Korona Motive Line manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Korona Motive Line. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKorona Motive Line vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Korona Motive Line você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Korona Motive Line, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Korona Motive Line deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Korona Motive Line
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Korona Motive Line
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Korona Motive Line
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Korona Motive Line não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Korona Motive Line e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Korona na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Korona Motive Line, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Korona Motive Line, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Korona Motive Line. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SINA MO TIVE L INE JA N IN A NOBLE LINE D GL ASW AAGE Gebrauchsanleitung GB GL AS S SCA LE Ins tr uc tio n for u se FR PÈSE -PERSONNE EN VERRE Mode d’ emploi ES BÁSCULA DE VIDRIO P ARA P ERSONAS Instruucciones para el uso IT BIL ANCIA IN VETRO Instr uzio ni p er l’us o GR Γ Υ Α ΛΙ ΝΗ - ΥΓ ΑΡΙΑ Γ Υ Α ΛΙΝ Η - ΥΓ ΑΡΙΑ ?[...]

  • Página 2

    2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use F Instructions d’utilisation E Instrucciones de uso I Istruzioni per l’uso K Oδηγίεσ χρήσησ r Инструкция по применению Q Instrukcja obsługi O Gebruikershandlei- ding P Instruções de utili- zação T Kullanım kılavuzu c Brugsanvisning S Bruksanvisning - Käyttöoh[...]

  • Página 3

    3 2. Wiegen G Weighing F Pesée E Pesado I Pesatura K Ζύγιση r Взвешивание Q Ważenie O Wegen P Pesar T Tartma c Vejning S Vägning - Punnitus z Vážení n Tehtanje H Mérés D Schlagen Sie mit dem Fuß kurz, kräftig und gut hörbar auf die Waage, um den Er- schütterungssensor zu aktivieren. G Tap your foot quickly, forcefully a[...]

  • Página 4

    4 D Stehen Sie während des Messvorgangs still! G Stand still whilst being weighed! F Ne bougez pas pen- dant la mesure ! E ¡Durante el proceso de medición permanezca quieto! I Restare fermi durante il processo di pesatura! K Σταθείτε ακίνητοσ κατά τη διαδικασία µέτρησησ! r Во время взвешива?[...]

  • Página 5

    5 D Allgemeine Hinweise • Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. Tau- chen Sie die Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab. • Keine aggressiven oder scheuernden Reini- gungsmittel verwenden. • Schützen Sie d[...]

  • Página 6

    6 • Follow local regulations regarding the disposal of materials. The appliance should be disposed of according to Regu- lation 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). In case of queries, con- tact the municipal authorities responsible for waste disposal in your area. F Conseils d’ordre général • Nettoyage: vous pouvez [...]

  • Página 7

    7 • Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura, campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine. • Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato: pericolo di ribaltamento! • Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballag- gio! • L’apparecchio prevede un [...]

  • Página 8

    8 • Как то лько место у ст ановки весов бу дет опре делено, нужно легоньк о нажа ть на площадку для ног на весах для их включения. • Если у Вас имеются вопросы об испо льзовании нашего прибор а, о[...]

  • Página 9

    9 • Wskazówka: Symbole te znajdują się na bateriach zawierających sub- stancje szkodliwe: Pb = bateria zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera rtęć. • Przestrzegaj miejscowych przepisów dot. utylizacji odpadów. Urządzenie utylizować zgodnie z zaleceniem dot. urządzeń elektro- niki użytkowej 2002/96/EC – WE[...]

  • Página 10

    10 T Genel açıklamalar • Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temiz- lik maddesi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız. • İnatçı ya da așındırıcı temizlik maddesi kullanma- yın. • Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasal[...]

  • Página 11

    11 • De använda, helt oladdade batterierna och acku- mulatorer skall kastas i speciella uppsamlingsbe- hållare, lämnas till riskavfallshantering eller till el handeln. Enligt lagen är du förpliktad att sortera batte- rierna rätt. • Observera: Miljöforliga batterier är märkta på föl- jande sätt: Pb = batteriet innehåller bly, Cd = b[...]

  • Página 12

    12 753.5 66 · 100 9 Irrtum und Änderungen vorbehalten n Splošni napotki • Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi dodajte nekaj čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne perite pod tekočo vodo. • Ne uporabljajte agresivnih ali ribajočih čistilnih sredstev. • Zaščitite [...]