Remington PR1270 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington PR1270. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington PR1270 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington PR1270 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington PR1270, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Remington PR1270 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington PR1270
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington PR1270
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington PR1270
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington PR1270 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington PR1270 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington PR1270, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington PR1270, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington PR1270. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PR1250 PR1270 Rotar y Shav er[...]

  • Página 2

    2 Tha nk you f or bu ying y our ne w Remi ngto n® prod uct . Ple ase re ad th ese instructions carefully and k eep them safe. Remov e all packaging before use. F IMPORT A NT SA FETY INSTRUCTIONS WARNIN G – TO REDU CE THE R ISK OF B URNS , ELEC TRO CUTI ON, FI RE, O R INJ URY TO PER SON S: 1 This a ppli ance ca n be us ed by chi ldren a ged f rom[...]

  • Página 3

    3 C KEY FEA TURES 1 On / o s witch 2 Pivot ing he ad and c utt er asse mbl y 3 Ind ivid ual e xin g heads 4 Hai rpo cket 5 Char ging in dica tor lig ht (PR1 250) 6 Low/ Full/Char ging i ndic ator li ght (PR1 270) 7 De tail tr imme r 8 T ri mmer r elea se but ton 9 Power p or t 10 Adaptor 1 1 Clea ning b rush (not s hown) 1 2 Head gu ard GB D [...]

  • Página 4

    4 C GET TING ST ARTED I t is reco mmen ded t hat you us e your n ew shaver d aily fo r up to fo ur wee ks to all ow time f or your b ear d and sk in to be come a ccusto med to t he new shaving system. T o con rm the m ode l numb er of yo ur shave r , pl ease re fer to t he pac kagi ng or op en th e trimm er wh ere th e mode l is pri nted in t he[...]

  • Página 5

    5 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ENGLISH E Tips for best results • Ensureyo ursk inisdr y.Alwaysho ldth eshaveratr ightan glestoth eski nso that all three heads are t ouching the skin with equal pressure. • Usemo der atetoslows trok ingm oveme n[...]

  • Página 6

    6 • Pullt heinn ercut terc arr ierawayf romth einne rcut ter s(Fig.D). • Th orou ghlyb rushh airsf romth einne rando utercu tte rs.R inseo ut remaining debri s (Fig. E) . • Pla cetheinn ercu tte rcarr ierb ackintop osit ionan dlocki ntopla[...]

  • Página 7

    7 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remingt on® Produkts entschieden ha ben. Lesen Sie diese Bedienungsanle itung aufmerk sam durch und bewahren Sie sie auf . Entfernen Sie die V erpackung vor dem Gebrauch vol lständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEISE WARNUN G – ZUR VER MEID UNG D ER GEFAHR VON V ERBR ENNU NGEN , STR OMSCHLÄGEN ,[...]

  • Página 8

    8 1 3 T auc hen Sie d as Ge rät nic ht in Flüssi gkeite n. Ver wend en Sie es nicht in der Nähe einer Badewanne, einem Behälter oder anderen Ge fäß en, di e Wasser e nthalt en, un d ver wend en Sie es n icht im Freien. 1 4 Ben utz en Sie d iese n Rasie rer nic ht, wen n das Ne tzk ab el od er der Net z stec ker be schä digt is t, nic ht rich[...]

  • Página 9

    9 , A UFLADEN I HRES RASIERERS 1 Vergew isser n Sie si ch, dass d as Ger ät ausg esch altet i st. 2 V erbinden Sie den Rasierer mit dem Ada pter und an schließend mit dem Strom netz . 3 Drü cken Si e den Ne tz sch alter, um das G erät e inzu schal ten. 4 Bevo r Sie das G erä t das er ste Ma l in Bet rieb n ehme n, lad en Sie e s für mindesten[...]

  • Página 10

    10 E Tipps für optimale Erg ebnisse • Achte n Sie dar auf, dass Ih re Hau t trocke n ist . Halte n Sie de n Rasie rer im rec hten Wi nkel zu r Haut , so dass a lle dre i Sche rköp fe die H aut mit gleichmäß igem Druck berühren. • Mäßi gebisla ngsa meStre ichb ewegu ngenm ache n.Mi tkur zen,  kr eisf örmi ge[...]

  • Página 11

    11 , V ORSICHT • Nichti nWassert auch en,dad asGer ätsons tbe schäd igtwi rd. • DieS cher köpfed erPro duk tekönn enmitWass erab gesp ültwe rden .Die Wasse rte mpe ratur s ollte n icht üb er 70 Gra d lie gen. Trenn en Sie de n Rasi erer vo m Strom net z, b evor Sie i hn mit[...]

  • Página 12

    12 Har te lijk da nk voo r het ko pen va n uw nie uwe Re ming ton® pr oduc t. L ees d e ins truc tie s voor g ebr uik zo rgv uldi g doo r en bew aar de ze op e en veil ige pla ats , zoda t u deze l ater n og ee ns do or kun t leze n. Ver wijd er al le verpakkingsmaterialen voor gebruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEID SVOORSCHRIFTEN WAAR SCHUW ING - OM H[...]

  • Página 13

    13 1 3 Do mpel h et ap para at niet o nde r in vlo eisto en, g ebr uik he t niet in de b uur t van w ater (bv. bad kuip en, do uche s, was taf els of andere reservoirs die water o f andere vloeisto en bevatten) en gebruik het niet in de buitenluc ht. 1 4 Ge brui k dit app araa t noo it wann eer h et sno er of d e stek ker b escha digd i s, al[...]

