Ir para a página of
Manuais similares
-
Humidifier
ResMed s8
158 páginas 3.67 mb -
Humidifier
ResMed escape s8
158 páginas 3.85 mb -
Humidifier
ResMed III & III ST
348 páginas 2.32 mb -
Humidifier
ResMed 368882/1 2012-11 H5i
12 páginas 0.57 mb -
Humidifier
ResMed 248671
16 páginas 1.26 mb -
Humidifier
ResMed H4i
14 páginas 0.37 mb -
Humidifier
ResMed 1
16 páginas 1.26 mb -
Humidifier
ResMed 248672/1
16 páginas 1.31 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ResMed III. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoResMed III vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ResMed III você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ResMed III, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual ResMed III deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ResMed III
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ResMed III
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ResMed III
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ResMed III não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ResMed III e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ResMed na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ResMed III, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ResMed III, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ResMed III. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
VP AP ™ III & III S T User Manual English 2481 27/1 05 07 Global leaders in sleep and respiratory medicine www .r esmed.com 248127/1 VP AP III & III ST User Manual ENG[...]
-
Página 2
VP AP ™ III & III S T Illustrations Component of 2481 27/1 HUMIDIFIERS A B 12 4 Remo vable front cover SETTING UP THE VP AP D 1 2 4 LCD screen Handle Control panel Air outlet Air filter cover Serial communications port (9-pin) Power switc h Power soc k et © 2005 ResMed Ltd. © 2005 ResMed Ltd. © 2005 ResMed Ltd. © 2005 ResMed Ltd. O THER A[...]
-
Página 3
A TT ACHING A P ASSO VER HUMIDIFIER H 4 © 2005 ResMed Ltd. 3 A TT ACHING A HUMIDAIRE HUMIDIFIER G © 2005 ResMed Ltd. 12 4 3 12 (2 m/3 m) (52 cm) (2 m/3 m) (52 cm) REPLACING THE AIR FIL TER I © 2005 ResMed Ltd. 1 2 3 248127r1 illos.qxd 20/07/2005 3:28 PM Page 2[...]
-
Página 4
VP AP ™ III & III S T User Manual English[...]
-
Página 5
Protected by patents: A U 697 65 2, A U 699726, AU 71 3679, EP 0661 071, EP 0858352, US 494431 0, US 5199424, US 5522382, US 62131 19, US 6240921, US 670531 5. Other patents pending. Protected by design registrations: A U 1 47283, AU 1 47335, A U 1 47336, CH 1 28.709, CH 128.71 0, CH 128.71 1, CH 1 28.71 2, DE 4020 1 723, DE 40202007 , DE 40202008,[...]
-
Página 6
iii Contents Cont ents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 User/Owner R esponsibilit y 1 Medical Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 What the VP AP III and VP AP III ST are Inten ded for 1 Contraindications 1 W arnings 2 Cautions[...]
-
Página 7
iv Limited W ar ranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45[...]
-
Página 8
1 Introduction Introduction The VPAP™ III and VPAP III ST are bilevel pressure support ventilators specifically designed for non-invasive mask ventilation. This user manual contains the information you need for the correct use of your VP AP . User/Owner Responsibility The user or owner of this system shall have sole responsibility and liability f[...]
-
Página 9
2 • conditions predisposing to a risk of aspiration of gastric contents • impaired abilit y to clear secretions • hypotension or significant intra vascular v olume depletion • pneumothorax or pneumomediastinum • recent cranial trauma or surger y . Warnings • The entire manual should be read bef ore using the VP AP . • Advice contained[...]
-
Página 10
3 Medical Information Note : The above are ge neral warnings and cautions. Further specific warnings, cautions and notes appear next to the relevant instructions in the manual. Adverse Effects You should report unusual chest pain, severe headache or increased breathlessness to your phy sician. An acute upper respiratory tract infection may require [...]
-
Página 11
4[...]
-
Página 12
5 The VP AP Sy stem The VPAP System Please ref er to the illustrations in section A of the illustration sheet. Please identify and familiarise yourself with the following components of the VP AP unit: • VP AP front vie w ( A- 1 ) • VP AP rear view ( A- 2 ) • P ower cord ( A- 3 ) • Carr y bag ( A- 4 ) • 2 m air tubing ( A- 5 ). ! WARNING ?[...]
