Philips Comfort GC1005 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Comfort GC1005. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Comfort GC1005 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Comfort GC1005 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Comfort GC1005, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Comfort GC1005 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Comfort GC1005
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Comfort GC1005
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Comfort GC1005
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Comfort GC1005 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Comfort GC1005 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Comfort GC1005, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Comfort GC1005, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Comfort GC1005. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Comf or t GC1121, GC1120, GC1115, GC1111, GC1110, GC1015, GC1011, GC1010[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    ENGLISH 6 NORSK 11 SVENSKA 16 SUOMI 21 D ANSK 26  31 TÜRKÇE 38 GC1121, GC1120, GC1115, GC1111, GC1110, GC1015, GC1011, GC1010[...]

  • Página 6

    General description A Spray nozzle (GC1121/1120/1115/1015) B Filling opening C Spray button T (GC1121/1120/1115/1015) D Steam control - O = no steam - q = moderate steam - w = maximum steam - x = Calc-Clean function E Extra-steam function (press steam control) (GC1121/1120) F T emperature dial G T emperature light H Cord I T ype plate J W ater tank[...]

  • Página 7

    Preparing f or use Filling the water tank Nev er immerse the iron in water . 1 Mak e sure the appliance is unplugged. 2 Set the steam control to position O (= no steam) (fig. 1). 3 Tilt the iron backwar ds. 4 Fill the water tank with tap water up to the maximum le vel (fig. 2). Do not fill the water tank bey ond the MAX indication. ◗ If the tap w[...]

  • Página 8

    Ironing without steam 1 Set the steam control to position O (= no steam). 2 Select the recommended ir oning temperature (see chapter 'Preparing f or use', section 'Setting the temperature'). F eatures Spra y function (GC1121/1120/1115/1015 only) Y ou can use the spray function to remov e stubborn creases at any temperature . 1 M[...]

  • Página 9

    6 Hold the iron o ver the sink and set the steam contr ol to the Calc-Clean position x (fig. 9). 7 Pull the steam control slightl y upwards and gently shak e the iron until all water in the tank has been used up . Steam and boiling water will come out of the soleplate . Scale (if any) will be flushed out. 8 After ha ving used the Calc-Clean functio[...]

  • Página 10

    T roub leshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with y our iron. Please read the different sections for more details. If you are unab le to solve the problem, contact the Customer Care Centre in your countr y . ENGLISH 10 Solution(s) Check if the plug is connected to the wall socket properly . Set the temperat[...]

  • Página 11

    NORSK 11 Generell beskriv else A Spraymunnstykke (GC1121/1120/1115/1015) B Påfyllingsåpning C Sprayknapp T (GC1121/1120/1115/1015) D Dampkontroll - O = ingen damp - q = moderat damp - w = maksimal damp - x = avkalkingsfunksjonen E Funksjon for ekstra damp (tr ykk på dampkontrollen) (GC1121/1120) F T emperaturbr yter G T emperatur lys H Ledning I[...]

  • Página 12

    NORSK 12 Klargjøring før bruk Fylle på vann Dypp aldri str yk ejernet i vann. 1 Pass på at str yk ejernet ikk e er k oblet til. 2 Still dampk ontrollen på O (= ingen damp) (fig. 1). 3 Vipp str yk ejernet bak ov er . 4 Fyll vannbeholderen med vann fra springen opp til maksimalnivået (fig. 2). Fyll ikk e vann over maksim umsnivået. ◗ Hvis sp[...]

  • Página 13

    NORSK 13 Str yking uten damp 1 Still dampk ontrollen på O (= ingen damp). 2 V elg anbefalt str yk etemperatur (se kapitlet 'Klargjøring før bruk'). Funksjoner Spra yfunksjon (bare GC1121/1120/1115/1015) Sprayfunksjonen kan br ukes til å fjerne vanskelige krøller ved alle temperaturer . 1 Sørg for at det er tilstr ekkelig med vann i [...]

  • Página 14

    NORSK 14 6 Hold str yk ejernet ov er vask en og sett dampkontr ollen på avkalking x (fig. 9). 7 T rekk dampk ontrollen litt opp og rist str yk ejernet forsiktig til alt vannet i vannbeholder en er brukt opp . Det kommer damp og kok ende vann ut av sålen. Eventuelle kalka vleir inger vil bli skylt ut. 8 Når du har brukt a vkalkingsfunksjonen, tr [...]

  • Página 15

    NORSK 15 Prob lemløsing I dette kapitlet oppsummeres de mest vanlige problemene som kan oppstå med str ykejer net. Les de for skjellige a vsnittene for flere detaljer . Hvis du ikke f inner løsningen på problemet, kontakter du kundestøttesenteret i landet ditt. Løsning Se om støpselet sitter ordentlig i stikkontakten. Sett temperatur kontrol[...]

