Miele T 8023 C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele T 8023 C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele T 8023 C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele T 8023 C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele T 8023 C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele T 8023 C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele T 8023 C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele T 8023 C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele T 8023 C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele T 8023 C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele T 8023 C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele T 8023 C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele T 8023 C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele T 8023 C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and Installation Instructions Condenser Dryer T 8023 C To prevent accidents and appliance damage read these instructions before installation or use. en - US, CA M.-Nr. 09 460 400[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Before loading the dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Using the dryer[...]

  • Página 3

    , WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: ~ It is essential to read all instructions before using the appliance. ~ Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near child[...]

  • Página 4

    ~ Allow the dryer to complete each stage of the program selected, including the cooling down phase. This will ensure that the items being removed are not too hot to handle ~ Clean the lint filter before or after each load. ~ Keep the area around the air intake (toe kick) and adjacent surrounding areas free from lint, dust and dirt. ~ The interior o[...]

  • Página 5

    a e- "Programs" buttons For selecting a drying program. b "Options" buttons For selecting a drying option. c "Dryness" button For selecting the dryness level of the finished laundry. d "Status" display Shows the current cycle of the drying program. e "Buzzer" button When selected, a buzzer will soun[...]

  • Página 6

    The dryer must be correctly installed and connected before the first use. Please refer to the "Installation Instructions". ^ Before using for the first time, clean the drum with a cloth. Before drying, check fabric care labels for special drying instructions. q Dry with normal temperature r Dry with low temperature (select "Gentle&qu[...]

  • Página 7

    1. Turn on the dryer and load the laundry ^ Press the "On/Off" button to turn on the dryer. ^ Press the "Door" button to open the door. ^ Load the laundry loosely into the drum. ^ Make sure the lint filters are in place. ^ Close the door with a firm swing - do not push it shut. For best results use liquid fabric softener when wa[...]

  • Página 8

    Program Fabric Note Normal Available drying options: Turbo, Gentle, Anti-crease Extra Dry Multi-layer fabrics, mixed loads of sturdy cottons, e.g. jeans, towels. The "Extra dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. More Dry Uniform loads of cotton, e.g. sheets, underwear, socks. - Normal Knitted cotton fa[...]

  • Página 9

    3. Select a drying option (if needed) ^ A drying option can be selected or deselected with each press of the button. OPTIONS Turbo Fast drying for sturdy fabrics with increased temperature and a reduced program length. Gentle For drying delicate fabrics slowly at a lower temperature. Anti-crease Prevents wrinkles if laundry is not removed immediate[...]

  • Página 10

    4. Select the dryness level The dryness level can be selected in the "Normal" and "Wrinkle-free" programs. (The dryness level of the other programs cannot be adjusted.) ^ Press the selection button until the desired indicator illuminates. In the "Wrinkle-free" program, only "More Dry", "Normal" and [...]

  • Página 11

    6. Start the program ^ Press the "Start/Stop" button. Once the program starts, the current cycle of the program will be indicated in the "STATUS" display. 7. At the end of a program The "End/Anti-crease" indicator will light at the end of a program and the buzzer will sound if it was selected. If a fault occurred, a &q[...]

  • Página 12

    Canceling or changing a program ^ Press and release the "Start/Stop" button to stop the drying program. To continue drying: ^ Select the new program by pressing the e or - button. ^ Select any desired options. ^ Select a dryness level (available in the "Normal" and "Wrinkle-free" programs). ^ Press and release the &quo[...]

  • Página 13

    Child lock When activated, the child lock prevents the dryer from being operated by locking the control panel functions. The dryer can be turned on but not started. The "Child lock" indicator will flash. The door can be opened. To activate the child lock 1. Make sure the dryer is turned off and the door is closed. 2. Press and hold the &q[...]

  • Página 14

    Cleaning the lint filter The lint filter must be cleaned after every program. ^ Open the door and remove the lint filter, 1 , by gently lifting it upwards. ^ Wipe the lint off the filter with your hand (do not use any sharp objects!) ^ Remove the lint from the door frame lint filter with your fingers. ^ Any lint remaining in the hollow casing of th[...]

  • Página 15

    The lint filters can be rinsed with hot water if necessary. ^ Take the door lint filters out by turning the knob at the filter top. ^ Rinse all lint filters with hot water and dry thoroughly. The filters must be dry before being returned to the dryer. Wet filters might impair the dryer operation. ^ Return the lint filters. Lock the door frame filte[...]

  • Página 16

    Emptying the condensed water container Depending on the installation, the condensed water will either be pumped to a drain or collected in the condensed water container, located in the upper left corner of the machine. The container holds approximately 1 gallon of water. The container should be emptied weekly. Should the container be full when the [...]

  • Página 17

    Cleaning the condenser , To reduce the risk of electric shock, disconnect the dryer from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord before performing maintenance. ^ Clean the condenser every 6 months and when the "Filter/Vent" indicator lights. Clean approximately every 100 u[...]

  • Página 18

    Rinsing the condenser ^ Rinse the condenser along the left side with warm water. ^ Rinse the condenser from the front with warm water. ^ Check the condenser for visible soiling. Rinse the condenser until clean. ^ Place the condenser lengthwise on a towel to air dry. Returning the Condenser ^ Put the condenser back in place in the reverse order. Che[...]

  • Página 19

    Quick Guide Remove this guide for easy reference Please read all instructions, especially the "Important Safety Instructions", before using the dryer.[...]

