Ir para a página of
Manuais similares
-
Smartphone
NGM-Mobile Young
86 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic spirit
140 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Forward Next
103 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Racing GP
86 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile EVOLVE
84 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Jump
90 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile ART/B
148 páginas -
Smartphone
NGM-Mobile Harley-Davidson
158 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto NGM-Mobile Echo. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNGM-Mobile Echo vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual NGM-Mobile Echo você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual NGM-Mobile Echo, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual NGM-Mobile Echo deve conte:
- dados técnicos do dispositivo NGM-Mobile Echo
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo NGM-Mobile Echo
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo NGM-Mobile Echo
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque NGM-Mobile Echo não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos NGM-Mobile Echo e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço NGM-Mobile na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas NGM-Mobile Echo, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo NGM-Mobile Echo, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual NGM-Mobile Echo. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 21 Kurz anleitung - Deutsch ...... 37 Guía rápida - Español ........... 53 Guide rapide - Fr ançais ........ 69[...]
-
Página 4
4 IT ALIANO[...]
-
Página 5
5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano[...]
-
Página 6
6 IT ALIANO Benvenuti ne l mondo di NGM. Grazie per aver acquistato NGM E cho . Con ques to dispositivo p otrete facilmente effettuare telefonate , manda r e e ricevere SMS. Grazie al tas to SOS potrete avviar e una procedura automat ica di chiamata ve rso alcuni numeri pr ecedentemente impos tati in caso di emergenza. Visitand o il sito ufficiale [...]
-
Página 7
7 IT ALIANO Inser ire l a SIM car d: la SIM card c ont iene il vo str o n umer o telefonico , codic e PIN, i collegamenti ai servizi d ell’operatore , contatti e messaggi S MS. Per accedere al vano cont enente lo slot dell a SIM, spegnete il telefono e fate scorrere la co ver v erso il basso . R imuo ve te la batteri a. Inserite la scheda SIM ne [...]
-
Página 8
8 IT ALIANO Inserire la batteria : Il vostro apparec chio è fornito c on una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batt eria va collocata nella parte posteriore del t elefono. Inserite la bat teria nel vano batteria con i contatti rivolti vers o il basso, in corrispondenza di qu e[...]
-
Página 9
9 IT ALIANO Caricare la batteria : Carica te la batteria prima di iniz iare ad utilizzare l’apparecchi o. Connettete il caricat ore ad una presa della rete elettrica e qu indi inserite lo spinotto n ella basetta di ricarica oppure inserite lo direttamente nell’ap posito ingresso sul lato inferiore del telefono. La basetta di ricarica pu ò anch[...]
-
Página 10
10 IT ALIANO Ricevitore Tasto fine chiamata e Accensione e Spegnimento Tast i selezio ne destra/sinistr a Tast i selezio ne SU/GIÙ Tast o chiamata e OK Tasto SOS Basetta di ricarica Tast i volume “ + ” e “ - “ Tast o Radio Torcia ON/OFF Blocco tasti Schermo LCD Ingresso auricolare Ingresso caricabatterie Tasto vibrazione (pressione prolung[...]
-
Página 11
11 IT ALIANO Accensione, spegnimen to e bl occo tas ti : per accende re e spegnere il telefon o, tenete premuto il tasto rosso di fine chiamata. Per evitar e di premere accidental mente i tasti (ad esempio tenendolo in tasc a), scorrete il tasto di bl occo tastiera sul lato destro del telef ono verso il basso. Per sbloccare l a tastiera, scorret el[...]
-
Página 12
12 IT ALIANO - Manual e per at tivare la ricerca manuale di un a stazione - Altoparlante per rip rodurre la radio dall’alt oparlante e non dalle cuffie - In back groun d riproduce la radio in s ottof ondo, mentre si è sulla schermata o sul menù prin cipale Menu princ ipale: Per accedere al Menù Principale d el telefono, premete il tas to SU o [...]
-
Página 13
13 IT ALIANO - Sveglia: per attivare la sveglia - SOS : per attivare e personalizz are la funzione SOS Torci a: per accender e e spegnere la torcia, usate il tasto torcia sul lato destro del telef ono quando il telef ono è acceso. Effettuare una chiamata : per effettuare una chia mata, dalla schermata principale selezionate il numero desid erato c[...]
