Philips SCD600/10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SCD600/10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SCD600/10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SCD600/10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SCD600/10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SCD600/10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SCD600/10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SCD600/10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SCD600/10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SCD600/10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SCD600/10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SCD600/10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SCD600/10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SCD600/10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SCD600[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1 16 22 21 20 15 14 17 13 12 1 1 10 9 18 19 2 3 4 5 7 8 1 2 3 4 6 10 1 1 8 7 12 14 13 5 6 9 3[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

      6   1 9   34[...]

  • Página 6

    6      Some of the following inf ormation may not apply to y our par ticular product; how ever , when using baby monitor equipment, basic safety precautions should always be follo w ed to reduce the risk of re , electric shock and injur y to per sons, includin[...]

  • Página 7

    23 T o prevent strangulation with power cord, never place monitor within reach of child. Do not use with extension cords. 24 Do not place any sources of danger on the apparatus (like liquid-lled objects, lighted candles etc.)   ?[...]

  • Página 8

    -                [...]

  • Página 9

     Any repairs or alter ations made by the user to the equipment may v oid the warr anty and compliance of the equipment. Changes or modications made to this equipment not expressly approv ed by Philips[...]

  • Página 10

     Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. - Never immerse any par t of the baby monitor in water or any other liquid. - Check if the voltage indicated on the adapters of the baby unit and the parent unit cor responds to the local voltage before y ou connect the appli[...]

  • Página 11

    3 Inser t four non-rechargeable batteries (Fig. 7). Note: Mak e sure the + and - poles of the batteries point in the r ight direction. 4 Reattach the lid. 5 Fasten the screw with a athead scr ewdriv er .     ?[...]

  • Página 12

    3 T o switch on the par ent unit, turn the volume wheel in the ‘ON’ direction to the desired volume le vel. (Fig. 16) , The pow er -on/battery light goes on. If the par ent unit is charging, the power -on/battery light is blue. When the par ent unit is fully charged, the power -on/batter y light turns green. Note: The power-on/battery light alw[...]

  • Página 13

        Y ou can adjust the loudspeak er volume of the parent unit to the lev el you pref er . 1 T urn the volume wheel up or down to adjust the v olume. (Fig. 16) Note: If the volume is set to a high level, the par ent unit consumes more po wer [...]

  • Página 14

    , The lullaby starts to pla y on the baby unit and r epeats continuously . 2 T o stop the lullaby , press the pla y/stop button on the parent unit again. 3 T o select another lullaby when a lullaby is pla ying: - Press the ‘next lullaby’ button on the parent unit. (Fig. 31) - If you want a diff erent lullaby , press the ‘next lullaby’ butto[...]

  • Página 15

     Only replace the adapter of the baby unit with an adapter of the original type. For assistance visit our website www .philips.com/A VENT or call 1-800-54-A VENT (1-800-542-8368).    Only replace the SCD600 Li-Ion batter y pack of the parent unit with a pack of the ori[...]

  • Página 16

    Question Answ er P erhaps the baby unit is not connected to the power outlet and the non-rechargeable batter ies in the baby unit are empty or there are no non-rechargeable batter ies in the baby unit at all. Put full non- rechargeable batter ies in the baby unit or connect the bab y unit to the pow er outlet. Then set the on/off switch to ‘ON’[...]

  • Página 17

    Question Answ er The specied operating range of the baby monitor is 150 metres/490 feet. Why does my bab y monitor manage a much smaller distance than that? The specied range is only valid outdoor s in open air . Inside your house , the operating r ange is limited by the number and type of walls and/or ceilings between the parent unit and the[...]

  • Página 18

    Question Answ er Why does the video display icker? Interference ma y occur when the parent unit is out of range of the baby unit. Interference may also occur if there are too many walls or ceilings between the parent unit and the bab y unit or when other 2.4GHz wireless devices are switched on (e .g. microwa v e, inter net). Put the parent unit [...]

  • Página 19

    19      Il se peut que , parmi les infor mations qui suivent, cer taines ne s’appliquent pas à v otre produit; cependant, lor squ’on utilise un moniteur pour bébés, il est impor tant de respecter des mesures de sécurité élémentaire[...]

  • Página 20

    21 N’introduisez pas d’objets d’aucune sor te dans ce produit par les or ices du boîtier : ils pourr aient toucher des points électr iques dangereux ou cour t-circuiter des pièces, ce qui pourr ait entr aîner un r isque d’incendie ou d’électrocution. Ne versez jamais de liquide sur le produit. 22 P our réduire les risques de choc[...]

