Miele DA5190W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele DA5190W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele DA5190W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele DA5190W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele DA5190W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele DA5190W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele DA5190W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele DA5190W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele DA5190W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele DA5190W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele DA5190W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele DA5190W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele DA5190W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele DA5190W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and Installation Instructions Ventilation System DA 5190 W To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 06 878 380 en - US, CA[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Operation . . . . .[...]

  • Página 3

    Read these Operating Instructions carefully before installing or using the Ventilation System. This appliance is intended for residential use only. Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the hood. This appliance complies with current safety requirements. Imp[...]

  • Página 4

    ~ This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as recreational vehicles or aircraft. However, under certain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the Miele Technical Service Department with specific requirements. ~ Before servici[...]

  • Página 5

    , WARNING - TO REDUCE THE RISK OF A COOKTOP GREASE FIRE: ~ Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. ~ Always turn the hood on when cooking at a high heat. ~ Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate[...]

  • Página 6

    Installation ~ , WARNING To reduce the risk of fire only use metal ductwork. ~ Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: – 22" (550 mm) above electric cooktops, – 30" (762 mm) above gas cooktops, – 26" (650 mm) ab[...]

  • Página 7

    The ventilation hood offers two modes of operation: Air extraction The air is drawn in and cleaned by the grease filter and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap. This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur. When the hood is turned on, the air pressu[...]

  • Página 8

    Guide to the hood 8[...]

  • Página 9

    a Chimney extension b Chimney c Canopy d Overhead lighting e Recirculation vent (only in recirculation mode) f Active Charcoal Filter Available to purchase, for use in the recirculation mode. g Grease filter h Light button This button turns the light on and off and also dims the light. i On/Off button j Fan power selection k Delayed shut down This [...]

  • Página 10

    Turning on the fan ^ Press the On/Off button. Selecting the power level ^ Use the " – / + " controls to select the desired power level. + = increases the fan speed – = decreases the fan speed Levels "1" to "3" (green indicators) are usually sufficient for normal cooking. Intensive setting Level "4" (yello[...]

  • Página 11

    If the power level indicators "1" and "4" flash, the automatic switch back is not activated. ^ To activate the automatic switch back press the " + " button. The power level indicators "1" and "4" light continuously. ^ To deactivate press the " – " button. ^ To save the setting press the [...]

  • Página 12

    Delayed Shut Down If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. After that period of time the fan turns off automatically. ^ Press the Delayed Shut Down button while the fan is still running. Press once = 5 min[...]

  • Página 13

    Turning the lighting on/off The overhead lighting can be turned on and off independently of the fan. ^ Press the light button briefly to turn on the lighting. The light button indicator illuminates. ^ Press the light button briefly again to turn off the lighting. The light button indicator will go out. Dimming the lighting The brightness of the lig[...]

  • Página 14

    Grease filter timer A timer monitors the hours of fan operation. The indicator for the grease/charcoal filter will light red after 30 hours of operation or the preselected time. The grease filter must then be cleaned. See "Cleaning and Care/Grease filter". After the grease filter has been cleaned and put in place, the grease filter timer [...]

  • Página 15

    Reprogramming the grease filter timer The grease filter timer is preset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40 or 50 hours. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying. – A time of 20 hours should also be programmed if the kitchen is only used occasionally to prevent grease[...]

  • Página 16

    Reprogramming the charcoal filter timer The active charcoal filter can only be used in recirculation mode and cannot be used to exhaust fumes. The charcoal filter timer is not preset . Before using the hood in recirculation mode, the charcoal filter timer must be programmed. ^ Turn off the fan using the On/Off button. ^ Press the " + " an[...]

  • Página 17

    Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply by either removing the fuse, unplugging it from the outlet or manually "tripping" the circuit breaker. Cleaning the casing , Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the hood. They will damage the surface. ^ The exterior [...]

  • Página 18

    Grease filter The reusable metal grease filter removes solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filter should be cleaned ever y3-4 weeks or whenever the grease filter indicator lights red . Keep the grease filter clean to prevent a fire hazard. Removing the grease filter ^ To remove the grease filter pull the lock[...]

  • Página 19

    Cleaning the grease filter ^ By hand: use a scrub brush with a solution of warm water and mild detergent. Do not use pure detergent, aggressive all purpose cleaners, oven sprays, abrasive cleaning agents or limescale removers. They could destroy the filter. ^ In a dishwasher: place the filter vertically in the lower basket, making sure that the spr[...]

  • Página 20

    Active charcoal filter In recirculation mode an active charcoal filter must be used in addition to the grease filter. The charcoal filter is designed to absorb cooking odors. The active charcoal filter will be placed in the canopy above the grease filter. Replacement active charcoal filters can be ordered from Miele. ^ Remove the grease filter to a[...]

  • Página 21

    Changing the light bulb Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit breaker. When in use halogen bulbs become extremely hot, and can burn your hands. Do not attempt to change the bulbs until they have had sufficient time to cool. [...]

  • Página 22

    Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department. ^ When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the grease filters are removed. MieleCare MieleCare , our[...]

  • Página 23

    Installation Instructions[...]

  • Página 24

    24[...]

  • Página 25

    Disposal of packing material The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. To prevent suffocation of children, ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of their reach. Disposal of an old appliance Old[...]

  • Página 26

    Installation accessories 26[...]

  • Página 27

    a 3 protective shields to prevent scratches to the chimney during installation. b 2 hose clips for securing the ducting. c 1 reducing collar for use with 5" (125 mm) exhaust ducting. d Telescopic retaining plate secures the chimney extension. e Installation kit for recirculation mode; contains diverter and hose (optional accessory) 1 lever for[...]

  • Página 28

    The majority of the weight of the installed ventilation system will be supported by the lower retaining plate. It must be firmly attached to the stud framing behind the drywall. If studs are not available in the required locations, a plywood backing (min. ½" (13 mm) thick) spanning at least two studs must be installed. Failure to adequately s[...]

  • Página 29

    All electrical work must be performed by a qualified electrician in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for unauthorized work. Ensure that power to the appliance is off while installation or repair wo[...]

  • Página 30

    1) Air extraction mode 2) Recirculation mode 3) Recirculation vent installed upwards 4) and 5) Installation area Wall/ceiling area respectively for vent hole and outlet installation. For recirculation mode only 4) and only outlet installation. Appliance dimensions 30[...]

  • Página 31

    Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: - 22" (550 mm) above electric cooktops, - 30" (762 mm) above gas cooktops, - 26" (650 mm) above an open electr[...]

  • Página 32

    Installation instructions ^ See the enclosed installation instruction sheet. ^ Please read the "Important Safety Instructions" and Installation instructions before installing this hood. Protective film The casing is covered with a protective film to prevent scratching during transport. ^ Peel off the film before installing the casing part[...]

  • Página 33

    , WARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. The exhaust gases extracted by the hood should be vented outside of the building only. Do not terminate the exhaust ducts in attics, garages, crawlspaces, etc. To reduce the risk of fire, only use metal ductwork. Please read and [...]

  • Página 34

    – If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney, dryer vent, flue, or room venting ductwork. Seek professional advice before connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue. Important If the ductw[...]

  • Página 35

    35[...]

  • Página 36

    Alteration rights reserved / 4607 For the most updated manual see the Miele web site. M.-Nr. 06 878 380 / 02[...]