  • Página 14

    14 , UW APP AR AAT OPL ADEN 1 Zorg e rvo or dat h et ap para at is uitg escha keld . 2 Slui t het ap par aat aan o p de adap ter en s teek v er volg ens de s tekke r in he t stopcontact. 3 Dru k op de aa n/uit-sc hakel aar om h et app araat i n te scha kelen . 4 La ad het a ppar aat ten minst e 24 uur op voo r het e ers te geb ruik . 5 Laat het app[...]

  • Página 15

    15 • Maakl angz ameve rt ical ebewe ging en.H etge brui kvankor te,  ronddraaiende bewegingen kan een beter resultaat ge ven in moeil ijke zon es, vo orna melij k rond d e hals en k in. • Dru kNIE Ttehardte gend ehuido mscha deaander otere nde  scheerkoppen te voorkom[...]

  • Página 16

    16 , HET R EIN IG EN VAN DE TR IMM ER • De snijbl aden van de tri mmer dienen iedere 6 maanden met een druppel naaimachineolie ingesmeerd te worden. DE BA T TERIJ VERWIJDEREN • De batterij moet verwijderd worden v oor u het appara at weggooit. , GEVAA R: pro bee r het ap par aat nie t opni euw in e lkaa r te zet ten en /of te geb ruike n, nad a[...]

  • Página 17

    17 Me rci d ’ avoir a che té ce pro dui t Remi ngto n® . Av ant l’uti lisa tion , veuil lez li re attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr . Retirez tout l’ emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES AVERT ISSEMEN T – POU R RÉDUI RE LE R ISQUE D E BRÛ LURES , D’ÉLE CT ROCU TIO N, D’ INCE[...]

  • Página 18

    18 1 4 N’util isez p as ce ras oir si l e cordo n d’alime ntati on et la p rise é lec tr ique s ont endommagés, s’i l ne fonctionne pas correctement, s’il e st tombé ou est endommagé ou s’il est tom bé dans l’ eau. S i le cordon d’ali mentation ou l a pris e éle ct riqu e du ras oir es t endo mmag é, cela d oit êt re remp lac?[...]

  • Página 19

    19 5 Pour un e charg e comp lète, l aisse z charg er l’app arei l pend ant 4 he ures . 6 Lor sque l ’appar eil es t en char ge, le té moin lu mine ux ver t s’allu me (PR1 2 50) ou cli gnote l entem ent (PR1 270). Lor sque l e rasoi r est en tière ment ch argé, l e témo in lum ineu x ver t s’éteint (PR1 250) ou l e témo in lumi neux v[...]

  • Página 20

    20 C ENTRETIEN DE VO TRE RASOIR Pren ez so in de votr e appa reil a n d’assure r une p er form ance d e long ue duré e. Nous vous recommandons de nettoyer votre appareil après chaque utilisation. La m étho de de n et toyag e la plus s impl e et la pl us hygié nique co nsist e à rin cer la têt e de l’app areil s ous eau c haud e après [...]

  • Página 21

    21 RETR AIT DE L A BA T TER IE • La batteri e doit être retirée avant de jeter l’appareil. , DANGER: U ne fois l e ras oir dém onté a n d‘élim iner la b at teri e, n‘essaye z pas de le réassembler ou de l’ut iliser . • Débranchezl’appareil. • Ret irezlat êtedura soir(A ppuy ezsurl ebout on[...]

  • Página 22

    22 Gra cias p or com prar n ues tro nue vo pro duc to Rem ingt on® . Lea d eten idam ente las i nstr uccio nes y gu árd elas e n un lu gar se gur o. Qui te tod o el em balaj e ante s de usa r el pr odu cto. F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ADVER TEN CIA: PARA RE DUCIR EL R IES GO DE QU EMAD URA S, DE SCAR GA ELÉC TR ICA , FUEG O O LES[...]

  • Página 23

    23 rep arad os po r el fab ric ante, el p ers onal d e ser vi cio té cnico o pr ofesi onal es de cu alic ació n simil ar, con el n de ev ita r ries gos. N o pue de rep arar se. 1 5 Sol o par a vello f acia l. No es a pta pa ra el af eit ado de l cab ello. 16 Mant enga e l apar ato se co. 1 7 Sol o par a uso do mést ico. C CARACTERÍSTICAS [...]

  • Página 24

    24 7 Para co nser va r la vid a útil de l a bate ría, d eje que s e agot e compl eta mente cad a seis m eses y l uego r ecá rgue la dura nte 24 hora s. 8 La a feit ador a se ad apta au tomát icam ente a un vo ltaj e de ent re 100 V y 24 0 V. F INSTRUC CIONES DE USO , AFEIT ADO • PR 1 250: Recargable • PR 1 27 0: Red/Recargab le 1 Asegúrese[...]

  • Página 25

    25 La m aner a más se ncill a e higié nica d e hacer lo es ac laran do el c abe zal co n agua templada. , ADVERTENCIA S DE LIMPIEZA • Asegúrese de que el aparato está apagado y desenc hufado. • Abr aelcab ez aldelaa feit ado rapre siona ndoe lbotónd eex tra cciónq uese enc uentr a en el f ront [...]

  • Página 26

    26 , PELIGR O: una ve z la afe ita dora h aya sid o desm onta da par a dese char la, no inten te volve r a mont arla n i utili zar la. • Desenc hufela afeitadora. • Ret ireelc abe zald elaafei tad ora(p resio neelb otónd eex tra cciónyti redel cab ez al haci a fue ra de la c arcas a). ?[...]

  • Página 27

    27 Gra zie p er aver a cquis tato i l vostr o nuovo p rod otto R emi ngto n® . P rima del l’uso, l egg ere at ten tam ente le i stru zio ni e cons er varl e. Rimuovere t utto l’imballaggio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SICUREZZA AVV ERT IMEN TO – PER RID URR E IL RIS CHIO D I BRUCI A TUR E, FOLGO RA ZIO NI, INC ENDI O DANN I ALLE[...]