-
Página 14
14 IT ALIANO visualizzate in auto matico le chiamate perse , ric evut e ed i n usc ita . Scorretele c on i tasti SU e GIÙ e prem ete nuovamente il tasto verde di chiama ta due volte quan do ave te trovato il numer o che desiderate richi amare. Aggiung ere contatti in rubric a: selezionate Menù > Rubrica > Opzi oni > N uov o . Scegliete s[...]
-
Página 15
15 IT ALIANO Stato memoria: questa funzione in Me nù > Rub rica > O pzioni > Altro, permette di vedere quante posizi oni di archivi azione libere si trovano nel telef ono e nella SIM. Invia re e legge re SMS Invi are SMS: d alla schermata principale, sceglie t e Menu > Messaggi > Scrivi nuov o e scrive t e il messaggio. Premet e O p[...]
-
Página 16
16 IT ALIANO Funzione S.O.S.: NGM Echo è dotato di un apposi to tasto per inoltro rapido di chiama te d’emergenza (*) . Q uesta funzione può essere attivata e disatti vata in Menù > SOS > S tato . La fu nzione S.O.S si attiverà solo se è stato im postato almeno un numero di emergenza. Il tasto S.O. S. è posizionato nella parte posteri[...]
-
Página 17
17 IT ALIANO Sta to ). Poi, il telefono inizierà a chia mare a rotazione i 5 numeri SOS, per 20 second i circa ciascuno. Se a fine ciclo non avrà ottenuto alcuna risposta, la ncerà un secondo cicl o di chiamate a rotazione. Questa pr ocedura sarà ripetuta per 5 volte. In caso di risposta da uno dei nu meri chiamati, il ciclo sar à interrotto e[...]
-
Página 18
18 IT ALIANO Impostar e le suonerie : d al la schermata principale, selezionat e Menù > Impost azioni > Profili > Generale > Opzion i > Impo stazioni > S uonerie . Selezionate Chiamate ed impostat e il tono desiderato tra quelli disponibili. Sempre in Impos tazioni s i possono personalizzare anche le seguenti caratt eristiche: Ti[...]
-
Página 19
19 IT ALIANO I n Impost azion i > Ripr isti na è possibile ripristinare le impost azioni di fab brica di Echo, digitando la passwor d 1122, quando richiesta. *Limitazione d i responsabilità: questo non è un dis positivo salva- vita ma un telefo no cellulare. NGM non sa rà respons abile per qualsiasi da nno indiretto, speciale, incide ntale o[...]
-
Página 20
20 IT ALIANO[...]
-
Página 21
21 ENGLISH Quick Guide - English[...]
-
Página 22
22 ENGLISH Welcome to the NGM world. Thank you for purchasing NGM Echo. With this device you can easily make phone calls, send and rec eive SMS. Thanks to the SOS k ey you can start an automatic procedure to c all some previously set numbers in case of emergen cy. By visiting the official website www.ngm.eu you can b rowse though the whole range of[...]
-
Página 23
23 ENGLISH Inserting the SIM car d: The SIM card contain s your phone number, PI N code, links to operator servi ces, contacts and SMS messages. To acces s the compartment con taining the SIM slot, turn off the phone and slide down the cover. Remove the batt ery. Insert the SIM card int o the slot with its gold c ontacts facing down. SD card slot S[...]
-
Página 24
24 ENGLISH Insert ing the Batte ry: Your device is pr ovided with a lithium- ion battery and is design ed to be used exclusiv ely with original N GM batteries and chargers. The battery must b e inserted into the backside of the phone. Insert the batter y into the battery compartment with the contac ts facing do wn, matching with th ose of the phone[...]
-
Página 25
25 ENGLISH Chargin g the ba ttery: Charg e the battery before starti ng to use the device. Connect the charger to a pr ovided wall socket adap tor and then plug the ja ck into the charging base or insert it directly into its connector on the lower side of the ph one. The charging base can also be connect ed to a m icr o USB cable to charge your pho[...]