  • Página 20

    1.Turn on the dryer and load the laundry ^ Press the "On/Off" button to turn on the dryer. ^ Press the "Door" button to open the door. ^ Load the laundry into the drum. Make sure that there is enough space in the drum for clothes to tumble freely. To prevent fabric damage, check that laundry will not be caught in the closed door[...]

  • Página 21

    4. Select the dryness level ^ Press the selection button until the desired indicator illuminates. 5. Select the buzzer (if desired) 6. Start the program ^ Press the "Start/Stop" button. 7. At the end of a program The "Anti-crease / End" indicator will light. ^ Press "Door" and remove the laundry. ^ Clean the lint filte[...]

  • Página 22

    Program When to use Note Normal Available drying options T urbo, Gentle, Anti-crease Extra Dry For laundry to be folded and shelved immediately, e.g. jeans, towels. The "Extra Dry" program should not be selected for jersey materials. Items may shrink. More Dry For uniform loads, e.g. sheets, underwear, socks. - Normal For knitted items th[...]

  • Página 23

    Changing the light bulb , To reduce the risk of electric shock, disconnect the dryer from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord before performing maintenance. ^ Open the door. The bulb cover is located along the upper rim of the drum opening. ^ Slide a screwdriver with a wide head[...]

  • Página 24

    What if the dryer will not run? Possible fault Solution The "Start/Stop" button was not pressed. Make sure the dryer is on. Press the "Start/ Stop" button to begin the drying program. The circuit breaker tripped or the dryer is unplugged. Make sure the dryer is plugged in or reset the circuit breaker. The door is not closed. Clo[...]

  • Página 25

    What if the "Filter/Vent" fault indicator is lit? Possible fault Solution The lint filter is clogged. Clean the lint filters. See "Dryer care". The air supply in the room is insufficient. Open a window or door to increase airflow. What if the program runs too long or stops? Possible fault Solution The airflow is insufficient in [...]

  • Página 26

    Repairs In the event of a fault which you cannot fix yourself, please contact Miele's Technical Service Dept. When contacting Technical Service, please quote the model and serial number of your appliance. They can be found on the data plate located below the drum opening. PC Update The indicator on the control panel marked # allows a technicia[...]

  • Página 27

    Installation Instructions To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use.[...]

  • Página 28

    , WARNING - Risk of Fire ~ To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions. ~ Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. ~ Install the clothes dryer according to the manufacturer's instructions and local codes. ~ Repair and maintenance work should be performed by a Miele authorized[...]

  • Página 29

    The tumble dryer can also be placed on top of a Miele washing machine for a stacked installation. An appropriate stacking kit is required. The stacking kit is available from your Miele dealer or the Miele Technical Service Department. , Installation of the stacking kit must be performed by a Miele authorized technician. Height of a stacked installa[...]

  • Página 30

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropr[...]

  • Página 31

    Front view a Power cord with plug b Condensed water container c Control panel d Door e Access panel to condenser f Four height adjustable feet g Optional drain hose: An alternative to using the condensed water container is to drain condensed water into a sink, standpipe or gully. Installation 27[...]

  • Página 32

    Rear view a Handle for transportation (arrows) b Air intake opening to cool the condenser c Power cord with plug d Condensate drain hose e Accessories for connection to a sink standpipe Installation site , Do not install the dryer in an area where it can be blocked, e.g. behind a door. , This appliance is not intended to be mounted in a wall or oth[...]

  • Página 33

    Installation beneath a counter , When the machine lid needs to be removed to reduce the height of the machine, a built-under spacer kit * is necessary. It must be installed by a Miele Service Technician. The cover plate of the built-under kit replaces the appliance lid and ensures electrical safety. An installation manual is supplied with the built[...]

  • Página 34

    Installation tips An airflow gap of 3 / 8 " (10 mm) must be provided between the machine and the floor. This airflow gap must not be blocked by a toe-kick or thick piled carpets. Sufficient venting of the installation site, e.g. by opening a window or door, is essential for the dryer's operation. Otherwise drying times and energy usage ma[...]

  • Página 35

    External water drain When drying is in progress, condensed water is pumped into the condensed water container through the drain hose at the back of the dryer. The condensed water can also be drained directly if the machine is installed near a sink or a standpipe so that the condensed water container does not have to be emptied. Drain hose length ..[...]

  • Página 36

    Draining the condensed water into a sink ^ Secure the hose carefully, e.g. by tying the hose to the water tap, to avoid damage by overflowing water. ^ Use the curved guide to prevent the drain hose from becoming kinked (see Front view illustration). Connection to a standpipe ^ Insert the drain hose into the Y-adapter of the sink. Installation 32[...]

  • Página 37

    Installation requirements demanding a non-return valve , To prevent water from flowing back into the machine a non-return valve must be installed at the following installations: – Installation to a sink standpipe – Several installation possibilities where additionally another washer or dishwasher is connected to. Example: Connection to a sink s[...]

  • Página 38

    1 Connector 2 Sink connecting nut 3 Hose clamp 4 Hose end 5 Non-return valve 6 Dryer drain hose ^ Install the connector 1 with the sink connecting nut 2 to the sink standpipe. Usually the sink connection nut is equipped with a washer. Please remove the washer. ^ Plug the hose end 4 to the connector 1 . ^ Using a screwdriver tighten the hose clamp 3[...]

  • Página 39

    Disposal of the packing materials The packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. To prevent suffocation, ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Disposal of an appliance Old appliances may contain materials t[...]

  • Página 40

    All rights reserved / 2812 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 09 460 400 / 00[...]