  • Página 28

    28 1 5 Util iz zare s olo su i pel i del vi so. L ’app arecc hio non è s tato p rog et tato p er radere i ca pelli. 16 Mantenere l’apparecchio asciutto. 1 7 Sol o per u so dom est ico. C CARA TTERISTICHE PRINC IP ALI 1 Int errut tore on/o 2 T estina oscillante e grupp o lam e 3 T estine oscillanti indipendenti 4 Vasch ett a pe r la racco lt[...]

  • Página 29

    29 8 Il ras oio si a dat ta in au tomati co a una te nsion e di rete t ra 100 V e 240 V. F IST RUZION I PER L ’US O , RASA TUR A • PR 1 250: Ricaricabile • PR 1 27 0: Presa di rete/Ricaricabile 1 Ass icura rsi ch e il ras oio sia a deg uatam ente c arico. 2 Ac cendere il rasoio. 3 Ti rare la p ell e con la man o lib era in m odo ch e il pe lo[...]

  • Página 30

    30 , PULI ZIA E MANUTENZIONE • Assi cura rsich el’appar ecchi osiasp entoesco lle gatodal lapres adicor rente prima di pulirlo. • Apri relates tade lraso iopre men doilpu lsanted irilas ciosul lapar te frontale del rasoio (Fig. A) e al zandola completamente (F[...]

  • Página 31

    31 • Rimu overelat estad alras oio(Pre mereilp ulsa ntedirila scioeal lont anarela tes ta dal co rpo d el ras oio). • Utili zz and ounpicco loca cciavi te,soll evar eilcop erchi ofront aleda lraso io. • Rimu overel e4vitip osiz ionat esullap art[...]

  • Página 32

    32 T ak f or at have k øbt d it nye pro duk t fr a Remi ngto n® . L æs ve nlig st de nne vejl edni ng om hyggel igt f ør bru g og be var de n god t. Fje rn al em ball age f ør brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF ORANST AL TNINGER ADVARSEL – MI NDSK R ISIKOEN FO R FORB R ÆNDIN GER , ELEK T RISK S TØD, BR AND ELL ER SK ADER PÅ PERSON ER: 1 App arat[...]

  • Página 33

    33 16 Ho ld app arate t tør t. 1 7 Kun til b rug i p riva te hjem . C HOVEDF UNK TIONER 1 T ænd/Sluk kontakt 2 Samling af drejbart hoved og skæringselement 3 Individuelle eksible hoveder 4 Hårlomme 5 Indikat orlampe for opladning (PR1 250) 6 Indikat orlys for la v/fuld/ oplader (PR1 270) 7 Detaljetrimmer 8 T rimmerens løsneknap 9 Strømstik[...]

  • Página 34

    34 F INS TRUK TI ONE R FOR BR UG , BA RBERING • PR 1 250: Genopladelig • PR 1 27 0: El-net / Genoplade lig 1 Sør g for, at din ba rbe rmask ine e r korre kt o pla dt. 2 T ænd for barbermaskinen. 3 Stræ k hude n ud me d den f rie hån d, så h årene s tår o prejs t. 4 Tilfør kun let pres på ba rberingshovedet under barbering (for meget pr[...]

  • Página 35

    35 • Åbnb arbe rmas kin ehove detve dattr yk kepåfr igø relse skn appe npå barbermaskinens forside ( Fig. A) og åbn hovedet væk fra barbermaskinens hoveddel ( Fig. B ). • Hol dskæ reen hed ensål ede satdetb låskæ rvend eriret ningvæ kfrad ig. Skub d et in dre [...]

  • Página 36

    36 H V ÆR N OM MI LJ ØET For at undgå sundheds - og miljøproblemer grundet farlige sto er i elektriske og elektronis ke forbrugsgoder , må apparater mærk et med det te s ymb ol ik ke bor tk aste s samm en me d usor ter et husholdning saald, men skal gena nvendes el ler genbruges. DANSK[...]

  • Página 37

    37 T ack f ör at t du köp t en ny Rem ing ton® -pr odu kt . Läs f ölja nde bru ks anvis ning ar no ggra nt för e använ dnin g och f ör vara d em på s äker pl ats . T a bort allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR VARNIN G–FÖRA T TFÖ REBYGGABR ÄNNSK AD OR ,ELS TÖT AR ,BR AND[...]

  • Página 38

    38 undvika risk er. Nätsladden kan in te repareras. 1 5 Använ d enda st ap parat en för a nsik tshå r och in te för at t rak a håre t på huvudet. 16 Håll apparat en torr . 1 7 Endas t för hushållsbruk. C NY CKELF UNK TIONER 1 På/ av-knapp 2 Svängande huvud & klippuppsättning 3 Ensk ilda b öjba ra huv ude n 4 Håruppsamlare 5 Indik[...]

  • Página 39

    39 7 För at t ök a bat ter iern as hållb arhe t bö r de lad das ur fu llst ändi gt en gå ng varj e halv år och l adda s upp ig en und er 24 timma r . 8 Rak app arate n stä lls auto matisk t in p å en nät spänn ing me llan 100 V o ch 2 4 0 V. F BRUKSANVISNING , RAKNING • PR 1 250: Uppladdningsbar • PR 1 270: Elnät/Uppladdningsbar 1 K[...]

  • Página 40

    40 , RENGÖRING OC H UNDERHÅLL • Kontr olle ra at t app arate n är avst ängd o ch urko ppla d frå n elnät et. • Öpp narak huv ude tgeno mattt ry ckap åfrig örin gskn app enpå  rakapparaten s framsida (g. A ) och öppna upp rakhuvudet från rakapparatens huvuddel (g. B). • Hålls kärb lads[...]