-
Página 26
26 ENGLISH Receiver End call /Power On an d Off key Left/right selecti on keys UP/DOWN selecti on keys Call key and OK SOS key Charging base Volume " +" and "- " FM key Torch ON/OFF Key Lock LCD screen Earphone Plug Battery charger input Vibration Key (press and hold) Torch[...]
-
Página 27
27 ENGLISH Turn ON, Turn OFF, and key lock: To turn on and turn off the phone, press and hold the red end call key. T o avoid the accidental pressing of the keys when the ph one is not in use (e.g. in a pocket), push do wnwards the lock key tha t you find on the right side of the phone. To unlock the ke ypad, push it upwards. FM radio: To turn ON t[...]
-
Página 28
28 ENGLISH - Manu al searc h to enable the manual searching of a s tation - Speaker: t o play the FM Rad io from the speaker instead of the earphones - Backgr ound pl ay to play FM radio in the background, while staying on the main menu or the home screen Main Menu: To access the phone Main Menu , press the UP or D OWN selection key from the main s[...]
-
Página 29
29 ENGLISH - Alarm: To activate alarm - SOS: to enable and cu stomize the SOS func tion Torch: to turn on and off the torch, use the torch button on the right side of the ph one when the phone is turned on. Making a call: to make a call from the Hom e screen, select the desired number using the keypad and then press the green call button. To end th[...]
-
Página 30
30 ENGLISH Call a nu mber fro m the ca ll log: From the main screen, press the green call key; the missed, rec eived , and outgoing calls will be automatically display ed. Scroll them with U P and DOWN keys and press again the green call button twice when you found the number you want to call. Add contac ts in the Phonebook: select Menu > Phon e[...]
-
Página 31
31 ENGLISH Memory s tatus: This feature on Men u > Contacts > Options > Others allows you to see how much free storage there is on the phone and SIM card. Send and read SMS Send SMS: From the main screen, choose Menu > Messaging > Write message to write a new message. Press Options > Send a nd enter the number using the numeric ke[...]
-
Página 32
32 ENGLISH S.O.S. Function: NG M Echo is equipped with a dedicated button for fast forwarding e mergency calls (*). This feature can be turned on and off by selecting Menu> SOS > Active . The SOS function will be activated onl y if at least one SOS number is se t. The SOS button is loc ated at the back of the phone and is activated by pressin[...]
-
Página 33
33 ENGLISH Then, the phone will call the five SOS nu mbers, for about 20 seconds each. If there is no answer, there will be a s econd cycle of calls. This procedure will be repeated for 5 ti mes. If one of the called numbers answ ers, the cycle will be int errupted and the call will automatically swi tch to speaker phone (handsfee). Warning : The S[...]
-
Página 34
34 ENGLISH Set Ringt ones: From the main scre en, select Menu > Setti ngs > Profiles > General > Options > Settings > Ringtones. Select Call R ingtone and set the desired t one from those available. Within Settings you can also customize the following features: Alert type, Ring tones vo lume, Ke y tone (you can activate or deactiv[...]
-
Página 35
35 ENGLISH With Settings > Res tore factory settings , you can revert Echo to its default settings by entering the 1122 pass word, when requested. * Limitation of Liability: this is not a life - savi ng device b ut a mobile phone . NGM wil l not be liable for any indirect, speci al, incidental or co nsequential damage arising from , or in connec[...]
-
Página 36
36 ENGLISH[...]
-
Página 37
37 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch[...]
-
Página 38
38 DEUTSCH Willkommen in der Welt von NG M. Danke dass Sie NGM Echo gekauf t haben. Mit diesem Ge rät können Sie problemlos telef onieren und SMS se nden bzw. empfange n. Dank der SOS - Taste kann im Notfall ein automatischer Anruf an einige N otruf-Numme rn gesendet werde n. Besuch en Sie unsere offizielle Webseite w ww.ngm.eu um unsere gesam te[...]
-
Página 39
39 DEUTSCH SIM -Karte einleg en: die SIM- Kart e enthält Ihre Telefonnummer, PIN-Code, Verknüpfun gen zu den Betreib er- Services, Kontakte und SMS -Nachrichten. Um Zug ang zum SIM-Slot zu haben, schalten Sie das Telef on aus und schieben Sie die Cover nach unten. Entfernen Sie den A kku. Legen Sie die SIM-Kart e ins Slot mit den goldenen K ontak[...]
