Peugeot LXR 125cc manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peugeot LXR 125cc. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeugeot LXR 125cc vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peugeot LXR 125cc você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peugeot LXR 125cc, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peugeot LXR 125cc deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peugeot LXR 125cc
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peugeot LXR 125cc
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peugeot LXR 125cc
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peugeot LXR 125cc não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peugeot LXR 125cc e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peugeot na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peugeot LXR 125cc, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peugeot LXR 125cc, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peugeot LXR 125cc. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    125cc-200cc FR Notice d’utilisation GB Owner’ s manual DE Bedienungsanleitung IT Libretto d’istruzioni ES Manual de utilización NL Gebruikershandleiding GR (*&(,5,',2&5+67+ SE Instruktionsbok PT Manual de pr oprietàrio FI Käyttöohjekirja DK Instruktionsbog[...]

  • Página 2

    Reproduktion oder Übersetz ung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlau bnis von Peugeot Motocycles 1/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INHALT Inhalt ......................... ............................... ................... 1 Hinweise ................... ............................... ................... 1 Sicherheitshinweise .....[...]

  • Página 3

    2/11 Reproduktion oder Übersetzu ng - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK EINZUSETZENDE PRODUKTE T EC HNISCHE DATEN T ypencode LH12WX V ersion 125cc. V ergaser LH18WX V ersion 200cc. Einsprit zung 125 cc 200 cc Abmaße in mm Länge 2064 Breite 706 Höhe 1165 Radstand 1385 Gewi[...]

  • Página 4

    Reproduktion oder Übersetz ung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlau bnis von Peugeot Motocycles 3/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INFORMATIONEN ZUR ANLEITUNG Die besonderen Hi nweise werden durch folgende Symb ole gekennzeich net: Recycling-Symbol Wiederverwertbar. Zeigt an, dass d as Produkt oder sein e Verpackung wiederverwertba[...]

  • Página 5

    4/11 Reproduktion oder Übersetzu ng - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK BESCHREIB UNG DES FAHRZEUGS 1. Cockpit 2. Zünds chalter 3. Taschenha ken 4. Kraftstoffklap pe 5. Bremsflü ssigkeitsstand 6. Bremshebel 7. Gasgrif f 8. Ausgleichs behälter 9. Kühlflüssi gkeitsstand 1[...]

  • Página 6

    Reproduktion oder Übersetz ung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlau bnis von Peugeot Motocycles 5/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INSTRUMENTE 1. Gesch windigkeitszä hler 2. Gesamt kilometerzähler 3. Uhr 4. Ölstan dkontrollleuchte Nach 1000 km schaltet die Kontrollleuchte von grün auf rot und erinnert daran, da ss eine Ölstand[...]

  • Página 7

    6/11 Reproduktion oder Übersetzu ng - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK ZÜNDSCHLOSSFUNKTIONEN A. Der Motor ist a bgeschaltet. Di e Zündung und die Stromversorgung ist abgeschaltet. Der Sch lüssel kann abgezogen we rden. B. Die Zündung und die Stromversorgung i st eingesc[...]

  • Página 8

    Reproduktion oder Übersetz ung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlau bnis von Peugeot Motocycles 7/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK FAHREN Starten Das Fahrzeug steht a uf dem Ständer bei la ufendem Motor. • Den Bremsheb el mit der linken Hand festhalten, mit der rechten Hand den Halteg riff fassen und das Fahrzeug nach vorne schi[...]

  • Página 9

    8/11 Reproduktion oder Übersetzu ng - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK K ONTROLLE DER FLÜSSIGKEITSSTÄNDE Motoröl • Auf eb enem Untergrund das Fahrzeug auf d en Mittelständer stellen. • Den Öl einfüllverschlus s/Messstab herau snehmen. • Den Öl einfüllverschlus[...]

  • Página 10

    Reproduktion oder Übersetz ung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlau bnis von Peugeot Motocycles 9/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK REIFEN Der Reifendruck mu ss regelmäßig bei kalten Reifen überprüft werden. Nicht korrekter Reif endruck kann zu a normalem Verschleiß führen und das Fahrverhalten gefährli ch beeinträchtigen. S[...]

  • Página 11

    10/11 Reproduktion oder Übe rsetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftliche r Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK W ECHSEL DER LEUCHTMITTEL Blinkerleuchten • Die vord ere Lenkverkleidun g ausbauen (1). Es wird empfoh len, sich fü r die Durchführu ng dieser Arbeiten an einen Vertragshä ndler zu wenden. . Schei[...]

  • Página 12

    Reproduktion oder Übersetz ung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlau bnis von Peugeot Motocycles 11/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK ZORDNUNG DER SIC HERUNGEN LXR 125cc LXR 200cc 20A Lichtmaschinen regler Zündschalter 20A Lichtmaschinen regler 10A Lüftersatz 15A Kraftstoffpumpen-Relais 15A Lichtrelais 20A Zündschalter Einspritz r[...]

  • Página 13

    N° 11.776923.00-02 Dans un souci constant d’amélioration Peuge ot Motocycles se rése rve le droit de mod ifier, supprimer ou a jouter toute réfé rence citée. DC/APV du 3/2009 (photos non contractu elles). Peugeot Motocycles SA Rue du 17 Novembre F-25350 Mandeure Tél. +33 (0)3 81 36 80 00 Fax +33(0)3 81 36 80 8 0 RCS Montbéliard B 875 550 [...]