Ir para a página of
Manuais similares
-
Cell Phone
Philips 32PFL3404/12
32 páginas 6.91 mb -
Cell Phone
Philips 530
104 páginas 1.51 mb -
Cell Phone
Philips CT9A9QPNX
2 páginas 0.38 mb -
Cell Phone
Philips Cell Phone
45 páginas 1.51 mb -
Cell Phone
Philips PSA[CD
14 páginas 3.47 mb -
Cell Phone
Philips 42PFL5332
52 páginas 8.71 mb -
Cell Phone
Philips SE171
40 páginas 1.52 mb -
Cell Phone
Philips CT0692BLK
2 páginas 0.41 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SRU9600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SRU9600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SRU9600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SRU9600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Philips SRU9600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SRU9600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SRU9600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SRU9600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SRU9600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SRU9600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SRU9600, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SRU9600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SRU9600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
SR U9600 Quick & Easy Setup www .philips.com/ur c Instructions for Use 3 Mode d’emploi 9 Bedienungsanleitung 16 Gebruiksaanwijzing 23 Instrucciones de manejo 29 Manual de utilização 36 Istruzioni per l’uso 43 Oδηγίες Χρήσεως 50 Brugsanvisning 57 Bruksanvisning 63 Bruksanvisning 69 Käyttöohje 75 FI NO SE DK GR IT PT ES NL DE[...]
-
Página 2
2 SRU9600_IFU_EU_v02.qxd 20-01-2006 09:22 Pagina 2[...]
-
Página 3
3 ENGLISH Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installing the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Using Y our Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Selecting a Device . . . [...]
-
Página 4
4 2 T urn the r otary wheel clockwise or anticlockwise to select your pr eferred language. 3 Press the OK ke y to confirm the selected language. The SRU9600 will guide you through the setup process via questions in the upper par t of the display . 4 F ollow the instructions on the r emote control. Replacing Batteries When the batteries are almost e[...]
-
Página 5
5 ENGLISH Note Some devices do not have any extr a functions available in the onboard database. However , you can copy additional functions from your original remote by learning keys. See “Add a Function” on page 6. Using Activities An activity is a sequence of key presses that you can program. For example, f or watching a D VD you nor mall y w[...]
-
Página 6
6 Delete a De vice Y ou can delete a progr ammed device from y our remote control. 1 Select the option Delete a device in the Setup menu and press . 2 Select the device y ou want to delete. 3 Confirm you want to delete the de vice. The device is deleted. The deleted device is availab le again in list of devices that you can add. Note K eys of the d[...]
-
Página 7
7 ENGLISH 1 T urn the rotary wheel to select a device from the list, press OK and add a k ey press to the activity . 2 T urn the rotary wheel to select ‘ 3 seconds ’ dela y and press OK . 3 T urn the rotary wheel to select ‘ no dela y ’ and press OK . 4 Repeat step 3 to create the activity . The activity is added to your remote control. Y o[...]
-
Página 8
8 Full reset Y ou can reset the SRU9600 completely , deleting all programmed devices, activities, learned keys and other settings. After the reset, you will hav e to install your remote control again. 1 Select the option Full reset in the Setup menu and press . 2 Select Ye s and press to confirm you want to r eset y our r emote control. 3 Press to [...]
-
Página 9
9 FRANÇAIS Ta b le des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sélect[...]
-
Página 10
2 T ournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner la langue souhaitée. 3 Appuyez sur la touche OK pour confirmer . La SRU9600 vous guide dans le processus de configuration, par l’intermédiaire de questions qui apparaissent dans la par tie supérieure de l’écr an. 4 Suivez les instructions qui s’affichent su[...]
-
Página 11
11 FRANÇAIS P our ajouter des fonctions supplémentaires, repor tez-vous au chapitre Ajout d’une fonction à la page 13. Astuce Si vous ne trouvez pas la fonction supplémentaire que vous recherchez, appuyez à nouveau sur pour quitter Jog Mode. Remar que P our cer tains appareils, aucune fonction supplémentaire n’est disponible dans la base [...]
-
Página 12
Ajout d’un appar eil P our pouvoir faire fonctionner vos appareils a vec la télécommande SRU9600, vous devez les y ajouter . V ous pouvez sélectionner jusqu’à 8 appareils dans la liste disponible. Il est impossible d’ajouter deux fois un même appareil. Dès que vous av ez ajouté un appareil à la télécommande, il disparaît de la list[...]