  • Página 41

    41 • T abo rtd enbak resk ydd splat ta nfråni nner st yckets åat tbat teri ernab lir sy nl iga . (g . I). • Loss abat teri ernaf rånk ret skor teto chskä ravledn ingar na(g.J–K ). • Kass erab att erie tpået tsä ker tsät t. H MILJÖSK YD[...]

  • Página 42

    42 Kiitos, ett ä valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakk ausmateriaali ennen käyt töä. F T ÄRKE IT Ä TU RV ALLISUUSOHJ EIT A VAROIT US–P ALOVAMMOJE N,SÄHKÖI SKUJEN ,TULI P ALOJENT AI HEN KILÖVAHINKOJE NV A ARANPI ENEN T ÄMIS EKSI : 1 La pset j [...]

  • Página 43

    43 16 Säil ytä laite kuivana. 1 7 V ain kotikäyt töön. C T ÄRKEIMMÄ T OMINAIS UUDET 1 Virt aky tkin 2 Ajopää ja leikkuuteräyksikkö 3 Eril liset joustavat ajopäät 4 Partak arvasäiliö 5 Latauksen merkkivalo (PR1 2 50) 6 Alhai sen/täyden/latauksen merkkivalo (PR1 270) 7 T rimmeri 8 T rimmerin vapautuspainike 9 Virtalii täntä 1 0 V er[...]

  • Página 44

    44 F KÄ Y TTÖOHJEET , P ARRANA JO • PR 1 250: Ladattava • PR 1 27 0: Verkko /L adattava 1 Varmis ta, e tt ä par ta kone o n kunno lla la dat tu. 2 Kytke p arr anajo kone en vir t a pääll e. 3 Veny tä iho a vapa alla k äde lläsi si ten, et tä p ar tak ar vat no usev at pyst y yn . 4 Paina parranajon aikana ajopäätä vain kevyes ti (li[...]

  • Página 45

    45 , PUHD IST US JA HOI TO • Varmis ta,e tt älaiteo nk ytk ett yp oispä ältäjai rrote tt upisto rasia sta . • Avaaajo pääp ainam allava paut uspai niket tap arra najo kone enetup uol elt a (kuva A) ja kääntämällä pää auki parranajokone en rungosta (kuva B). • Pidäl eikk[...]

  • Página 46

    46 H YMP ÄRISTÖNS UOJEL U Jott a vältettäisiin ympäristöll e ja ter veydelle koituvat haitat, jotka johtu vat vaarall isista aine ista säh kölait teissa ja ele ktro nisissa lait tei ssa, t ällä s ymb olil la var ustet ut lai tte et on h ävitet täv ä eril lään kotit alo usjät teist ä, ja n e on otet tav a tal teen , uude llee n käy[...]

  • Página 47

    47 Ob riga do por a dqu irir e ste novo p rod uto Re ming ton® . Le ia o man ual de ins truçõ es e co nser ve -o e m luga r seg uro. Ret ire to do o mate ria l de emb ala gem an tes do us o. F MEDID AS DE P RECAU ÇÃO IMP ORT ANTES AVISO PARA RED UZIR OS RIS COS DE QUEI MADUR AS , ELE TRO CUSSÃO, INCÊ NDI O OU FERIM ENTOS A PE SSOAS: 1 Es te [...]

  • Página 48

    48 1 4 Não o per e est a máqui na de ba rbe ar se o ca bo ou a  cha est iver danicado/ a ou se não funcionar corretamente, se tiver caído ou estiver dani cad o ou se c aiu em á gua. C aso o cab o de al iment açã o ou ch a dest a máq uina de b arb ear es teja dan ica do/a, dev e ser sub stit uído/a p elo fab ric ante, pe lo a[...]

  • Página 49

    49 5 Aguar de ger alm ente 4 ho ras pa ra uma c arga com ple ta. 6 Quando estiver a carregar , a luz v erde do indicador acende-se (PR 1 250) ou pisca lentamen te (PR 1 27 0). Quando estiver t otalmente carr egado, a luz verde do indicador desliga-se (PR 1 250 ) ou a luz verde do indicador ca visí vel dur ante 5 mi nutos e d epoi s desli ga- se[...]

  • Página 50

    50 C CUIDAD OS A TER COM A MÁQU INA DE BAR BEAR Cuide do seu aparelho para garanti r um desempenho d uradouro. Re comen da- se que l impe o p rodu to apó s cada u tiliz açã o. A for ma mais f ácil e higi énic a de lim par o ap arelh o é lavar a c abe ça do m esmo d ebai xo de ág ua morna após cada utiliz ação. , PREC AUÇÕES DE L IMPE [...]

  • Página 51

    51 REMOÇ ÃO DA BA TE RIA • A bate ria tem d e ser re tira da do ap arel ho antes d e o mesm o ser in utili zad o. , PERIG O: uma ve z desm onta da a máqu ina de b arb ear pa ra ser e limi nada, não ten te montá-la e/ ou usá-la novament e. • Des ligueoa pare lhodato madad ealim enta ção. • Ret ireacab eç [...]

  • Página 52

    52 Ďak ujem e, že s te si kúp ili no vý v ý robo k zna čk y Remi ngto n® . Pros íme Vás , aby ste s i pozo rne pr ečí tali t ento návo d a odl ožil i ho na b ezp ečné m ies to. Pre d pou žití m ods tráňt e všet ky o bal y . F DÔLE ŽITÉ BEZPEČNOS TNÉ OP A TRE NIA UPOZORN ENIE – ZN IŽOV ANI E RIZIK A PO P ÁLEN ÍN, Z ASIA[...]

  • Página 53

    53 1 4 Nikd y nep ouží vajte t ento st rojček , ak m á poško dený k ábe l aleb o zá strčk u, ak nefunguje správne, ak spadol alebo bol poškoden ý , alebo spadol do vod y . Ak sú n apája cí ká bel al ebo z ást rčka s trojč eka p oškod ené, m usia by ť vy menené výrobcom, jeho z mluvným servisom alebo podobne opr ávne nými [...]