  • Página 21

        -     ?[...]

  • Página 22

    - Branchez l’équipement à une pr ise d’un circuit autre que celui auquel le récepteur est br anché.   Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux r ay onnements radioéle[...]

  • Página 23

     Bouton Berceuse suivante  Bouton de lecture/d’arrêt de berceuse    Antenne  V oyant de marche  Objectif  Socle de recharge  Adaptateur  Couvercle du compar timent des piles  Microphone  Bouton de veilleuse  V eilleuses  Haut-par leur ?[...]

  • Página 24

    - Ce moniteur pour bébés est conçu pour vous aider à sur veiller votre bébé. Il n’est pas destiné à remplacer la sur veillance responsab le et adéquate par un adulte et ne devrait jamais être utilisé à cette n. - Ce moniteur n’est pas conçu à des ns médicales ou pour remplacer la sur v eillance par un adulte . ?[...]

  • Página 25

    , Le vo yant de charge de l’unité par ents s’allume en bleu et l’écran indique un symbole de pile (g. 12). , Le vo yant de charge bloc-pile s’allume en v ert lorsque le bloc-pile est entièrement chargé. - P our la première char ge ou au bout d’une pér iode prolongée sans utilisation, éteignez l’unité parents et laissez-la se[...]

  • Página 26

    Conseil : Placez l’unité bébé à un niveau supér ieur an d’avoir une bonne vue générale du lit ou du parc du bébé. 3 Placez l’unité bébé sur son socle et ajustez-en la position de manière à obtenir une vue optimale de votr e bébé (g. 22). Ne placez pas l’unité bébé a vec le micr ophone pointant vers le bas. Si le mic[...]

  • Página 27

    parents est réglé à un niveau faib le ou lor sque le mode d’activation automatique de l’écran est activé (voir la section «Activation automatique de l’écran» ci-dessous) (g. 25).  L ’unité parents sur v eille en permanence le nivea[...]

  • Página 28

       Si le bloc-pile rechargeable de l’unité parents est sufsamment chargé, vous pouvez v ous déplacer chez vous ou à l’extérieur av ec l’unité xée à la ceinture ou à la taille à l’aide de la pince de ceinture. Cela vous perme[...]

  • Página 29

     P our obtenir de l’aide , consultez le site W eb www .philips.com/A VENT ou composez le 1-800-54-A VENT (1-800-542-8368).   - Mettez les piles au rebut conformément aux nor mes en vigueur . Ne les mettez pas dans un incinérateur ; si elles sont surchauffées, elles pourr aient exploser . Ne le[...]

  • Página 30

      Cette r ubr ique énumère les questions les plus fréquentes au sujet de cet appareil. Si v ous ne trouvez pas la réponse à v otre question ici, visitez le site W eb www .philips.com/A VENT ou composez le 1-800-54-A VENT (1-800-542-8368) pour obtenir de l’aide . Question Réponse P our[...]

  • Página 31

    Question Réponse P ourquoi les piles non rechargeables de l’unité bébé s’épuisent-elles rapidement? V ous av ez peut-être allumé les veilleuses. Si vous souhaitez utiliser les veilleuses, il est conseillé de br ancher l’unité bébé sur une pr ise de courant. V ous av ez peut-être activé les berceuses. L ’unité bébé consomme b[...]

  • Página 32

    Question Réponse P ourquoi y a-t-il des interférences sur l’unité parents? Des interférences peuvent se produire lorsque l’unité parents est hor s de la por tée de l’unité bébé. Elles peuvent également se produire en présence d’un nombre trop élevé de murs ou de plafonds entre les unités bébé et parents ou lor sque d’autre[...]

  • Página 33

    Question Réponse P ourquoi l’unité parents ne se recharge-t-elle pas lor squ’elle est br anchée sur une prise de cour ant? Le bloc-pile rechargeable a peut-être atteint la n de sa durée de vie. Remplacez-le .   33[...]

  • Página 34

    34        Es posible que par te de la información que se indica a continuación no se aplique a su producto especíco. No obstante , cuando se utiliza un monitor par a bebés es preciso obser var las siguientes precauciones de segur[...]