-
Página 13
13 FRANÇAIS Ajout d’une fonction V ous pouvez ajouter des fonctions supplémentaires à la SRU9600. 1 Sélectionnez l’option Ajouter une fonction dans le menu Setup puis appuyez sur . 2 Sélectionnez l’appareil auquel v ous souhaitez ajouter une fonction. 3 Sélectionnez la désignation que vous souhaitez donner à cette fonction. 4 Copiez l[...]
-
Página 14
Délai d’extinction du rétro-éclaira ge Lor sque v ous mettez la télécommande sous tension, le rétro-éclairage , l’écr an tactile et la par tie supérieure de l’écr an s’allument. Ils s’éteignent 5 secondes après. V ous pouvez changer ce réglage d’extinction, comme suit : ■ 3 secondes; ■ 5 secondes; ■ 10 secondes; ■ 1[...]
-
Página 15
Prob lème Cause Solution Une ou plusieur s touches ne f onctionne(nt) pas av ec mon appareil. La fonction peut ne pas être disponible dans la base de données de la SRU9600. La SRU9600 peut apprendre (recopier) la fonction correcte à par tir de la télécommande d’or igine. Accédez au menu Setup puis sélectionnez Réparer une touche . Je ne [...]
-
Página 16
16 Inhalt Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Benutzung Ihrer F ernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Auswählen eines Gerätes . . . . . [...]
-
Página 17
17 DEUTSCH 2 Drehen Sie den Drehknopf nach rechts oder links und wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 3 Drücken Sie OK , um die Sprache auszuwählen. Die SRU9600 führ t Sie mit Hilfe von Fragen im oberen T eil des Displays durch das Setup. 4 F olgen Sie den Anweisungen auf der Fernbedienung. Batterien wechseln W enn die Batter ien fast leer s[...]
-
Página 18
18 Hinweis Für manche Geräte sind keine zusätzlichen Funktionen in der Datenbank der Fernbedienung vorhanden. Sie können jedoch weitere Funktionen von Ihrer Original-Fer nbedienung über Lerntasten kopieren. Siehe “Funktion hinzufügen” auf Seite 19. Aktionsfolgen v erwenden Eine Aktionsfolge ist eine Reihe aufeinander folgender Bedienungen[...]
-
Página 19
19 DEUTSCH 1 Wählen Sie die Option Gerät hinzufügen im Setup-Menü und drücken Sie . 2 Wählen Sie das Gerät, das Sie hinzufügen möchten. 3 F olgen Sie den Anweisungen auf der Fernbedien ung. Das ausgewählte Gerät wird programmier t und Ihrer Fernbedienung hinzugefügt. Sie können nun das Gerät über den Drehknopf ansteuern. Die T ouch S[...]
-
Página 20
20 4 Lesen Sie die Funktion von Ihr er Originalfernbedienung ein. Die zusätzliche Funktion wird Ihrer Fernbedienung hinzugefügt. Sie erreichen die zusätzlichen Funktionen durch Drücken der T aste . Aktionsfolge hinzufüg en Sie können Ihrer SRU9600 eine Aktionsfolge hinzufügen. Eine Aktionsfolge besteht aus mehreren Bedienschritten, die mit n[...]
-
Página 21
21 DEUTSCH Beleuchtungszeit W enn Sie die Fer nbedien ung benutzen, schalten sich die Beleuchtung, der T ouch Screen und der obere T eil des Displays ein. Nach 5 Sekunden werden diese Komponenten ausgeschaltet. Sie können eine der folgenden Zeiteinstellungen wählen: ■ 3 Sekunden; ■ 5 Sekunden; ■ 10 Sekunden; ■ 15 Sekunden. 1 Wählen Sie d[...]
-
Página 22
22 Support Störungen beheben Prob lem Ursache Lösung Ein oder mehrere T asten meines Gerätes funktionieren nicht. Es kann sein, dass diese Funktion nicht in der Datenbank der SRU9600 v erfügbar ist. Die SRU9600 kann die korrekte Funktion von der Originalfernbedie- n ung lernen. Gehen Sie ins Setup- Menü und wählen Sie T aste reparier en . Ich[...]
-
Página 23
23 NEDERLANDS Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Gebruik van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Selecteren van een toestel[...]