  • Página 54

    54 6 Pri na bíja ní bud e svie tiť ze lená ko ntrol ka (PR1 250) ale bo bu de po maly b likať (PR1 270). Po úpln om nab ití ze lená s vete lná kont rolk a zhasn e (PR1 25 0) aleb o bud e zel ená sve teln á kontro lka s vie tiť 5 min út a poto m zhas ne (PR1 270). 7 Aby s te zac hoval i život nosť b atéri í, ne chajte i ch kaž dýc[...]

  • Página 55

    55 • Naj jed nodu chšímana jhygie nickejš ímspô sob omčis tenias trojče kaje opláchnutie hlavy strojčeka pod t eplou vodou po každom použití. , ČIST ENIE A ÚDRŽBA • Pre d čiste ním skon trolu jte, či je p ríst roj v ypn ut ý a odp ojený z e lek tri ckej siete. • Ot vor tehl avuhol iaceh[...]

  • Página 56

    56 • Vyb er tehlav uzhol iaceh ostroj čeka(Stla čtet lačid lonauvo ľne niea  v y tiahni te hlavu z t ela ho liace ho str ojček a). • Pomo coumal éhosk rut kovač avy páč tepr ednýk ry tzos troj čeka . • Ods tráňt e4skru tk yumie stne nénap redn ej[...]

  • Página 57

    57 Děk uje me, že j ste si z akou pili n ov ý vý rob ek zn ačk y Rem ing ton® . Pře čtě te si pro sím po zorn ě návod a u lož te ho na b ezp ečn é míst o. Před p ouž itím odstraňte vešk eré obaly. F DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ UPOZORN ĚNÍ – ABY SE SN ÍŽILO NEB EZPEČÍ PO P ÁLEN Í, Z ABIT Í ELEK TR ICK Ý[...]

  • Página 58

    58 1 5 Slo uží je n k odst raňov ání ch loup ků na t váři . Příst roj ne ní určen k h olen í vlasů. 16 Udr žujt e příst roj v suc hu. 1 7 Pouze pro domácí použití. C KLÍČ OVÉ VLASTNOS TI 1 Tl ačí tko O n/O  2 Oto čná hl ava & bři t 3 Ne závis lé v ýk y vné h lav y 4 Sbě rač ch loup ků 5 Kontr olk a nabí j[...]

  • Página 59

    59 F NÁV OD K P OUŽIT Í , HOLENÍ • PR 1 250: Dobíjitelné • PR 1 270: Síť/Dobíjitelné 1 Ujis těte se, ž e je str ojek d ost atečn ě nabi tý. 2 Zapněte holicí strojek. 3 Volno u rukou n apně te poko žku ta k, a by se vous y vz přím ily. 4 Při ho lení t lač te na ho licí hl avu po uze le hce (př íliš ný tlak mů že po[...]

  • Página 60

    60 • Důk ladn ěchlo upk yzvni třníc hivnějš íchčep elív ym eť te. Zbý vající ne čistot y v yp láchn ěte vo dou (Ob r . E). • Vnitř nídrž ákčep elíu místět ezpě tnasvémís toavtétop oloz ejejuz amk něte (Obr. F - G). • Pruž inov ýčep[...]

  • Página 61

    61 Dzi ęku jemy z a zak up nowe go pr odu ktu R emin gto n® . P rze d uż ycie m za pozn aj się uw ażn ie z ins trukcj ą obs ług i i zac howaj j ą na pr zy szł ość . Prz ed uż yci em w yjm ij z opako wani a. F WAŻNE WS K AZÓWK I DOT YCZĄCE BE ZPIEC ZEŃS TWA OST RZE ŻENIE - A BY ZMNIE JSZ YĆ RYZY KO OP AR ZENIA , PO RA ŻENIA PR ĄD[...]

  • Página 62

    62 1 5 Do s tosow ania t ylko n a zaro st t war zy. Nie j est p rze znac zo na do st rz y żenia wł osów na g łowi e. 16 Prz ech owuj ur zą dzen ie w st anie su chym. 1 7 T yl ko do uż y tku do mowe go. C GŁÓW NE CECHY 1 Włąc znik On/O 2 Mon taż g łowi cy ro tac yjn ej i pie rści eni tną cyc h 3 Nie zal eżn e głow ice dos tosow uj[...]

  • Página 63

    63 8 Go lark a autom aty czn ie dos tosow uje si ę do napi ęcia s ieci oweg o pom iędz y 100V i 240V. F INSTRUKCJA OBSŁUGI , GOLENIE • PR 1 250: Wielokrotne ładowanie • PR 1 27 0: Sieć elektr yczna/ Wielokrotne ładowanie 1 Upe wnij si ę, że go lark a jest p rawi dłow o nała dowa na. 2 Włą cz g olar kę. 3 Wolną r ęką na ciągn i[...]

  • Página 64

    64 • Ot wór zgł owicęg olark inac iskaj ącpr zyc iskz walni aniazpr zod ugola rki (ry s. A) i en ergic zni e zdej mij ją z kor pusu g olar ki (r ys. B). • T r zy majbl oktną cywt akisp osó b,abynie bies kieo str zebył onazew nątr z. Wys uń ost rze we wnę trz ne z[...]

  • Página 65

    65 • Podw ażaku mulato rkio dstr onypł y tk idruko wane jiprz etnijp rze wody (r ys . J - K ). • Usuńak umulat orekwo dpow ied nispo sób. H OCHRONA ŚRODOW ISKA Aby un ikną ć zag rożeń d la środ owisk a i zdro wia ze w zglę du na niebezpieczne substancje zn ajdujące się w k omponentach el[...]