-
Página 13
6 Notes: • ResMed VP AP devices hav e been designed and manufact ured to provide optimum performance using R esMed vented mask sy stems. While other vented mask sy stems ma y be used, performance and data outputs may be af f ected. T o select an appropriate set ting for another mask sy stem, find the closest matc h to a ResMed mask in T able 3 on[...]
-
Página 14
7 Setting up the VP AP Sy stem Setting up the VPAP System Please ref er to the illustrations in section D of the illustration sheet. Setting Up The VPAP 1 Place the VP AP unit on a flat surface near the head of your bed. If the unit is placed on the floor, ensure that the area is free from dust and clear of bedding, clothes or any other objects tha[...]
-
Página 15
8 Attaching a HumidAire 2i Humidifier Please ref er to the illustrations in section E of the illustration sheet. The HumidAire 2i attaches to the front of the VP AP to provide heated humidification. No other accessories are required for its use. The VP AP automatically detects the presence of the HumidAire 2i . No menu changes are required. Please [...]
-
Página 16
9 Setting up the VP AP Sy stem The VP AP is now ready for use with the HumidAire . To start treatment, see “Starting Treatment” on page 13. Attaching a Passover Humidifier Please ref er to the illustrations in section H of the illustration sheet. Medium size (52 cm) air tubing is a necessary accessory for connecting the VP AP unit to the ResMed[...]
-
Página 17
10 Using the LCD Screen and Keypad The control panel of the VP AP includes an LCD screen and keypad. LCD Screen The LCD screen displays the menus and treatment screens. To assist you in adjusting the VP AP, the keypad and LCD are equipped with a backlight. The LCD backlight comes on when the unit is turned on or when you press a key, and turns off [...]
-
Página 18
11 Setting up the VP AP Sy stem The keypad backlight is on at all times when the VP AP is powered. Left (gre en) • P erforms the function indicated b y the guidi ng text display ed abo ve it on the LCD screen. Guiding text includes menu , enter , ch an ge and apply . Right (red) • P erforms the function indicated b y the guidi ng text display e[...]
-
Página 19
12[...]
-
Página 20
13 Starting T reatment Starting Treatment The VP AP unit should be assembled beside your bed with the air tubing and mask system connected. See “Setting Up The VPAP” on page 7. 1 Turn the main power switch at the back of the unit to on ( I ) . When the VP AP is turned on, a welcome message is displayed on the LCD screen. The VP AP (or Ramp) scr[...]
-
Página 21
14 Stopping Treatment To stop treatment at any time, remove your mask and press the Fr ont key or if your clinician has enabled the SmartStart function, simply remove your mask and treatment will end (SmartStop is not applicable with the "Mir Full" mask setting). Using the HumidAire 2i Warm-Up Feature If using a HumidAire 2i with the VPAP[...]
-
Página 22
15 Starting T reatment Once you ha ve a secure and comf ortable fit, c hec k y our Mask-Fit st ar rating on the LCD screen. Definitions of the Mask-Fit star ratings are presented in T able 1. Note: If there is another person nearby to check your Mask-Fit star rating, you can adjust your mask, mask cushion and headgear while lying down. 4. After thr[...]
-
Página 23
16[...]
-
Página 24
17 Cleaning and Maintenance Cleaning and Maintenance You should regularly carry out the cleaning and maintenance described in this section. Daily Cleaning Mask Clean the mask according to the instructions supplied with the mask. Air tubing Disconnect the air tubing from the VPAP unit (and humidifier, if used) and hang the tubing and mask in a clean[...]
-
Página 25
18 ! WARNING Beware of electric shock. Do not immerse the flow g enerator or power cord in water. Always unp lug the flow generator befo re cleaning and be sure that it is dry before reconnecting. ! CAUTION Do not attempt to open the VP AP . There are no user serviceable parts inside. Repairs and internal servicing should only be performed by an au[...]
-
Página 26
19 How to Use the VP AP Menus How to Use the VPAP Menus The VP AP unit provides a set of functions arranged in menus and submenus. Via the LCD screen, the menus and submenus allow you to view and change the settings for a particular function. You can access the menus regardless of whether the VP AP is in standby mode or delivering therapy. Your cli[...]
-
Página 27
20 Figure 1: VPAP Standard Menu Series • T o access the VP AP menus: Press the Lef t k ey (menu) while the VP AP (or Ramp) screen is displa yed. • T o scroll through items within the menu: Press the Up/Do wn key • T o exit out of the menu: Press the Ri ght ke y (exit) How to Use the Detailed Menu (if enabled by your clinician) The detailed me[...]