-
Página 24
3 Druk op OK om je taalkeuze te be vestigen. De SRU9600 begeleidt je door de installatiefase (Setup) door middel van vragen bovenaan in de display . 4 V olg de instructies op de afstandsbediening. Ve rv angen van de batterijen Bij een laag batterijniveau, knipper t het Batterij Laag -pictogram . Opmerking W anneer het Batterij laag-pictogram knippe[...]
-
Página 25
25 NEDERLANDS afstandsbediening leren en ze aan de toetsen koppelen. Zie “T oevoegen v an een functie” op pagina 26. Gebruik van Activities Een Activity is een sequentie van toetsdr ukken die je kunt programmeren. Bijvoorbeeld, voor het bekijken van een D VD dient u: ■ de TV aan te zetten; ■ de D VD-speler aan te zetten; ■ het surr ound s[...]
-
Página 26
V erwijderen van een toestel Je kunt een geprogrammeerd toestel verwijderen uit je afstandsbediening. 1 Selecteer de optie Delete a device in het Setup-menu en druk op . 2 Selecteer het toestel dat je wilt verwijder en. 3 Bev estig dat je het toestel wilt verwijderen. Het toestel is nu verwijderd. Het geselecteerde toestel is opnieuw beschikbaar in[...]
-
Página 27
27 NEDERLANDS ■ Indien een Activity g een v ertraging ver eist tussen de verschillende toetsdrukken, bv . bij het verhogen van het volume, kun je de optie “no dela y” toevoegen. 1 Selecteer de optie Add an activity in het Setup-menu en druk op . 2 Selecteer de naam die je voor de Activity wilt gebruiken. 3 V olg de instructies op de afstandsb[...]
-
Página 28
Je kunt kiezen welk e volumetoetsen worden gebruikt, bv . wanneer je de v olumetoetsen van de verster ker (amplif ier) voor de D VD wilt gebr uik en. 1 Selecteer de optie Cop y volume in het Setup-menu en druk op . 2 Selecteer het toestel waarvan je de volumetoetsen wilt kopiër en (bv . TV of Amp). 3 Selecteer het toestel waarnaar je de volumetoet[...]
-
Página 29
29 ESP AÑOL Índice de contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Uso del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Selección[...]
-
Página 30
3 Pulse la tecla OK para confirmar su elección. El asistente del SRU9600 le guiará durante el proceso de configuración mediante preguntas que irán apareciendo en la par te super ior de la pantalla. 4 Siga las instrucciones que le indique el mando a distancia. Sustitución de las pilas Cuando las pilas estén a punto de agotar se, el icono Bater[...]
-
Página 31
31 ESP AÑOL Nota Algunos dispositivos no incorporan funciones adicionales en la base de datos de su placa lógica. Sin embargo, puede copiar funciones adicionales de su mando a distancia original mediante el “aprendizaje” de teclas . Consulte “Cómo añadir una función” en la página 32. Uso de las actividades Una actividad es una secuenc[...]
-
Página 32
1 Seleccione la opción Agregar un dispositiv o en el menú Setup y pulse . 2 Elija el dispositivo que desea añadir . 3 Siga las instrucciones que aparecen en el mando a distancia. El dispositivo seleccionado se programará y se añadirá al mando a distancia. Puede seleccionar el dispositivo girando la rueda central . Aparecerán las teclas táct[...]
-
Página 33
Cómo añadir una actividad Puede añadir actividades al SRU9600 si lo desea. Una actividad consiste en varias pulsaciones de teclas que el mando a distancia enviará al dispositivo con sólo pulsar una tecla. De forma predeter minada, el SRU9600 introduce un r etraso de 300 ms entre cada pulsación de tecla para gar antizar que los dispositivos re[...]
-
Página 34
3 Confirme el nuev o ajuste. El mando a distancia utilizará el nuevo tiempo seleccionado . Nota El inter valo de tiempo definido para el apagado de la retroiluminación influye de manera significativ a en la duración de las pilas: cuanto más tiempo permanezca encendida la retroiluminación, más pronto se agotarán las pilas . Cómo copiar el vo[...]
-
Página 35
35 ESP AÑOL Prob lema Causa Solución Una o varias teclas del mando no funcionan con un dispositivo. Es posible que la función de dichas teclas no esté disponible en la base de datos del SRU9600. El SRU9600 puede aprender la función adecuada del mando a distancia original del dispositivo. Va ya al menú Setup y seleccione Fijar una tecla . No e[...]