  • Página 66

    66 Kösz önjük , ho gy ez t az ú j Remi ngto n® termé ket vá las zto tt a. Kérjü k, o lva ssa el és őr izz e meg a j ele n utas ítá st. Használat előtt távol ítsa el a csomagolóanyagokat. F FONT OS BI ZTONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK FIGY ELEM – A Z ÉGÉSI S ÉRÜLÉ SEK , ÁRA MÜTÉ S, TŰZ É S SZEMÉL Y I SÉRÜLÉ SE ELKERÜL ÉSE [...]

  • Página 67

    67 1 5 Ki záró lag ar csz őrz ethe z. A kés zül éket ne m hajny írásh oz ter vez ték . 16 T ar ts a sz áraz on a kés zülé ket. 1 7 K izárólag otthoni használatra. C FŐ JEL LEMZŐK 1 Ki- /bekapcsoló 2 Bill enő fe j és kése k 3 Egymást ól függetlenül mozgó fejek 4 Szőrgyűjtő 5 Tölté sjelz ő fény (PR1 250) 6 Alac sony/[...]

  • Página 68

    68 8 A bo rot va auto matik usan e lvég zi a 100 V és 240 V közö tt i hálóz ati feszültség illeszkedés t. F HASZN ÁLA TI U T ASÍT ÁSOK , BOROT V ÁLKO Z ÁS • PR1 250: Újratö lthető • PR 1 270: Hálózat /Újratölthető 1 Győző djön m eg arr ól, ho gy a b orot va tö ltöt tsé ge me gfe lel ő. 2 Kap cs olja b e a boro tv ?[...]

  • Página 69

    69 • Abor otv afejk inyi tás áhoznyom jamegab orot vae lej éntal álható  ki enge dő go mbot ( A ábra), maj d pat tint sa le a f ejet a ké szül ék tes téről ( B ábra) . • T ar ts aavágó sze rkeze tetúg y ,ho gyaké kvágóe ssent ávolab bÖntő l. C súsz[...]

  • Página 70

    70 • Vegyek iazak kumu látoro kata záram körila prólé svágj aelavez etéke ket (J- K ábrák). • Biz tons ágos anár ta lmatla níts aazak kum ulátor t. H KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos és elektronikus t ermékekben jelen lévő veszélyes anyagok jelentette körn yezeti és egés[...]

  • Página 71

    71 Спасибо за пок упку нового изделия Remington ® . Перед использовани ем внимательно ознакомь те сь с инструкцие й и сохраните ее. Перед применением изделия сн имите с него упа ковку. F ВАЖНЫЕ МЕРЫ Б[...]

  • Página 72

    72 1 4 Нико гда не пол ьзуй тесь бр итв ой, ес ли у н ее пов реж де н шну р или вил ка, е сл и ес ть нару шени я в рабо те, ес ли он а упа ла, бы ла пов реж де на или б ыла п огру жен а в воду. Есл и шнур п ита?[...]

  • Página 73

    73 4 Пер ед пер вым п риме нени ем за ряж айте ус тр ойс тво п о меньш ей ме ре 24 ч ас а. 5 Д ля пол ной за рядк и обыч но тре буетс я 4 час а. 6 Во вр ем я заря дки з елен ый инд икат ор будет св ети тьс я (PR1 [...]

  • Página 74

    74 • НЕнаж има йтечр езм ернон акож у ,что бынепо вре дитьв ращ ающи ес я головки. C У ХОД ЗА БРИТВОЙ: • Д ля про дл ения с рок а сл уж бы из дели я за ни м сл едуе т у хаж иват ь. • ?[...]

  • Página 75

    75 , ЧИСТК А ТРИММЕР А • Сма зыва йтезу бцыт рим мерак аж ды еполго да,к апну вкапл юмас ла для швейных машин. ИЗВЛЕЧЕНИЕ БА ТАРЕИ • Пер еду тил изац иейус тро йс тваизн ег[...]

  • Página 76

    76 Y eni Remington ® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önc e, lüt fen b u tal imat ları d ikk atle o kuy un ve gü venli b ir yer de sa klay ın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER UY AR I – Y ANIK , ELE K TROŞO K , Y A NGI N VEYA Y A RAL ANM A RİSK İNİ[...]

  • Página 77

    77 1 4 Bu tır aş mak ines ini has arlı b ir kab losu ve ya şi ol duğu , doğr u şek ilde çalışmadığı, yere düşürüldüğü veya hasarlandığı veya suya battığı takdirde kesin likl e çalı ştır mayın . Bu tıra ş maki nesi nin ele k trik k ablo su veya ş i hasarlandığı takdirde, herhangi bir tehlike yi önleme k am[...]

  • Página 78

    78 4 İlk ke z kulla nmada n önce, e n az 24 saat ş arj ed in. 5 T am do lu bir ş arj içi n gen elde 4 s aat ayı rın. 6 Şar j sırası nda, y eşil ren kli g öste rge lam bası y anac ak (PR1 2 50) veya yav aş yava ş yanıp s öne cek tir (PR1 270). Cihaz ta m şarj o lduğ unda , yeşil re nkli gösterge lambası kendiliğinden sön ecek[...]

  • Página 79

    79 C TIRAŞ MAKİNENİZİN BAKIMI • Uzun sü reli b ir per fo rmans a lmak i çin, tır aş mak ine nize öze n gös terin . • Herk ullan ımdans onrac ihaz ınızıt emizl eme nizit avsiyee der iz. • Ciha zıtemi zlem enine nkolayvehi jyeni kyoluku lland ık tanso nraci hazın başlı?[...]

