, le câble d'extension du changeur de disque peut être utilisé à la place du câble de connexion " . • Lorsqu'une unit é de commande appartenant au groupe A est utilisée, vous[...]
-
Página 8
8 KCA-S220A 7 Installation de l'unité de c ommutation sur le tapis sous un siège • Les bandes v elcro sont utilisées pour installer l'unité de commutation de manière simple. P our installer l'unité de commutation de manière plus solide, nous recommandons d'utiliser des vis aut otaraudeuses. • Installer l'unité d[...]
-
Página 9
Méthode de réglage Réglage du commutateur AUX Régler le commutateur A UX. 7 Réglage du commutateur A UX de l'unité de commuta tion appar tenant au Groupe A 7 Réglage du commutateur A UX de l'unité de commuta tion appar tenant au Groupe B Régler le commutateur AUX de l'unit é de commutation sur "ON" . AUX SWITCH OF[...]
-
Página 10
10 KCA-S220A Anschluss Anschließbare Zen traleinheiten und Disc-W echsler/Disc -Spieler 7 Anschließbare Zentr aleinheit Gruppe A: Diese Gruppe umfasst Zentraleinheiten mit Disc-Wechsler-St euerung, bei denen Ihnen die Auswahl der Quelle das Umschalten zwischen 1 und 2 erlaubt und bei denen die Bedienungsanleitung Sie au ordert, den O -N-Schalt[...]
-
Página 11
• W enn Sie die Kabellänge des Schaltgerätes entsprechend seines Installationsor tes einstellen möchten, wie z.B. beim Einbau im Kofferraum, sollten Sie anstelle des Anschlusskabels " eventuell das Verlängerungskabel des Disc-Wechslers verwenden. • W enn das Gerät verwendet wird, das zur Gruppe A gehört, k önnen Sie nicht gleichzeit[...]
-
Página 12
12 KCA-S220A 7 Einbau des Schaltgerä tes auf dem T eppich unter einem Sitz • V elcro-Strips werden verwendet, um das Schaltgerät auf einfache Art und Weise einzubauen. F ür den sicheren Einbau des Schaltgerätes empfehlen wir die V er wendung von Blechschrauben. • Installieren Sie das Schaltgerät ! an Orten, an denen es den F ahrbetrieb nic[...]
-
Página 13
Einstellung Einstellung des AUX-Schalters Stellen Sie den A UX-Schalter ein. 7 Einstellung des A UX-Schalters des Schaltgerätes , das zur Gruppe A gehör t 7 Einstellung des A UX-Schalters des Schaltgerätes , das zur Gruppe B gehör t Stellen Sie den AUX -Schalter des Schaltgerätes auf "ON" . AUX SWITCH OFF ON AUX IN L R • Bevor Sie [...]
-
Página 14
14 KCA-S220A Aansluiten Aansluitbare centr ale eenheden en discwisselaars/discspelers 7 Aansluitbare centr ale eenheid Groep A: deze groep behandelt centrale eenheden met bedieningsfuncties voor discwisselaars, waarbij het bij het kiezen van de geluidsbron mogelijk is om over te schakelen tussen discwisselaar 1 en 2, waarbij de gebruiksaanwijzing u[...]
-
Página 15
• Als u de schakeleenheid bijvoorbeeld in de kofferbak wilt installeren, kunt u het verlengsnoer van de discwisselaar gebruiken in plaats van de aansluitk abel " . • W anneer u een centrale eenheid gebruikt die behoort tot groep A, kunt u de T O CHANGER 2 aansluiting en de AUX aansluitingen niet tegelijk gebruiken. Zie <Instellen van de[...]
-
Página 16
16 KCA-S220A 7 Plaatsing v an de schakeleenheid op de vloerbedekking onder de zitting • Klittebanden worden gebruikt om de schakeleenheid op eenvoudige wijz e te installeren.Als u de schakeleenheid stevig wilt vastmaken, is het gebruik van tapschroeven aanbevolen. • Plaats de schakeleenheid ! zodanig dat het besturen van het v oertuig niet word[...]
-
Página 17
Instelmethode Instellen van de AUX schakelaar Stel de A UX schakelaar in. 7 Instellen van de A UX schakelaar van een schak eleenheid die behoort tot Groep A 7 Instellen van de A UX schakelaar van een schak eleenheid die behoort tot Groep B Zet de A UX schakelaar van de schakeleenheid op "ON" . AUX SW ITCH OFF ON AUX IN L R • Schakel de [...]
-
Página 18
18 KCA-S220A C ollegamenti Unità di controllo e multilettori/lettori da c ollegare 7 Unità di controllo da c ollegare Gruppo A: Questo gruppo copre le unitá dotate di controllo del multilettore, in cui la selezione della sorgente vi permette di commutare tra 1 e 2. In questo caso, il manuale vi chiede di collocare nella posizione "N" I[...]