-
Página 36
36 Índice Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Instalar o Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilizar o Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Seleccionar um Dispositivo . . . [...]
-
Página 37
37 POR TUGUÊS Instalação , que o irá guiar ao longo do processo de instalação. 2 Rode o disco de na vegação no sentido dos ponteiros do r elógio ou no sentido inverso para seleccionar o seu idioma preferido . 3 Prima a tecla OK para confirmar o idioma seleccionado. O SRU9600 irá conduzi-lo através dos passos do processo, colocando-lhe qu[...]
-
Página 38
38 Pa ra adicionar funções extra, consulte o capítulo “Adicionar uma Função” na página 40. Sugestão Se não conseguir encontrar a função e xtra de que está à procur a, pode sair do “modo Jog” (funções extra) premindo no vamente a tecla . Nota Alguns dispositivos não possuem quaisquer funções extr a disponíveis na base de da[...]
-
Página 39
39 POR TUGUÊS Adicionar um Dispositivo Pa ra poder controlar os seus dispositivos com o SRU9600, terá de os adicionar ao controlo remoto. Pode adicionar até 8 dispositiv os a par tir da lista disponível. Não pode adicionar um dispositivo duas vez es. Uma vez que um dispositivo é adicionado ao controlo remoto, este desaparece da lista. No enta[...]
-
Página 40
40 Adicionar uma Função P ode adicionar funções extr a ao seu SRU9600. 1 Seleccione a opção Add a function no menu Setup e prima . 2 Seleccione o dispositivo em r elação ao qual pretende adicionar uma função . 3 Seleccione a designação pela qual quer conhecer esta função extra. 4 Memorize a função a partir do controlo remoto origina[...]
-
Página 41
41 POR TUGUÊS T empo de Manutenção da Luz de Fundo Quando utiliza o seu controlo remoto, a luz de fundo, o ecrã sensível ao toque e a par te superior do ecrã acendem-se . P assados 5 segundos, estes componentes desligam-se de novo. P ode modificar o tempo em que estes per manecem visív eis definindo a função ‘Backlight Time Out’ par a [...]
-
Página 42
42 Ajuda Resolução de Prob lemas Prob lema Causa Solução Um ou mais botões não funcionam com o meu dispositivo. A função poderá não encontrar -se disponível na base de dados do SRU9600. O SRU9600 pode memorizar a função correcta a par tir do controlo remoto original. Seleccione o menu Setup e escolha Fix a ke y . Não consigo encontrar[...]
-
Página 43
43 IT ALIANO Sommario Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilizzo del proprio telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Selezione di un apparecch[...]
-
Página 44
2 Ruotare il commutatore r otativo in senso orario o antiorario per selezionare la pr opria lingua preferita. 3 Premer e il tasto OK per confermare la lingua selezionata. Il SRU9600 La assisterà in tutte le fasi del processo di impostazione visualizzando delle domande nella par te super iore del display . 4 Segua le istruzioni visualizzate sul tel[...]
-
Página 45
45 IT ALIANO P er infor mazioni sull’aggiunta di funzioni supplementari si r imanda al capitolo “Aggiungere una funzione” a pagina 46. Consiglio Se non riesce a trovare la funzione supplementare cercata, può uscire dal Jog Mode premendo nuovamente . Nota Alcuni apparecchi non dispongono di funzioni supplementari nel database integrato . T ut[...]
-
Página 46
Aggiunger e un appar ecchio P er essere in gr ado di far funzionare i propri apparecchi con l’SRU9600, sarà necessario aggiungere questi apparecchi al telecomando. È possibile aggiungere fino a 8 apparecchi dall’elenco a disposizione. Non è possibile aggiungere lo stesso apparecchio due volte. Una volta che un apparecchio è stato aggiunto a[...]
-
Página 47
47 IT ALIANO Aggiunger e una funzione È possibile aggiungere funzioni supplementari al proprio SRU9600. 1 Selezionare l’opzione Add a function nel menu Setup e premer e . 2 Selezionare l’appar ecchio al quale si intende aggiungere una funzione. 3 Selezionare il simbolo che si intende utilizzar e per la funzione supplementare. 4 Apprender e la [...]