  • Página 80

    80 PİLİ ÇIK AR MA • Pil, cihazdan paslanmadan önce çıkarılmalıdır . , TEHLİ KE: Tıraş ma kin ası atılm ak üze re dem onte e dildi kte n sonr a tek rar monte etmeyiniz ve kullanmayınız. • T ıra şmak inesi nipri zdençe kin iz. • Başl ığıtır aşmak ines inde nçıkar ın(Serb estb ırak ma?[...]

  • Página 81

    81 Vă mul ţumi m că aţi a chiz iţio nat no ul dvs . pro dus Re min gton®. Înaint e de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instruc ţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur . Înd epă rt aţi to ate amb alaj ele î naint e de fol osir e. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE A TEN ŢIO NA TE – PE NTR U A REDUC E RISCU L DE ARSU RI, EL E[...]

  • Página 82

    82 1 5 Aseut iliz adoarp entr upăr ulfac ial.Nue stede stin atpen trubăr bie ritul  păr uluidep ecap . 16 Men ţineţ iapar atulus cat. 1 7 Ex clusiv p entr u uz cas nic. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 Buto n On/O  (Porn ire/Op rire) 2 Capp ivota ntșiunit atelam e 3 Cape[...]

  • Página 83

    83 7 Pentr uaodurat ădevi ațămail ungăab ateri ilor,lăsa ți- lesăs econsum e  comp letoda tăla6lu ni,apo ireîn cărc ați- letim pde24deore. 8 Apa ratuld erassea dapte az ăautoma tlaotensi uneînt re100Vși240V. F [...]

  • Página 84

    84 ROMANIA , A TENŢIO NĂRI LA CURĂ Ţ ARE • Înai ntedecur ăţar e,asigu raţi -văcăa para tules teopr itşide cone ct atdela sur sa de cu rent. • Des chid ețicap ulap aratu luider asapăs ândbu tonuld eelib era redinfa ța  apa ratul uidera s(F[...]

  • Página 85

    85 • Cuajuto rulun eișuru bel nițemic i,deșu ruba țicap aculf ront aldepea para t. • Scoa tețicel e4șuru burid epepa rte afron talăaa parat ului(Fi g.H). • Scoa tețica pacu lpos terio rdepec arca sainte rioa ră,p entruae xpu ne[...]

  • Página 86

    86 Σας ε υχαρι σ τούμ ε για τ ην αγ ορά του ν έου σα ς προϊόν το ς Rem ingt on® . Δια βάσ τ ε προσ εκ τικά τ ις παρ ούσε ς οδηγί ες και φ υλάξτ ε τις σε α σφα λές μ έρο ς. Αφα ιρέσ τε ό λα τα υλικά σ υσκ ευασ ία?[...]

  • Página 87

    87 14 Π ο τ έ μη θ έ τε τε σε λ ει τουρ γ ία αυ τή την ξ υ ρισ τικ ή μηχα νή αν έ χει υπο σ τεί βλάβ η το κα λώ διο ή το βύ σμα , αν δυ σ λ ειτουρ γ εί , αν έ χει π έ σε ι ή έ χει υπο στ εί βλάβ η, ή α ν έ χε ι π έ σ[...]

  • Página 88

    88 3 Πα τήσ τε το ν διακόπ τη ι σχ ύ ο ς γ ια να θ έ σε τε το πρ ο ϊ όν σε λ ει τουρ γ ία. 4 Φ ορτίστε γ ι α του λά χι σ τον 24 ώ ρε ς πριν την χ ρησιμ οποιήσ ετε γ ια πρ ώ τη φ ορ ά . 5 Γε ν ι κ ά , περιμ έ νε τε 4 ώ [...]

  • Página 89

    89 • Νααπο φεύγ ετ ετιςαπό τομεςκ ινήσ εις.Μ εμικρ έςκυκ λι κέςκιν ήσειςσ τα δ ύ σ κο λ α σημε ία επ ιτυ γ χ ά νε τε β αθ ύ τερο ξύ ρισμα, ιδιαίτερα σ τον λ αιμό και το πη γ ο ύ νι. ?[...]

  • Página 90

    90 , ΠΡ ΟΣΟΧΗ • Μηντηβυ θίζε τεμ έσασενε ρό,για τίθαπρ οκ ληθείβ λάβη. • Γ ιαταμ οντ έλαPR1 250καιPR1 270επι τρέπε ταιτ οξέπ λυμαμεν ερό.Η θερμοκρασία του νερο ύ [...]

  • Página 91

    91 Za hvaljuj emo s e vam z a naku p noveg a izde lka R emin gto n® . P rosim o, da sk rbno p reb ere te ta navo dila i n jih va rno s hrani te. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEM BNA V ARNOSTNA NAVODILA OPOZORI LO – ZA ZM ANJ Š AN JE T VEG ANJA OPEK LIN , ELEK TR IČNEG A UDARA , POŽA RA ALI T ELESN IH PO Š KO DB : 1 T o nap ravo[...]

  • Página 92

    92 1 6 Napravo oh ranite su ho. 1 7 Sam o za do mačo up ora bo. C KL JUČNE L ASTNOSTI 1 Stikalo za vklop/izklop 2 Vrtljivi sklop glav in rezalnikov 3 Posamezne gibljive gla ve 4 Žep z a lase 5 Ind ikato r pol njenja ( PR 1 250) 6 Lučk a skor aj pra zne/p olne /pol njenja b ater ije (PR1 270) 7 Detajlni prirezov alnik 8 Gum b za sp rosti tev st [...]

  • Página 93

    93 F NAV OD IL A ZA UP OR ABO , B R I TJ E • PR1 250: Z b ater ijami z a po lnjen je • PR1 270: Ele kt rik a/Z b ater ijami z a po lnjenj e 1 Prepričajte se, da je brivnik pravilno na polnjen. 2 V klopite brivni k . 3 S pros to roko r az tegn ite kožo, d a dlake s tojijo p okon ci. 4 Me d britj em le r ahlo p ritisk ajte n a glavo z a britj e[...]

