Milwaukee 6177-20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milwaukee 6177-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilwaukee 6177-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milwaukee 6177-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milwaukee 6177-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Milwaukee 6177-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milwaukee 6177-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milwaukee 6177-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milwaukee 6177-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milwaukee 6177-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milwaukee 6177-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milwaukee na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milwaukee 6177-20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milwaukee 6177-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milwaukee 6177-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cat. No. No de cat. 6177-20 TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR. OPERA T OR'[...]

  • Página 2

    2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered, dark work areas invite accidents. • A void dangerous environments. Do not use your power tool in rain, damp or wet locations or in the presence of explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or fl ammable m[...]

  • Página 3

    4 5 GROUNDING W ARNING Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock. Check with a quali fi ed electri- cian if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the tool. Never remove the grounding prong from the plug. Do not use the tool if the cord or plug is[...]

  • Página 4

    6 7 Adjusting the Depth of Cut The depth adjustment bolt can be adjusted to change the depth of cut. When adjusted properly , the depth adjustment bolt prevents the cut-off wheel from contacting the surface under the base during cutting. Cut-off wheels wear down as they are used and the depth of cut may need to be increased. T o adjust the depth of[...]

  • Página 5

    8 9 TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power T ool. T o make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, to the Authorized Service Center (ASC). O[...]

  • Página 6

    10 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES ENTRETIEN UTILISA TION ET ENTRETIEN DE L ’OUTIL ÉLECTRIQUE être utilisés lorsque la situation l’exige. Gardez un extincteur d’incendie à portée de la main. • Maintenez les gardes en place et en bon état. • Ne vous appuyez jamais sur l’outil. De graves blessures pourraient résulter du renve[...]

  • Página 7

    12 13 SPÉCIFICA TIONS Outil Capacités maximales à 90° No de Cat. V olts CA/CD A t/min. à vide Dim. du disque Calibre Minimal T/Min. Meule Épaisseur du disque Dim. trou d’arbre Diam. ext. tuyau Matériau rectangulaire T ubulure carrée 6177-20 120 15 3 900 355 mm (14") 4 300 2,4 mm (3/32”) 25 mm (1") 127 mm (5") 75 mm x 228 [...]

  • Página 8

    14 15 MONT AGE DE L ’OUTIL A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L ’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spéci fi quement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Soulever et abaisser la [...]

  • Página 9

    16 17 Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue MIL WAUKEE Electric T ool ou visiter le site internet www .milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, il suf fi t de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service. ACCESOIRES A VERTISSEMENT Débranchez toujours l’outil avant de changer ou[...]

  • Página 10

    18 19 MANTENIMIENTO REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENT AS ELÉCTRICAS • No se coloque sobre la herramienta . Pueden ocurrir serios accidentes si se golpea acciden- talmente la herramienta o si se hace contacto no intencional con alguna parte cortante de la misma. • Mantenga las manos retiradas de orillas cor- tantes[...]

  • Página 11

    20 21 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende de [...]

  • Página 12

    22 23 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la her- ramienta antes de darle cualquier manten- imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modi fi caciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Limpieza Limpie el polvo[...]

  • Página 13

    24 MIL W AUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-6179d2 12/10 Printed in China UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our product[...]