  • Página 16

    16 Allmän beskrivning A Spraymunstycke (GC1121/1120/1115/1015) B Påfyllningsöppning C Sprayknapp T (GC1121/1120/1115/1015) D Ångvrede - O = ingen ånga - q = måttlig ånga - w = maximal ånga - x = avkalkningsfunktion E Funktion för extra ånga (tr yck på ångvredet (GC1121/1120) F T emperatur r att G T emperatur lampa H Sladd I T ypplatta J[...]

  • Página 17

    17 Förberedelser Påfyllning a v vattenbehållaren Sänk aldrig ner str ykjärnet i vatten. 1 K ontrollera att apparaten är urk opplad. 2 Ställ in ångvredet på läge O (= ingen ånga) (fig. 1). 3 Luta str ykjärnet bakåt. 4 Fyll vattentank en med kranvatten upp till maxnivå (fig. 2). Häll inte i vatten till över MAX-mark eringen. ◗ Om kr[...]

  • Página 18

    18 Str ykning utan ånga 1 Ställ in ångvredet på läge O (= ingen ånga). 2 Välj rek ommenderad str yktemperatur (se kapitel 'Förberedelser', a vsnitt 'T emperaturinställning'). Funktioner Spra yfunktion (endast GC1121/1120/1115/1015) Du kan använda sprayfunktionen för att a vlägsna skar pa skr ynklor och veck vid alla [...]

  • Página 19

    19 5 K oppla ur str ykjärnet när temperaturlampan har släckts. 6 Håll str ykjärnet öv er vasken och ställ in ångvr edet på avkalkningsläget x (fig. 9). 7 Dra ångvredet någ ot uppåt och skaka str ykjärnet försiktigt tills allt vatten i tank en har använts. Ånga och kokande vatten kommer ut ur str yksulan. Kalk (om det finns) sköljs[...]

  • Página 20

    20 F elsökning Detta kapitel sammanfattar de vanligaste problemen du kan stöta på med ditt str ykjär n. Läs de olika avsnitten för mer detaljer . Om du inte kan lösa problemet ska du kontakta Philips kundtjänst i ditt land. SVENSKA 20 Åtgärd(-er) Kontrollera att stickkontakten är ordentligt anslutet till vägguttaget. Ställ temperatur v[...]

  • Página 21

    SUOMI 21 Laitteen osat A Suihkutussuutin (GC1121/1120/1115/1015) B Täyttöaukko C Suihkutuspainike T (GC1121/1120/1115/1015) D Höyr yn säädin - O = ei höyr yä - q = kohtuullisesti höyr yä - w = paljon höyr yä - x = Calc-Clean-toiminto E Lisähöyr y (paina höyr yn säädintä) (GC1121/1120) F Lämpötilanvalitsin G Lämpötilan mer kkiva[...]

  • Página 22

    SUOMI 22 Käyttöönotto V esisäiliön täyttö Älä upota höyr yrautaa v eteen. 1 V armista, että pistotulppa on ir ti pistorasiasta. 2 Aseta höyr yn säädin asentoon O (= ei höyryä) (kuva 1). 3 Kallista höyr yrautaa taaksepäin. 4 Täytä vesisäiliö v esijohtov edellä enimmäisrajaan asti (kuva 2). Täytä vesisäiliö enintään MAX-[...]

  • Página 23

    SUOMI 23 Silittäminen ilman höyr yä 1 Aseta höyr yn säädin asentoon O (= ei höyryä). 2 V alitse suositeltu silityslämpötila (katso osan Käyttöönotto kohtaa Lämpötilan valinta). T oiminnot Suihkutus (vain GC1121/1120/1115/1015) V oit käyttää suihkutusta itsepäisten laskosten poistamiseen kaikissa lämpötiloissa. 1 V armista että[...]

  • Página 24

    SUOMI 24 6 Pidä höyr yrautaa pesualtaan yläpuolella ja aseta höyryn säädin Calc-Clean-asentoon x (kuva 9). 7 V edä höyr yn säädintä hiukan ylöspäin ja ra vista varovasti höyryrautaa, kunnes säiliössä ollut vesi on kulun ut loppuun. Laitteen pohjasta tulee höyr yä ja kiehuvaa vettä. Mahdollinen kalkki huuhtoutuu pois. 8 Paina hö[...]

  • Página 25

    SUOMI 25 Ratkaisu(t) T ar kista, että pistotulppa on liitetty kunnolla pistorasiaan. Aseta lämpötilanvalitsin oikean lämpötilan kohdalle. Täytä vesisäiliö (katso osaa Käyttöönotto). Aseta höyr yn säädin asentoon q tai w (katso ohjeet luvusta Käyttö). Aseta lämpötilanvalitsin asentoon, joka sopii höyr ysilitykseen ( 2 - MAX). Ase[...]

  • Página 26

    D ANSK 26 Generel beskriv else A Spray mundstykke (GC1121/1120/1115/1015) B Påfyldningsåbning C Spray-knap T (GC1121/1120/1115/1015) D Dampkontrol - O = ingen damp - q = moderat dampmængde - w = maximal dampmængde - x = Calc-Clean funktion E Ekstra-dampfunktion (tr yk på dampkontrol) (GC1121/1120) F T emperatur vælger G T emperatur -indikator[...]