-
Página 40
40 DEUTSCH Akku einsetzen: Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschlie ßlich mit originalen NGM Akkus und Zub ehör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befindet sich in d er Rückseite des Telef ons. Legen Sie den Akku so ein, das e s mit den Kontaktfläch en des Telefons ausgerichtet ist. [...]
-
Página 41
41 DEUTSCH Akku aufladen : Laden Sie den Akku vollständ ig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Schl ießen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an und stecken Sie dann den S tecker in das Tischladegerä t ein, oder stecken Sie es dir ekt in die Buchse in d er unteren Seit e des Telefons ein. Das Tischlad egerät kann auch an einen Micro- USB - Kabe[...]
-
Página 42
42 DEUTSCH Hörer Aufleg en -Taste und Ein / Aus Auswahltasten links / rechts HOCH / RUNTER Tasten Anrufen Taste und OK SOS-Taste Tischladegerät Lautstärke " + " und " - " Radio Ein/Aus Taschenlampe EIN/AUS Tasten sperre LCD Bildschirm Kopfhörer Buchse Ladegerät Buchse Vibration (Lange drücken) Taschenlampe[...]
-
Página 43
43 DEUTSCH EIN, AUS, Tastensper re: z um Ein -und Ausschalt en des Telefons, drücken und halten Sie die rote Ende-Taste. Um das versehentliche Drüc ken von Tasten zu vermeiden (z.B. wenn man das Telefon in der Hos entasche trägt), schi eben Sie Sperre-Taste auf der rechten Seite de s Telefons nach unten. U m die Tastatur zu entsperren, schieben [...]
-
Página 44
44 DEUTSCH - Um benen nen um Ihre L ieblings - Radiosender umzu benennen - Manu ell u m die manuelle Sendersuche zu aktivieren - Lautsprecher um das R adio mit dem Lautspr echer zu hören - Im Hintergru nd spielt das Radio i m Hintergrund ab, währen d Sie sich auf dem Hauptbild schirm oder im Menü befinden Hauptbilds chirm: Für den Zugriff auf d[...]
-
Página 45
45 DEUTSCH - SOS: um die SOS-Funkti on zu aktivieren und anz upassen Taschenl ampe: Um die Taschen lampe Ein-und Auszuschalten, verwenden Sie die Ta schenlampe-Taste auf der r echten Seite des Telefons, wenn das Telefon eingeschaltet is t. Einen Anr uf tätigen: um einen Anruf aus de m Home-Bildschirm erstellen, wählen Si e die gewünschte Nu mmer[...]
-
Página 46
46 DEUTSCH automatisch die ve rpassten , empfangenen und ausgehende n Anrufe angezeigt. S crollen Sie die Anrufe mit den HOCH und RUNTER-Tasten durch und drücken Sie die grüne An ruf -Taste zweimal, wenn Sie die gewünschte Nummer gefunden haben. Kontakte ins Telefonbuch einfüg en: wählen Sie Menü > Telefonbuch > O ptionen > Neuen Kon[...]
-
Página 47
47 DEUTSCH manuell ein oder öffn en Sie das Adressbuch und wählen Sie eine Nummer aus Ihren Kontakten aus. Speichers tatus: mit dieser Funktion in Menü > Telefonbuch > Opti onen > An dere können Sie ü berprüfen, wie viel e freie Speicherplätze sich n och in Telefon und SIM Karte befi nden. SMS senden und lese n SMS senden: aus dem H[...]
-
Página 48
48 DEUTSCH Posteingang . SOS Fun ktion: NGM Echo ist mit einer spez ielle n Taste für den schnellen Aufb au von Notrufen (*) ausgestattet . Die SOS Funktion ka nn ein -und ausgeschaltet werden in Menü > SOS > Aktivierung aber funktioniert nur wenn mindestens eine Notfalln ummer eingefügt worden ist . Die S.O.S. - Taste befindet sich auf de[...]