-
Página 48
Time-out retr oilluminazione Quando si usa il telecomando, vengono attivati la retroilluminazione, il touch screen e la par te superiore del display . Dopo 5 secondi questi componenti vengono nuo vamente disattivati. È possibile cambiare questa impostazione del time-out a una delle seguenti opzioni: ■ 3 secondi ■ 5 secondi ■ 10 secondi ■ 1[...]
-
Página 49
49 IT ALIANO Prob lema Causa Soluzione Uno o più pulsanti non funzionano con il mio apparecchio. La funzione potrebbe non essere disponibile nel database dell’SRU9600. L ’SRU9600 può apprendere la funzione corretta dal propr io telecomando originale . Andare al menu Setup e selezionare Fix a ke y . Non riesco a trovare la marca del mio appare[...]
-
Página 50
50 Περιεχµενα Εισαγωγή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Εγκατάσταση Τηλεχειριστηρίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Χρήση του Τηλεχειριστηρίου . . . . . . . . . . [...]
-
Página 51
51 EΛΛΗNIKA 3 Πατήστε το πλήκτρο OK για να επιβεβαιώσετε την επιλεγµένη γλώσσα. Το SRU9600 θα σας οδηγήσει σε λη τη διαδικασία διαµρφωσης µέσω ερωτήσεων στο επάνω µέρος της οθνης. 4 Ακολουθήστε τι?[...]
-
Página 52
52 Συµβουλή Εάν δεν µπορείτε να βρείτε την επιπλέον λειτουργία που ψάχνετε, µπορείτε να βγείτε απ τη λειτουργία JOG MODE πατώντας ξανά. Σηµείωση Μερικές συσκευές δεν έχ ουν κ α µί α επιπλέον λειτ?[...]
-
Página 53
53 EΛΛΗNIKA Προσθήκη µιας Συσκευής Γ ια να µπορέσετε να χειριστείτε τις συσκευές σας µε το SRU9600, θα πρέπει να τις προσθέσετε στο τηλεχειριστήριο. Μπορείτε να προσθέσετε µέχρι 8 συσκευές απ τη δια[...]
-
Página 54
54 Προσθήκη µιας Λειτουργίας Μπορείτε να προσθέσετε έξτρα λειτουργίες στο SRU9600 σας. 1 Επιλέξτε την επιλογή Add a function στο µενού SETUP και πατήστε . 2 Επιλέξτε τη συσκευή στην οποία θέλετε να προσθέσε?[...]
-
Página 55
55 EΛΛΗNIKA Απενεργοποίηση οπίσθιου φωτισµού 7ταν χρησιµοποιείτε το τηλεχειριστήριο, ο οπίσθιος φωτισµς, η οθνη αφής και το άνω µέρος της οθνης είναι ενεργοποιηµένα. Μετά απ 5 δευτερλεπτ?[...]
-
Página 56
Χρειάζεστε βοήθεια ; Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά µε το SRU9600, µπορείτε πάντα να επικοινωνήσετε µαζί µας. Hα βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας µας στη σελίδα 81 αυτών των Oδηγιών Χρήσε?[...]
-
Página 57
57 D ANSK Indhold Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Installation af fjernbetjeningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Brug af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 V alg af enhed . . . [...]
-
Página 58
2 Drej drejeknappen med eller imod uret for at vælge dit foretrukne spr og. 3 Tr yk på OK -knappen for at bekræfte det valgte sprog. SRU9600 fører dig igennem indstillingsprocessen v ed hjælp af spørgsmål i den øver ste del af display et. 4 Følg instruktionerne i fjernbetjeningen. Udskiftning af batterier Når batterier ne er ved at være [...]
-
Página 59
59 D ANSK Bemærk! V isse enheder har ikke ekstr afunktioner lagret i fjer nbetjeningens indbyggede database. Du kan imidlertid kopiere yder ligere funktioner fra apparatets oprindelige fjer nbetjening ved hjælp af “lære”-knapper ne. Se “Tilføj funktion” på side 60. Brug af aktiviteter En aktivitet er en sekvens af knaptr yk, som kan pr[...]