-
Página 28
21 How to Use the VP AP Menus Figure 2: VPAP Detailed Menu Series (if enabled by your clinician ) SETTINGS OPTIONS enter exit enter exit SER VICING enter exit 456789 exit SN:123456789123 MASK: UL TRA change exit TUBE LENGTH: 2M change exit TUBE LENGTH: 2m HUMID: NONE change exit SMARTST ART : OFF change exit MASK ALARM: OFF change exit SW: SX365020[...]
-
Página 29
22 • T o access the VP AP menus: Press the Lef t k ey (menu) while the VP AP (or Ramp) screen is displa yed. • T o scroll through items within a menu or submenu: Press the Up/Do wn key • T o enter a submenu: Press the Lef t k ey (enter). • T o c hange a set ting option for a function: 1 . Press the Lef t k ey (c hange) 2. Press the Up/Do wn[...]
-
Página 30
23 How to Use the VP AP Menus SmartStart™ The VP AP has a function called SmartStart which can be enabled by your clinician. If SmartStart is enabled, VP AP will start automatically when you breathe into the mask and will stop automatically when you take your mask off. This means you do not have to press the Fron t key to begin or end treatment. [...]
-
Página 31
24 Results Menu Note: This menu appears only if at least one Smart Data™ option has been enabled by the clinician. See the VPAP III Smart Data Diary for further details. T able 4: Results Menu ST AND ARD Mirage Ac tiva Nasal Ma sk Mirage Vi sta Nasal Mask Modular Nasal Mask MIR FULL Mirage F ull Face Mask Mirage F u ll Face Mask Series 2 Ultra Mi[...]
-
Página 32
25 How to Use the VP AP Menus Options Menu T able 5: Options Menu Servicing Menu T able 6: Servicin g Menu * This it em also appears in the Standard Menu. Function Default F unction Description Set ting Op tions Smart Data –Auto Appear OFF The Smart Data menu is displa yed only if one or more of the options ha ve been set to ON by the clinician. [...]
-
Página 33
26 Treatment Screens After starting treatment, you can display one of the treatment screens below. Press the Up/Down key to switch between views. Figure 3: Treatment screen 1 Figure 4: Treatment screen 2 Figure 5: Treatment screen 3 The treatment screens contain the following information: T r eatment mode: Mode of treatment set by your clinician. O[...]
-
Página 34
27 How to Use the VP AP Menus Minute v entilation: Volume of air inhaled per minute (units: litres per minute). It is the product of respiratory rate and tidal volume. Tidal volume: Volume of air inhaled per breath (units: millilitres per breath). Cycle indicat or : How the VP AP changes the press ure when you are exhaling. "C" indicates [...]
-
Página 35
28[...]
-
Página 36
29 Helpful Hints Helpful Hints Starting out Mouth Leaks If using a nasal mask, try to keep your mouth closed during treatment. Air leaks from your mouth can decrease the effectiveness of your treatment. If mouth leaks are a problem, a full face mask or chin strap may help. Contact your clinician or equipment supplier for further details. Mask Fitti[...]
-
Página 37
30 Note : When using the VPAP with a HumidAire 2i, use a pure sine wave inverter not a modified sine wave inverter. Please refer to the VPAP III battery power guide for battery capacities and further details.[...]
-
Página 38
31 T roubleshooting Troubleshooting If there is a problem, try the following suggestions. If the problem cannot be solved, contact your equipment supplier or ResMed. Do not attempt to open the unit. Pro bl em Possible Cause Sol ut i on No display . P o wer not connected or switc h at bac k is not on. Ensure the pow er cable is connected and th at t[...]
-
Página 39
32 Breath is not deep enough to trigger SmartSt art. T ak e a deep breath in and out through the ma sk. There is e xcessi ve leak. Adjus t position of mask and headgear . Plugs ma y be missing from ports on mask. Repla ce them. Air tubi ng not connected properly . Connect firmly at both ends. Air tubi ng kinked or punct ured. Straighten o r replace[...]
-
Página 40
33 T roubleshooting Excessiv e motor noise. Component fai lure. Ret urn your unit f or ser vicing. Displa y error message: High leak in last session . Y ou have experienced ex cessiv ely high leak lev els during the night. Chec k that your air t ubing is connected properly and that your mask does not leak ex cessiv ely . Use the mask-fit ting f eat[...]