-
Página 49
49 DEUTSCH wird starten, zy klisch die 5 SOS Nu mmern anzurufen, jede für etwa 20 Sekunden. Wenn am Ende kei ne Antwort er halten wurde, startet das Telefon einen weiteren Zyklu s von Anrufen. Dieser Vorgang wird 5 mal wiederholt. Wenn eine de r Nummern antwortet, wird der Zyklus unterbrochen und d er Anruf wird automatisch auf Freispre chen gesch[...]
-
Página 50
50 DEUTSCH Klingeltöne e instellen: Aus dem Hauptbildschirm, wählen Sie Menü > Einstellungen > Ruftöne > Normal > Optionen > Einstellunge n > Klingelton . Wählen Sie Anruferklingelto n und den gewünschten Kling elton aus der Liste au s. In Einstellungen können Sie auch folgendes einstellen: Klingel Typ, Lautstärke, Tastatu[...]
-
Página 51
51 DEUTSCH In Einstellungen > Wiederh erstellen können Si e die Werks- Einstellungen von Echo mit Kennwort 1122 wi ederherstellen. * Haftungsbesc hränkung: dies ist nicht ein Lebensrettung -Gerät sonder n ein Handy. NGM haftet nicht für jegliche indirekte, spezielle, zufälli ge oder Folg e- Schäden, die sich aus oder im Zusamme nhang mit d[...]
-
Página 52
52 DEUTSCH[...]
-
Página 53
53 ESP AÑOL Guía rápida - Español[...]
-
Página 54
54 ESP AÑOL Bienvenido al mund o de NG M. Gracias por habe r comprado NGM Echo . Con este dispos itivo podrá fácilmente hacer llam adas telefónicas, en viar y recibir SMS. Gracias a la te cla SOS se iniciará en a utomático la llamada a los núme ros de teléfono que previamente se han configur ado en caso de emergencia. Visitan do el sitio We[...]
-
Página 55
55 ESP AÑOL Introduc ir la tarjeta SIM: la tarje ta SIM posee el núm ero de teléfono, el código PIN , las conexiones a los s ervicios del operador, contactos y mensajes SMS. Para acceder al compartimiento que contiene la ranura de la tarjeta SIM, apagar el teléfono y deslizar la tapa hacia abaj o. Quitar la batería. Introducir la tar jeta SIM[...]
-
Página 56
56 ESP AÑOL Introducir la batería: este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusi vo de batería y accesorios originales NG M. La batería se coloca en l a parte posterior del teléfon o. Introducir la batería en el hueco de la batería con los contac tos hacia abajo, en coincidenci a con los del telé[...]
-
Página 57
57 ESP AÑOL Carg ar la batería: cargar la batería antes de e mpezar a utilizar el teléfono. Conecte el cargador a una toma d e corriente e inserte la clavija en la base de carga o insertarlo directa mente dentro de la entrada en la parte inferior del teléfono. La base de carga también se pue de conectar a un cab le micro USB para carg ar el t[...]
-
Página 58
58 ESP AÑOL Receptor Tecla fin llamada y para Apagar y Encender Teclas selección derecha/izquierda Tecla s de selecció n ARRIBA / ABAJO Tecla llamada y OK Tecla SOS Base de carga Tecla s volum en + y - Tecla Radio Linterna ON/OFF Bloqueo teclas Pantalla LCD Entrada auricu lar Entrada cargador batería Tecla vibración (p ulsación prolongada) Li[...]
-
Página 59
59 ESP AÑOL Encender , apagar y bloqueo t eclas: para enc ender y apagar el teléfono, tener pu lsada la tecla roja de fin llamada. Pa ra evitar presionar accidental mente las teclas del teléf ono cuando no se usan (por ejemplo, cuando lo metemos en el bolsillo), desplazar la tecla de bloqueo teclad o, situada en el lado d erecho del teléfon o, [...]
-
Página 60
60 ESP AÑOL - Manual para acti var la búsqueda manual de un canal - Altav oz reproduce la radi o del altavoz y no desde los auriculares - En back ground reproduce la radio en el fond o de pantall a mientras se está en la pantalla o en el m enú principal. Menú Princi pal: para acceder al Menú Principal del tel éfono, pulsar la tecla ARRIBA /A[...]