-
Página 60
1 Vælg valgmuligheden Add a de vice i Setup-menuen, og tryk på . 2 Vælg den enhed, du vil tilføje. 3 Følg instruktionerne på fjernbetjeningen. Den valgte enhed programmeres og føjes til fjer nbetjeningen. Du kan vælge enheden ved at dreje på dr ejeknappen . Den berøringsfølsomme skær m viser knapperne til den valgte enhed. Slet enhed Du[...]
-
Página 61
61 D ANSK ■ Hvis en af dine enheder kræver længer e forsinkelse før modtagelse af det næste IR-signal, kan du tilføje en pause på 3 sekunder . ■ Hvis en aktivitet ikke kræv er forsink else imellem de forsk ellige knaptryk, f.eks. når der skrues op for lyden, kan du tilføje valgmuligheden ‘no delay (ingen forsink else)’. 1 Vælg val[...]
-
Página 62
Du kan bytte om på de anv endte lydstyrkeknapper , hvis du f.eks. vil br uge for stær kerens l ydstyr keknapper til D VD’en. 1 Vælg valgmuligheden Cop y volume i Setup-menuen, og tryk på . 2 Vælg den enhed, lydstyrkekna pperne skal kopier es fra (f.eks. fjernsyn eller forstærk er). 3 Vælg den enhed, lydstyrkekna pperne skal kopier es til ([...]
-
Página 63
63 SVENSKA Innehåll Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Installera fjärrk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Använda fjärrk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Välja en e[...]
-
Página 64
2 Rotera vridregla get medurs eller moturs för att välja det språk du vill använda. 3 Tr yck på knappen OK för att bekräfta språkvalet. SRU9600 guidar dig igenom konfigurations- processen via frågor i den övre delen av display en. 4 Följ instruktionerna på fjärrk ontrollens displa y . Byta batterier När batterier na är nästan slut b[...]
-
Página 65
65 SVENSKA Obs! En del enheter har inga extr afunktioner tillgängliga i den inter na databasen. Däremot kan du kopiera ytterligare funktioner från originalfjär rkontrollen genom inlär ning av knappar . Se “Lägga till en funktion” på sidan 66. An vända aktiviteter En aktivitet är en sekvens med knapptr yckningar som du kan programmer a.[...]
-
Página 66
3 Följ instruktionerna på fjärrk ontrollens displa y . Den valda enheten programmer as och läggs till i fjärr kontrollen. Du kan välja enheten genom att rotera vridreglaget .P ekskärmsknappar na för den valda enheten visas. Ta bor t en enhet Du kan ta bor t en progr ammerad enhet från fjärr kontrollen. 1 Välj alternativet Delete a device[...]
-
Página 67
67 SVENSKA ■ Om någon a v enheterna behöver en längre för dröjning innan nästa IR- signal tas emot, kan du infoga en fördröjning på 3 sekunder . ■ Om en aktivitet kräver ingen fördröjning mellan de olika knapptryckningarna, t ex när volymen ökas, kan du lägga till alternativet “no dela y”. 1 Välj alternativet Add an Activity[...]
-
Página 68
1 Välj alternativet Cop y volume på menyn Setup och tryck på . 2 Välj den enhet som du vill kopiera v olymknapparna från (t ex TV eller Amp). 3 Välj den enhet som du vill kopiera v olymknapparna till (t ex D VD eller SA T box). 4 Bekräfta att du vill kopiera v olymknapparna från en enhet till den andra. Vo l ymknapparna kopier as. Fullstän[...]
-
Página 69
69 NORSK Innhold Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Installere fjernk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Bruke fjernk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 V elge en enhe[...]
-
Página 70
2 Vri det r oter ende hjulet med eller mot urviseren for å velge ønsk et språk. 3 Tr ykk på OK -tasten for å bekrefte det valgte språket. SRU9600-fjernkontrollen veileder deg gjennom installasjonsprosessen ved hjelp a v spør smål i øvre del av displa yet. 4 Følg instruksjonene på fjernkontr ollen. Skifte batterier Når batteriene er nest[...]
-
Página 71
71 NORSK Merknad Enkelte enheter har ingen tilgjengelige tilleggsfunksjoner i den innebygde databasen. Du kan imidler tid kopiere tilleggsfunksjoner fr a den originale fjer nkontrollen ved å lære taster . Se “Legge til en funksjon” på side 72. Bruk e aktiviteter En aktivitet er en sekvens a v tastetr ykk som du kan progr ammere. Hvis du f or[...]