-
Página 41
34[...]
-
Página 42
35 Sy stem Specifications System Specifications Dynamic pr essure c haract er istics IPAP: 2 cm H 2 O to 25 cm H 2 O (measured at the end of standard 2 m air tubing) EPAP: 2 cm H 2 O to 25 cm H 2 O (measured at the end of standard 2 m air tubing) CPAP: 4 to 20 cm H 2 O (measured at the end of standard 2 m air tubing) Maximum single f ault pressur e[...]
-
Página 43
36 Air T ubing: Flexible plastic, 2 m or 3 m length IEC 6060 1 -1 Classifications Class II (double insulation) Type CF T able 7: Displayed values * Results may be inaccurate in the presence of leaks. ** The display ed values are estimates. T hey are pro vided for trending pur poses only . Va l u e Ra n ge Accuracy Display Re so l u t i on Pressure [...]
-
Página 44
37 Sy stem Specifications Pressure Variation Pressure Volume curve Note: The manufacturer reserves the right to change these specifications without notice. 0.00 5.00 10.00 15.00 20.00 25.00 0 1 2 3 Breaths Pressure (cm H 2 O) 10 BPM 15 BPM 20 BPM Max Pressure 2/3 Max Pressure 1/3 Max Pressure Max Pressure 0 100 200 300 400 500 600 19.7 19.8 19.9 20[...]
-
Página 45
38 Symbols which appear on the product Attention, consult accompanying documents Class II equipment Type CF equipment Drip Proof Start/Stop or Mask-Fit Envir onmental infor mation WEEE 2002/96/EC is a European Directive that requires the proper disposal of electrical and electronic equipment. This device should be disposed of separately, not as uns[...]
-
Página 46
39 Sy stem Specifications Guidance and Manufacturer’s Declaration - Electromagnetic Emissions and Immunity Guidance and manufact urer’ s declaration – electromagnetic emissions The VP AP is intended for use in the electromagnet ic environment specified below . The customer or the user of the VP AP should assure that it is used in suc h an env[...]
-
Página 47
40 (Continued next page) Guidance and manufact urer’ s de claration – electr omagnetic immunity The VP AP is intended for use in the electromagnetic en vironment specified below . The customer or the user of the VP AP should assure that it is used in suc h an en vironment. Immunity t est IEC6060 1 -1 -2 test lev el Compliance level Electromagne[...]
-
Página 48
41 Sy stem Specifications Guidance and manufact urer’ s declaration – electromagnetic immunity (Continued) The VP AP is intended f or use in th e electromagnetic en vironment specified belo w . The custome r or the user of the VP AP should assure that it is used in suc h an environment. Immunity tes t I E C 6 0 6 01- 1- 2 test level Compliance [...]
-
Página 49
42 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the VP AP The VP AP is intended f or use in an e nvironment in whic h radiated RF dist urbances are controlled. T he customer or the u ser of the VP AP can help prev ent electromagnetic interf erence b y maintaining a minimum distance between portable an[...]
-
Página 50
43 Limited W arranty Limited Warranty ResMed warrants that your ResMed product shall be free from defects in material and workmanship for the period specified below from the date of purchase by the initial consumer. This warranty is not transferable. Note: Some models are no t available in all regions. If the product fails under conditions of norma[...]
-
Página 51
44[...]
-
Página 52
45 Index Index A Accessories 6 Air filter 18 , 35 air tubing 36 cleaning 17 B Bac k-light, LCD and Keypad 10 C Cautions 2 cleaning periodic 17 weekly 17 Cleaning and Maintenance 17 cleaning mask 17 Cleaning P eriodically 17 D Daily Cleaning 17 definitions 1 Detail ed Menu 20 , 21 Dimensions 35 Dr yness 29 Dynamic pressure c haracteristics 35 E Elec[...]
-
Página 53
46 S Ser vicing 18 Ser vicing Me nu 25 set ting up 7 Set tings Menu 22 SmartStart 23 Stand ard Menu 20 Starting T r eatment 13 Stopping T reatment 14 Sy stem Specifications 35 T T r ave ll i ng 29 treatment screen 26 T roubleshooting 31 U Up/Down K ey 10 Used (time) screen 19 User/Owner R esponsibility 1 Using the Mask-Fit ting f eat ure 14 Using t[...]