-
Página 61
61 ESP AÑOL Linterna: para encend er y apagar la linterna, usar la tecla de la linterna situada en la lad o derecho del teléfono cuando el teléfono está encendido. Realiz ar una llamada: para realizar un a llamada desde la pantalla de inici o, seleccion e el número desead o mediante el teclado numérico y pulse la tecla verde de llamada. Para [...]
-
Página 62
62 ESP AÑOL y pulsar de nuevo la tecla verde de llamada d os vece s cu ando habéis encontrado el nú mero al que deseáis v olver a llamar. Añadir cont actos en la agenda: seleccio nar Me nú> Contactos >Opción > Nuevo. Elegir si memorizar el cont acto en la SIM o en el Teléfono y pulsar Editar para introducir el nombr e y el nu evo n[...]
-
Página 63
63 ESP AÑOL Inviar y l eer SMS Envi ar SMS: desde la pantalla principal, elegir Me nú > Mensajes > Escribir nuevo y escribir el mensaje. Pul sar Opci ón > Enviar e introducir el númer o con el teclado num érico o En viar > O pcion > Contactos para seleccionar desde la agenda el contacto a quien enviar el mensaje. Leer SM S: cuan[...]
-
Página 64
64 ESP AÑOL Función S.O.S.: NGM Echo está equipado con una tecla para el envío rápido de lla madas de emergencia(*). Esta función se puede activar y desacti var en Men ú > SOS > Esta do y cuand o esté configurado al menos un número de emergencia. La tecla S.O.S. se encuen tra en la parte p osterior del teléfono y se activa cuando se[...]
-
Página 65
65 ESP AÑOL A continuación, el teléfon o comenzará a lla mar en rotación a los 5 números SOS, por 20 segundos aproximada mente cada uno. Si al final del ciclo no se ha reci bido ninguna respuesta, se iniciará un segundo ciclo de llam adas en rotación. Este procedimiento se repetirá 5 veces. En el caso de respuesta, el cicl o se interrumpe [...]
-
Página 66
66 ESP AÑOL Configu rar las melodía s: desde la pantalla principal, s eleccione Men ú> Ajustes > Perfiles > General > Opci o n > Aj ustes > Melodías. Seleccionar Llamadas y configurar el tono desead o entre los disponibles. Siempre en Configuraciones se pueden p ersonalizar las siguientes carac terísticas: Tipo de aviso, el V[...]
-
Página 67
67 ESP AÑOL En Ajustes > Restablecer s e pueden restablecer las configuraciones de fábr ica de Echo, introduciendo la contraseña 1122 , cuand o se solicite. * Limitación de Responsabilidad: este dispositiv o no es un elemento salva- vida s es un teléfono móvil. NGM no se hace responsable de ningún daño indirecto, especial o consec uente [...]
-
Página 68
68 ESP AÑOL[...]
-
Página 69
69 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais[...]
-
Página 70
70 FRANÇAIS Bienvenue dans le monde de NGM . Merci pour votre achat de NGM Echo . A vec cet appareil, v ous pourrez facilement effectuer des appels, envoyer et recevoir des SMS. Grâce à la touche SOS vous pour rez lancer une procédur e automatique d'appel ve rs certains numéros pr écédemment définis en cas d'urgence. Visitant le s[...]
-
Página 71
71 FRANÇAIS Insér ez la carte SIM la cart e SIM contient votre nu méro de téléphone, le cod e PIN, des liens vers d es services de l'opérateur, les contacts et les m essages SMS. Pour accéd er au compartiment contenant la fente de la SIM, éteignez le tél éphone et faites glisser la coque vers le bas. Enlever la batterie, insérez la [...]
-
Página 72
72 FRANÇAIS Insérer la batter ie: votre appareil est fourni a vec une batterie au ion de lithium-et est c onçu pour l'utilisation ex clusive des batteries et access oires originaux NGM. La batterie doit être placée dans la partie postérieure du téléphone. Insérez la batterie dans le compartiment bat terie avec les cont acts retournés[...]
-
Página 73
73 FRANÇAIS Charger la batter ie: charger la batterie avant d e commencer à utiliser l'appareil. Branchez le chargeur à une pris e électrique, puis insérer la fiche dans la base de chargem ent ou l'insérer directement dans l'entr ée sur le côté inférieur du téléphone. La b ase de charg ement peut égalemen t être connect[...]