-
Página 72
3 Følg instruksjonene på fjernkontr ollen. Den valgte enheten programmeres og legges til i fjer nkontrollen. Du kan velge enheten ved å vri på det r oter ende hjulet . Berør ingsskjermen for den valgte enheten vises. Slette en enhet Du kan slette en programmer t enhet fr a fjernkontrollen. 1 V elg alternativet Delete a device i Setup-meny en, [...]
-
Página 73
73 NORSK ■ Hvis enhetene kre ver en lengre forsink else før de mottar neste infrarøde signal, kan du sette inn en forsinkelse på 3 sekunder . ■ Hvis en aktivitet ikke kr ev er noen forsink else mellom de forskjellige tastetrykkene, for eksempel for å skru opp volumet, kan du legge til alternativet “no delay”. 1 V elg alternativet Add an[...]
-
Página 74
Du kan endre hvilke volumtaster som brukes, hvis du for eksempel vil br uke v olumtastene for f or ster k eren til D VD-spilleren. 1 V elg alternativet Cop y volume i Setup-meny en og tr ykk . 2 V elg den enheten du vil kopiere v olumtastene fra (f.eks. TV eller forsterker) 3 V elg den enheten du vil kopiere v olumtastene til (f.eks. D VD eller SA [...]
-
Página 75
75 SUOMI Sisältö J ohdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Kaukosäätimen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Kaukosäätimen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Laitteen valitsemine[...]
-
Página 76
2 V alitse haluamasi kieli kääntämällä kääntyvää p yörää m yötä- tai vastapäivään. 3 V ahvista kielivalinta painamalla OK -näppäintä. SRU9600-kaukosäädin auttaa sinut asennuksen loppuun näytön yläosassa näkyvien kysymysten avulla. 4 Noudata kaukosäätimessä näkyviä ohjeita. P aristojen vaihtaminen Kun paristot ovat mel[...]
-
Página 77
77 SUOMI Huomautus Joidenkin laitteiden onboard-tietokannassa ei ole lisätoimintoja. Voit kuitenkin kopioida lisätoiminnot alkuperäisestä kaukosäätimestä opetettavilla näppäimillä. Katso “Lisää lisätoiminto” sivulla 78. Käyttötoiminnot T oiminto tar koittaa ohjelmoita vaa näppäinten painallusten sarjaa. Esimer kiksi D VD:tä ka[...]
-
Página 78
P oista laite V oit poistaa kaukosäätimestä ohjelmoidun laitteen. 1 V alitse Setup-valikosta Delete a device ja paina . 2 V alitse poistettava laite. 3 V ahvista, että haluat poistaa laitteen. Laite poistetaan. P oistettu laite on jälleen mukana luettelossa, joka sisältää laitteet, joita voit lisätä. Huomautus Myös poistetun laitteen nä[...]
-
Página 79
79 SUOMI 1 V alitse Setup-valikosta Add an activity ja paina . 2 V alitse nimitys, jota haluat käyttää toiminnosta. 3 Noudata kaukosäätimessä näkyviä ohjeita. 1 V alitse laite luettelosta kääntämällä kääntyvää p yörää, valitse OK ja lisää toimintoon näppäimen painallus. 2 V alitse viiveeksi “ 3 seconds ” kääntyvää p [...]
-
Página 80
3 V alitse laite , johon haluat kopioida äänenvoimakkuuden näppäimet (esim. D VD tai SA T box). 4 V ahvista, että haluat k opioida äänenvoimakkuuden näppäimet laitteesta toiseen. Äänenvoimakkuuden näppäimet k opioidaan. Kauk osäätimen tyhjentäminen V oit tyhjentää SRU9600-kaukosäätimen kokonaan poistaen kaikki ohjelmoidut laitte[...]
-
Página 81
Disposal of your old pr oduct Y our product is designed and manufactured with high quality mater ials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separ ate collection sy[...]
-
Página 82
V erwijdering van uw oude product Uw product is ver vaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een door streepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC . Win inlichtingen in over de manier waarop [...]
-
Página 83
Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af mater ialer og k omponenter af høj kvalitet, som kan genbr uges. Når dette mar k erede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC . Hold dig orienteret om systemet for sær skilt indsa[...]
-
Página 84
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Certificado de garantia Garantibevis T akuutodistus Εγγύηση T ype: SRU9600 Serial nr .: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køp[...]