  • Página 27

    D ANSK 27 Klargøring V andpåfyldning K om aldrig str ygejernet ned i vand. 1 Sørg for , at stikk et ikke er sat i stikk ontakten. 2 Sæt dampk ontrollen i stilling O (= ingen damp) (fig. 1). 3 Vip str ygejernet lidt bago ver . 4 Fyld vandtank en med vand fra vandhanen op til MAX-markeringen (fig. 2). Fyld aldrig mere vand i end til MAX-mark erin[...]

  • Página 28

    D ANSK 28 Tørstr ygning (uden damp) 1 Sæt dampk ontrollen i stilling O (= ingen damp). 2 Vælg den ønsk ede str ygetemperatur (se afsnittet 'Klargøring' under 'T emperaturindstilling'). Ekstra funktioner Spra y-funktion (kun GC1121/1120/1115/1015) Spray-funktionen er ideel til at fjer ne vanskelige folder v ed alle str ygete[...]

  • Página 29

    D ANSK 29 7 T ræk dampkontr ollen lidt opad og r yst str ygejernet let, indtil der ikke er mer e vand i vandtank en. Damp og kogende vand samt eventuelle kalkpar tikler sprøjtes ud gennem damphuller ne i str ygesålen. 8 Efter aktivering af Calc-Clean funktionen, tr ykkes dampk ontrollen tilbage i dens oprindelige position og sættes i stilling O[...]

  • Página 30

    D ANSK 30 F ejlsøgning Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer , der kan forekomme ved br ug af str ygejernet. Læs de enkelte afsnit for yder ligere oplysninger . Har du br ug for yder ligere hjælp og vejledning, venligst kontakt nærmeste Philips Kundecenter . Løsning(er) Kontrollér , om stikket er sat r igtigt ind i stikkontakt[...]

  • Página 31

    31   A   (GC1121/1120/1115/1015) B   C   T (GC1121/1120/1115/1015) D    - O =  ?[...]

  • Página 32

    32              . 1        ?[...]

  • Página 33

    33 3      ,         .     [...]

  • Página 34

    34  Calc-Clean ( )    Calc-Clean     .       ?[...]

  • Página 35

    35  ◗                 ,   ?[...]

  • Página 36

     ()         .        . [...]

  • Página 37

     ()              ( 2  MAX).   ?[...]

  • Página 38

    38 Genel Açıklamalar A Sprey (GC1121/1120/1115/1015) B Su doldurma deliği C Sprey düğmesi (GC1121/1120/1115/1015) D Buhar kontrol - O = buhar sız - q = normal buhar - w = maksimum buhar - x = Calc-Clean fonksiy onu E Ekstra buhar fonksiyonu ( b uhar kontrol düğmesine basınız.) (GC1121/1120) F Isı ayarı G Isı lambası H Kordon I T aban [...]

  • Página 39

    39 K ullanıma hazırlama Su tankının doldurulması Ütüyü asla suya batırma yın. 1 Elektrik fişini duvar prizinden çekin. 2 Buharı k ontrolünü O (= buharsız) olacak şekilde a yarla yınız (şek. 1). 3 Ütüyü arka ya doğru eğin. 4 Su tankını maksimuma kadar doldurunuz (şek. 2). Doldurduğunuz suyun maksim um seviy esini geçmem[...]

  • Página 40

    40 Buharsız Ütüleme 1 Buharı k ontrolünü O (= buharsız) olacak şekilde a yarla yınız. 2 Önerilen ütü sıcaklığını seçin. (Bkz.'K ullanıma hazırlama' bölüm ''Sıcaklığın a yarlanması".) Özellikler Spre y fonksiy onu (sadece GC1121/1120/1115/1015) İnatçı kırışıklıkları her ısıda yok etmek[...]

  • Página 41

    41 6 Ütüyü la vaboya götürünüz v e buhar k ontrol düğmesini Calc-Clean &@5,120 pozisy onuna getiriniz (şek. 9). 7 Buhar k ontrol düğmesini ya vaşça yukarıya doğru kaldırınız ve içerisinde su boşalana kadar ütüyü nazikçe salla yınız. Kaynar su v e buhar tabandan dışarı gelebilir . Kireç (var sa) dışarı atılabil[...]

  • Página 42

    42 Sorun Giderme Bu bölüm ütünüzle en sık karşılaşabileceğiniz sor unları özetlemektedir . Daha fazla detay için, far klı bölümleri okuyun. Eğer sor unu çözemiyorsanız, lütfen ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetler i ile iletişim kur un. TÜRKÇE Y apılması gerek en(ler) Fişin duvar prizine doğr u şekilde takılı oldu?[...]

  • Página 43

    43[...]

  • Página 44

    44[...]

  • Página 45

    45[...]

  • Página 46

    46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    www .philips.com u 4239 000 52303[...]