  • Página 94

    94 • Notr anjin osile crez alnik apo tegni testr anodno tranj ihrez alni kov(slik aD). • Dlake temeljito skrtačite z notranjih in zunan jih rezalnikov . Splaknite preost alo umazanijo (slika E). • Nosi lecn otran jegar eza lnik apos tavit enaz ajnasvo jemes toingaz akl enit e?[...]

  • Página 95

    95 Hva la vam n a kup nji Vaše g novog R emin gton ® p roiz vod a. Mo limo p ažl jivo pro čit ajte ove u pute i s ačuv ajte ih n a sigur nom . Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F V AŽNE SIGURNOSNE MJERE UPOZOREN JE: K AKO B I SE SMANJ IL A OP A SNOST O D OPEK LINA , ELEK TR IČN OG UDAR A, POŽ ARA I OZL JEDA OSO BA: 1 Ov aj ure đ aj mog[...]

  • Página 96

    96 16 U r e đ aj d rži te suhim . 1 7 Isk ljuči vo za ku ćnu up orab u. C GLA VNA OBILJEŽ J A 1 Gumb z a isključ ivanje /uključiv anje 2 Okretna glava & k omplet nožića 3 Z asebne ek sibi lne glav e 4 Utor z a dla čice 5 Indikatorsko svjetlo punjenja ( PR1 250) 6 Indikatorsko svjetlo niske razine/ potpuno napun jene/baterije pod pu[...]

  • Página 97

    97 F UPUTE ZA UPORABU , BRIJ ANJE • PR 1 250: Na punjen je • PR 1 27 0: Na struju/Na punjenje 1 Uvjerite se da je brijač dobro napunjen. 2 Uključite aparat. 3 Nap nite kožu s lob odn om ruko m tako da s e dlač ice pos tave usp ravn o. 4 Tij ekom b rijanj a laga no pri tišćit e glavu b rijač a (prej ak pri tisa k oštet it će glave i u ?[...]

  • Página 98

    98 • Ot vor iteglav ubrija čapr itisko mnatipk uzaot pušt anjenap red njojst rani bri jača (Sl. A ) i okre nite gl avu od t ijela b rija ča (Sl. B). • Dr žitesk lopo štri catak odasepl avaošt rican alaz iodvas .Kli znimp okr etom odm akn ite unut arnj u o[...]

  • Página 99

    99 H ZAŠTIT A OKOL IŠA Kak o bi se iz bjeg le šte tne p oslje dice na o koliš i z dravlj e zbo g opa snih supstanci u elektr ičnim i elek tronskim proizvodima , svi ure đ aji obi lježe ni ovim s imbo lom n e smiju s e zbri njavati k ao ne raz vr st ani komunal ni otpad, već se moraju priku piti, ponovno k oristiti ili reciklirati. HRV A TSK[...]

  • Página 100

    10 0 رع έρ Χ  Ωέ Οϣ Α ϙϳϛϔΗ ΔϗϼΣϟ΍ΔϧϳϛΎϣ όϳϣΟΗ ΓΩ Ύϋ ·ϝϭ ΎΣ Η ϻˬΎ ϬϧϣιϠΧΗ Ϡϟ ΎϬ ΩΧ Ηγ ΍ϭ΃ϭ ΍ Ϭϣ Ύ   Δ ϗϼΣϟ΍Δϧ ϳϛ Ύϣϝλϓ ΍  ϡ γΟϥϣΎϣϳϘΗγϣα΃έϟ΍ΏΣγ΍ϭΝ΍ έΧϹ΍ έ ί?[...]

  • Página 101

    101 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR رع Ξ΋ ΎΗϧϟ΍ϝοϓ΃ϰ Ϡϋ ϝϭλΣϠϟ΢΋Ύλ ϧ  ϥ΃ϥϣΩϛ ΄Η ΩϠ Ο ϙ ϓΎ Ο  ˱ Ύ  ϙγϣ΃ Δϧϳ ϛΎϣΎϣ΋΍ Ω ϭί ΑΔϗϼΣϟ΍ ΍ ϳ Ύ ϰΗ ΣΩϠΟϟ΍ϰϠϋΔϣ΋Ύ ϗ ϥϛϣϳ ϊϳ ϣΟ ϟ ΅έϟ[...]

  • Página 102

    102 رع  ϝϣΎϛ ϟ΍νϔΧϧϣ ϟ΍ϥΣηϟ΍έη΅ϣΔΑϣϟ 35   6 ϝ ϳλ ΎϔΗ ϟ΍Ώϳ Ϋη ΗίΎϬΟ 7 έ ί · ΏϳΫηΗ ϟ΍ίΎ ϬΟΝ΍έ Χ 8 ˯Ύ Αέ Ϭϛϟ΍Ϋϔϧϣ 9 ϝϭ Σϣϟ΍ 10 ϑϳυϧ Η ΓΎηέ ϓ Δ ϧϳΑ ϣέϳ Ϗ 11 α΃ έϟ΍ϲϗ΍ϭ 12 ˯?[...]

  • Página 103

    103 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ΞΗϧ ϣ˯΍έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟ΍έϛ η 5HPL QJ WR Q  ΩϳΩΟϟ΍ Δ ϳΎ ϧό ΑΕΎ ϣϳϠό Ηϟ΍ϩΫϫ Γ˯΍έϗϰΟέϳ ϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎ ϬΑ υΎϔΗΣϻ΍ ϭ ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝΑϗΔ ΋Αό Ηϟ΍Ω΍?[...]

  • Página 104

    10 4 Model No PR1250/PR1270 T aşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : -  Ürünü düşürmeyiniz -  Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız -  Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ö[...]