Ir para a página of
Manuais similares
-
Ventilation Hood
Miele DA 402
36 páginas 0.79 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 6490
40 páginas 1.5 mb -
Ventilation Hood
Miele HS60CSRW1
12 páginas 1.02 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 270-4
32 páginas 0.68 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 429-4
40 páginas 1.16 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 5391 W
40 páginas 1.05 mb -
Ventilation Hood
Miele DA 398-5
36 páginas 1.01 mb -
Ventilation Hood
Miele DA252-3
32 páginas 0.49 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele DA250-4. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele DA250-4 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele DA250-4 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele DA250-4, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Miele DA250-4 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele DA250-4
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele DA250-4
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele DA250-4
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele DA250-4 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele DA250-4 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele DA250-4, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele DA250-4, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele DA250-4. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Operating and Installation Instr uctions V entilation System D A 250-4 T o pr event accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 06 850 870[...]
-
Página 2
IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Operation . . . .[...]
-
Página 3
Read these Operating Instructions carefully bef ore installing or using the V entilation System. This appliance is intended for residential use only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the hood. This appliance complies with current safety requir ements.[...]
-
Página 4
This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as recr eational vehicles or aircraft. However , under certain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the Miele T echnical Service Department with specific requirements. Before servicin[...]
-
Página 5
, W ARNING - T O REDUCE THE RISK OF A COOKT OP GREASE FIRE: Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. Always turn the hood on when cooking at high heat. Clean ventilating fans frequently . Grease should not be allowed to accumulate on [...]
-
Página 6
Installation , W ARNING T o reduce the risk of fire only use metal ductwork. Any fittings, sealant, or materials used to install the ductwork must be made of approved non-flammable materials. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: [...]
-
Página 7
The ventilation hood works by air extraction . The air is drawn in and cleaned by the grease filter and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur . When the hood is turned on, the air pressure of the exhaust [...]
-
Página 8
Guide to the hood 8[...]
-
Página 9
a Cover frame b Chimney c Canopy d Grease filter e Control panel f Overhead lighting g Light button This button turns the light on and off and also dims the light. The lighting can be used independently of the fan. h On/Off button i Fan po wer level b uttons Four fan speed selection. j Delay ed Shut Down This button activates the Delayed Shut Down [...]
-
Página 10
T urning on the fan ^ Press the On/Of f button. The hood turns on on level 2 and the indicator lights. Selecting the power le vel ^ Use the " – / + " controls to select the desired power level. + = increases the fan speed – = decreases the fan speed Levels "1" to "3" (green indicators) ar e usually sufficient for n[...]
-
Página 11
If the power level indicators "1" and "4" flash, the automatic switch back is not activated. ^ T o activate the automatic switch back press the " + " button. The power level indicators "1" and "4" light continuously . ^ T o deactivate press the " – " button. ^ T o save the setting press [...]
-
Página 12
Delay ed Shut Down If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. After that period of time the fan turns off automatically . ^ Press the Delayed Shut Down button while the fan is still running. Press once = 5 m[...]
-
Página 13
T urning the lighting on/off The overhead lighting can be turned on and off independently of the fan. ^ Press the light button briefl y to turn on the lighting. The light button indicator illuminates. ^ Press the light button briefl y again to turn off the lighting. The light button indicator will go out. Dimming the lighting The brightness of the [...]
-
Página 14
Grease filter timer A timer monitors the hours of fan operation. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of operation or the preselected time. The grease filter must then be cleaned. See "Cleaning and care / Gr ease Filter". After the grease filter has been cleaned and put back in place, the grease filter timer must [...]
-
Página 15
Reprogramming the grease filter timer The grease filter timer is pr eset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40 or 50 hours. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying. – A time of 20 hours should also be programmed if the kitchen is only used occasionally to prevent gr ea[...]
-
Página 16
Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply by either removing the fuse, unplugging it from the outlet or manually "tripping" the circuit breaker . Cleaning the casing , Never use on the hood: - cleaning agents containing soda, acids, chlorides or thinners, - abrasive cleaning agents e.g. powder or cream cle[...]
-
Página 17
Grease filter The reusable metal gr ease filter removes solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filter should be cleaned every 3 - 4 weeks or whenever the grease filter indicator lights. Keep the grease filter clean to prevent a fir e hazard. Removing the grease filter ^ T o remove the gr ease filter pull the loc[...]
-
Página 18
Cleaning the grease filter ^ By hand: use a scrub brush with a solution of warm water and mild detergent. Do not use the pure detergent, aggressive all purpose cleaners, oven sprays, abrasive cleaning agents or limescale removers. They could destroy the filter . ^ In a dishwasher: place the filter vertically in the lower basket, making sure that th[...]
-
Página 19
Changing the light bulb Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit br eaker . When in use halogen bulbs become extremely hot, and can burn your hands. Do not attempt to change the bulbs until they have had sufficient time to cool[...]
-
Página 20
Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department at the phone number on the back of this booklet. ^ When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the gre[...]
-
Página 21
Installation Instr uctions[...]
-
Página 22
22[...]
-
Página 23
Disposal of packing material The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. T o prevent suf focation of children, ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of their reach. Disposal of an old appliance [...]
-
Página 24
The ceiling mounting plate will support the weight of the hood. This ceiling plate must be attached to rigid structural framing that is supported in its entirety by the ceiling joists, or to the ceiling joists directly . Do not attach the plate directly to the ceiling with anchors, toggle bolts, etc. Structural suppor t 24[...]
-
Página 25
All electrical work should be perfor med by a qualified electrician in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er can not be held responsible for unauthorized work. Ensure that power to the appliance is OFF while installation or repa[...]
-
Página 26
Exhaust connection 6" (150 mm) diameter 1) Entrance for ductwork and power cord Appliance dimensions 26[...]
-
Página 27
Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: - 22" (550 mm) above electric cooktops, - 30" (762 mm) above gas cooktops, - 26" (650 mm) above an open electr[...]
-
Página 28
Installation instructions ^ See the enclosed installation instruction sheet. ^ Please read the "Important Safety Instructions" and Installation instructions before installing this hood. Installation accessories 4 Screws 8 x 60 mm with 4 W ashers for securing the ceiling plate. (S8 wall anchors included in the packaging are not for use in [...]
-
Página 29
, W ARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon mono xide that can be harmful or fatal if inhaled. The exhaust gases extracted b y the hood should be vented outside of the building onl y . Do not terminate the exhaust ducts in attics, garages, crawlspaces, etc. T o reduce the risk of fire, onl y use metal ductwork. Please re[...]
-
Página 30
– If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney , dryer vent, flue, or room venting ductwork. Seek professional advice befor e connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue. Important If the duc[...]
-
Página 31
31[...]
-
Página 32
Alteration rights reserved / 3306 M.-Nr . 06 850 870 / 00 e n-U S[...]