  • Página 35

    21 No introduzca objetos de ningún tipo a tr avés de las ranuras de la cubier ta, pues podrían hacer contacto con puntos de voltaje peligrosos o pro vocar cor tocircuitos, con r iesgo de incendio o descarga eléctr ica. No der r ame ningún tipo de líquidos sobre el producto. 22 Para reducir el r iesgo de descar gas eléctr icas, no retire ning[...]

  • Página 36

         -     [...]

  • Página 37

      Este equipo cumple con las restricciones de FCC que establecen los límites de exposición a la radiación en entor nos no controlados y debe instalar se[...]

  • Página 38

       Antena  Luz de encendido  Lente  Sopor te  Adaptador  T apa del compar timento de baterías  Micrófono  Botón de luz nocturna  Luces nocturnas  Altav oz  Interr uptor de encendido/apagado  T oma para el conecto[...]

  • Página 39

      La unidad del bebé puede conectar se a la red eléctr ica o utilizar se con baterías no recar gables. Si la conecta a la red eléctrica, se recomienda utilizar baterías no recar gables para gar antizar una fuente de alimentación d[...]

  • Página 40

    - Normalmente el apar ato demor a 3 hor as y media en car gar se , pero ese período podría prolongar se si la unidad par a padres está encendida durante la car ga. Para reducir el tiempo de carga, apague la unidad dur ante el proceso. - Cuando las baterías estén completamente cargadas, podrá utilizar la unidad par a padres de forma inalámbr [...]

  • Página 41

    2 Coloque el sopor te de la unidad del bebé en una supercie estable , plana y horizontal. Sugerencia: Coloque la unidad del bebé en una supercie elevada par a tener buena visibilidad de la cuna o el área de juego. 3 Coloque la unidad del bebé sobre el soporte y ajuste la posición para garantizar una mejor visibilidad del bebé (Fig. 22).[...]

  • Página 42

    sonido bajo o cuando el modo de activación de pantalla automática está activado (consulte la sección “Activación de pantalla automática”) (Fig. 25).  La unidad para padres controla continuamente el nivel de sonido de la habitación del bebé[...]

  • Página 43

     Si la batería recargable de la unidad par a padres tiene carga suciente , podrá llevar la unidad consigo dentro y fuera de la casa con sólo jar la al clip para el cinturón o cor rea para la cintur a. Así, podrá vigilar a su bebé mientras se de[...]

  • Página 44

     Para recibir asistencia, visite nuestro sitio web www .philips.com/A VENT o llame al 1-800-54-A VENT (1-800-542-8368).  - Deseche las baterías de forma apropiada. No las ar roje al incinerador , pues podrían explotar si se calientan en exceso. No las envuelva en papel de aluminio ni de met[...]

  • Página 45

    Pregunta Respuesta ¿P or qué la luz de encendido / alimentación de la unidad para padres parpadea en color verde? La batería recargable de la unidad par a padres está a punto de agotar se . Recár guela (consulte el capítulo “Prepar ación inicial”). ¿P or qué la unidad par a padres emite un pitido? Si la unidad para padres emite un son[...]

  • Página 46

    Pregunta Respuesta ¿P or qué no puedo establecer la conexión? ¿P or qué la conexión se pierde continuamente? ¿P or qué hay interr upciones de sonido? Es posible que las unidades estén fuera de los límites del alcance o que existan interferencias pro venientes de otros dispositiv os inalámbricos de 2,4 GHz. Pr uebe con una ubicación dife[...]

  • Página 47

    Pregunta Respuesta ¿P or qué la pantalla de video parpadea? Es posible que se produzcan interf erencias cuando la unidad para padres está fuera del alcance de la unidad del bebé. Esto también puede ocurr ir si hay muchas paredes o techos entre las unidades o cuando hay otros dispositiv os inalámbricos de 2,4 GHz encendidos (por ejemplo, micro[...]

  • Página 48

    48[...]

  • Página 49

    49[...]

  • Página 50

    50 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Página 51

    51 1 2 2 22 23 24 25 26 27 28 usi 03 29 30 31 32[...]

  • Página 52

    4222.005.0036.1 PHL-A480LF-GER ( 42133 5045 790 ) F02-10540-000L PHL-A480LF-GER ( 42133 5045 790 ) F02-10540-000L 100% papel reciclado SCD600 In US manufactured f or Philips Consumer Lifestyle, A division of Philips Electronics North America Corporation, P .O . Box 10313, Stamford, CT 06904 In Canada imported for Philips Electronics Ltd, 281 Hillmo[...]