-
Página 74
74 FRANÇAIS Receveur Touche fin d'appel et allumage / éteigne ment Touch e sélecti on droite/ gauche Touch es sélecti on HAUT/BAS Touch e d'app el et OK Touch e SOS Base de recharge Touch es volum e + / - Touch e Radio Torche on/of f Verrou- illage des touches Écran LCD Entrée écouteur Entrée du chargeur Touche vibration (Appuyer [...]
-
Página 75
75 FRANÇAIS Allumage, éteignemen t, verro uillage des touches: pour allum er/ éteindre le téléphon e, appuyez et maintenez la touche rouge fin d'appel. Pour éviter d' appuyer accidentelle ment sur les touches du téléphone lorsqu' il n'est pas utilisé ( ex : dans votre poche), faites défiler la touch e de verrouillage d[...]
-
Página 76
76 FRANÇAIS - Renommer pour reno mmer les stations radi o préférées - Manue l pour a ctiver la recherche manuelle d'une station - Haut parleur po ur reprodui re la radio dans le hau t parleur et pas dans les écouteurs. Menu princ ipal Pour accéder au Menu p rincipal du téléphone, appuye z la touche haut ou Bas à partir de l'écra[...]
-
Página 77
77 FRANÇAIS Torche : pour allu mer/éteindre la torche, utilisez la touche torche sur le côté droit du téléphone lorsque le téléph one est allumé. Effectuer un appel: pour effectuer un app el, de l'écran principal, sélectionner le nu méro souhaité avec le clavier, puis appuyez sur la touche vert e d'appel . Pour terminer l&apo[...]
-
Página 78
78 FRANÇAIS Ajouter des contac ts en rubrique: sélectionner Menu > Rubrique > Options > Nouvea u . Choisissez si mémoriser le contact sur SIM ou sur téléphone e t appuyez Modifier pour insér er le nom et le nouveau numéro. E t la fin confirmez avec Sauvegarder . Numérotation Ra pide: en Menu > Rubrique> Option > Appel rapi[...]
-
Página 79
79 FRANÇAIS Envoyer et lir e SMS Envoy er SMS: de l'écran prin cipal, sélectionnez Menu > Messages > Écrire nouveau et écrire le message. Appuyez Options > Envoyer et entrez le nu méro avec le cla vier numérique ou Envoyer > Options > Contacts pour sélectionner le contact à qui envoyer le message à partir de la rubriqu[...]
-
Página 80
80 FRANÇAIS Fonction SO S: NGM Ech o est équipé d'une touche attribuée pour transférer rapidem ent des appels d'urg ence (*). Cette foncti on peut être activée et désactivée Menu > SOS > Ét at . La touche SOS est situé e à l'arrière du téléphon e et est activée lorsque vous main tenez la touche enfoncée pend an[...]
-
Página 81
81 FRANÇAIS Puis, le téléphone ap pellera en rotation les 5 numéros SOS, pendant environ 20 secondes. Si à la fin du cycl e aucune réponse n'aura été obtenue , le second cycle d'ap pels sera lancé à rotation Cette procédure sera r épétée 5 fois. En ca s de réponse de l'un des numéros appelés, le cycle sera interrompu[...]
-
Página 82
82 FRANÇAIS Définir les s onneries : de l'écran principal, sél ectionnez Menu > Paramètres > Pr ofils > Général > Opt ions > Paramètres > Sonnerie. Sélectionnez Appel pour configurer la tonal ité désirée parmi celles disponib les. Toujours dans para mètres vous pouvez personnaliser les caractéris tiques suivante[...]
-
Página 83
83 FRANÇAIS Dans Paramètres > Ré tablir , il e st possibl e de rétablir les paramètres d'usine de Ech o, composant le mot de passe 1122 , quand demandé. *Limitation de responsabi lité: Ceci n'est pas un dispositif de sauvetage mais un téléphone mobile. NGM ne sera pas tenu respons able des dommages indirects, spéciaux, acc id[...]
-
Página 84
www . ngm .eu[...]