-
Página 19
• Se si desidera regolar e la lunghezza del cavo in corrispondenza all’ubicazione dell’installazione dell’unità di commutazione, ad esempio il bagagliaio, la prolunga del multilettor e CD può essere usata anziché il cavo di connessione " . • Quando viene utilizzata un'unità di controllo appartenente al Gruppo A, non è possi[...]
-
Página 20
20 KCA-S220A 7 Installazione dell’unità di c ommutazione sul tappetino sotto uno dei sedili • I nastri Velcro sono utilizzati per installar e l'unità di commutazione in modo semplice. Per installar e l'unità di commutazione in modo sicuro, si consiglia di utilizzar e le viti autofilettanti. • Installate l'unità di commutazi[...]
-
Página 21
Metodo di impostazione Impostazione dell'interruttore AUX Impostare l'interruttore A UX. 7 Impostazione dell'interruttore A UX dell'unità appartenente al Gruppo A 7 Impostazione dell'interruttore A UX dell'unità appartenente al Gruppo B Impostate l'interruttore AUX dell'unità di commutazione su "ON&qu[...]
-
Página 22
22 KCA-S220A C onexión Unidades de control y unidades cambiador a de disco/reproductora de disc o conectables 7 Unidad de control c onectable Grupo A: Este grupo cubr e unidades de control con control de la cambiadora de disco , donde la selección de la fuente le permite cambiar entre 1 y 2, donde el manual le instruye ajustar el interruptor O-N [...]
-
Página 23
• Si desea ajustar la longitud del cable según el lugar de instalación de la unidad cambiadora, tal como en el maleter o, puede utilizarse el cable alargador del cambiador de disco en lugar del cable de conexión " . • Cuando se utiliza una unidad de contr ol per teneciente al Grupo A, no puede utilizar el terminal TO CHANGER 2 y el term[...]
-
Página 24
24 KCA-S220A 7 Instalación de la unidad cambiador a sobre la alfombra debajo de un asiento • Las tiras de velcr o se utilizan para instalar la unidad cambiadora de una forma sencilla. Para instalar bien la unidad cambiadora, se recomienda el uso de tornillos de autoroscado . • Instale la unidad cambiadora ! en lugares donde no obstruya la cond[...]
-
Página 25
Método de ajuste Ajuste del interruptor AUX Ajuste el interruptor A UX. 7 Ajuste del interruptor A UX de la unidad cambiadora perteneciente al Grupo A 7 Ajuste del interruptor A UX de la unidad cambiadora perteneciente al Grupo B Ajuste el interruptor A UX de la unidad cambiadora a "ON" . AUX SW ITCH OFF ON AUX IN L R • Antes de ajusta[...]
-
Página 26
26 KCA-S220A Ligação Unidades de controlo e carr egadores/leitores de discos c onectáveis 7 Unidade de controlo c onectável Grupo A: Este grupo cobr e as unidades de controlo com controlo de carregadores de disco , nas quais a selecção de fonte permite comutar entre 1 e 2, onde o manual indica que se dev e regular o interruptor O-N no carrega[...]
-
Página 27
• Se desejar ajustar o comprimento do cabo de acordo com o local da instalação da unidade de comutação , tal como na mala do carro, o cabo de extensão do carregador de discos pode ser usado em vez do cabo de ligação " . • Quando for usada uma unidade de contr olo pertencente ao Grupo A, não é possível usar os dois terminais T O C[...]
-
Página 28
28 KCA-S220A 7 Instalação da unidade de c omutação no tapete em baixo de um assento • As fitas de velcr o são usadas para instalar a unidade de comutação de uma forma simples. P ara instalar firmemente a unidade de comutação, recomenda-se a utilização de parafusos aut oroscantes. • Instale a unidade de comutação ! em locais que nã[...]
-
Página 29
Método de regulação Regulação do interruptor AUX Regule o interruptor A UX. 7 Regulação do interruptor A UX da unidade de comutação pertencente ao Grupo A 7 Regulação do interruptor A UX da unidade de comutação pertencente ao Grupo B Regule o interruptor AUX da unidade de comutação em "ON" . AUX SWITCH OFF ON AUX IN L R •[...]
-
Página 30
30 KCA-S220A English Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (applicable for EU countries that ha ve adopted separate w aste collection systems) P roducts with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of han[...]
-
Página 31
Italiano Informazioni sullo smaltimento delle vec chie apparecchiatur e elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di racc olta separata) I prodotti r ecanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa. I vecchi prodotti elettrici e[...]
-
Página 32
KCA-S220A(W)_all.indd Sec2:32 KCA-S220A(W)_all.indd Sec2:32 06.4.5 1:47:01 PM 06.4.5 1:47:01 PM[...]