Skil 8100 AC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Skil 8100 AC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSkil 8100 AC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Skil 8100 AC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Skil 8100 AC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Skil 8100 AC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Skil 8100 AC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Skil 8100 AC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Skil 8100 AC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Skil 8100 AC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Skil 8100 AC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Skil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Skil 8100 AC, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Skil 8100 AC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Skil 8100 AC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MULTI STRIPPER 8100 (F0158100..) 09/13 2610Z03793 6 10 15 20 25 30 34 39 43 48 53 59 64 68 73 78 84 89 95 100 105 110 115 119 124 128 133 138 143 155 152[...]

  • Página 2

    2 7207 / 7208 8100 550 W att 1,8 kg EPT A 01/2003 2600 B A H D M P Q F G L N K J C E A C B D E[...]

  • Página 3

    3 7207 / 7208 8100 550 W att 1,8 kg EPT A 01/2003 2600 B A H D M P Q F G L N K J C E A C B D E[...]

  • Página 4

    4 M K C G L H G J E A CCESSORIES WWW .SKIL.COM H D + + 0 0 0 0[...]

  • Página 5

    5 M K C G L H G J E A CCESSORIES WWW .SKIL.COM H D + + 0 0 0 0[...]

  • Página 6

    6 Multi-stripper 8100 INTRODUC TION  This tool is intended to be used for paint prepar ation and nishing of large, at and solid surfaces of w ood, masonry or steel  This tool is not intended for prof essional use  Read and sa ve this instruction manual ③ TECHNIC AL SPECIFICA TIONS ① T OOL ELEMENTS ② A Clamping ange [...]

  • Página 7

    7 d) Store idle po wer tools out of the reach of childr en and do not allow persons unf amiliar with the power tool or these instructions to operate the pow er tool. P ower tools ar e dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools . Check f or misalignment or ?[...]

  • Página 8

    8 wheel may either jump tow ard or aw ay from the operator , depending on the direction of the wheel’ s movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under these conditions.  Kickback is the result of pow er tool misuse and/or incorrect operating procedur es or conditions and can be av oided by taking proper pr ecautions[...]

  • Página 9

    9 WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PL UG (U .K. ONL Y):  Do not connect the blue (= neutral) or brown (= liv e) wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug  If for an y reason the old plug is cut o the cord of this tool, it must be disposed of safely and not left unattended USE  Changing cleaning discs ⑦ ! discon[...]

  • Página 10

    10 DECLARA TION OF CONFORMITY  W e declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the f ollowing standards or standardized documents: EN 60745, EN 61000, EN 55014, in accordance with the pro visions of the directives 2004/108/E C, 2006/42/E C, 2011/65/EU    :[...]

  • Página 11

    11 homologuée pour les applications extérieur es. L ’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieur es réduit le risque d’un choc électrique. f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide [...]

  • Página 12

    12   Les accessoires qui tournent à une vitesse de rotation supérieure à celle qui est admise risquent d’être détruits. e) Le diamètre e xtérieur et la largeur de l’accessoire doivent correspondr e aux cotes de votre outil élec[...]

  • Página 13

    13 d’arêtes coupantes etc. Eviter que les accessoires   se coincent. L ’accessoire en rotation a tendance à se coincer aux coins, arêtes coupantes ou quand il rebondit. Ceci cause une perte de contr?[...]

  • Página 14

    14 ⑤ Utilisez des lunettes de protection et des casques anti-bruit ⑥ Ne jetez pas l’outil dans les ordures ménagères UTILISA TION  Changement des disques de nettoy age ⑦ !  - retirez la bride de serrage A a vec la clé d'accessoires B tout en appuyant sur le bouton de blocag[...]

  • Página 15

    15 - conformément à la directiv e européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent êtr e collectés séparément et faire l'objet d'un r ecyclage respectueux de l’envir onnement - le symbole ⑥[...]

  • Página 16

    16 b) V ermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten   und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risik o durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geer det ist. c) Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe [...]

  • Página 17

    17 nachfolgenden An weisungen kann zu Str omschlägen, Bränden bzw . ernsthaften V erlet zungen führen. b) Dieses Elektrowerkzeug eignet sich nicht zum  T rennen. Betriebsweisen, für die das Gerät nicht en[...]

  • Página 18

    18 Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen.  Ein Rückschlag ist die F olge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektr owerkz eugs. Er kann durch geeignete V orsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. a) Halten Sie das Elektrow erkzeug gut f est und ?[...]

  • Página 19

    19 achten, daß das Kabel vollständig abgerollt ist und eine Kapazität von 16 A hat WÄHREND DER ANWENDUNG  Hände von umlauf endem Zubehör fernhalten  V erwenden Sie verschlissene, eingerissene oder stark zugesetzte Schleifpapiere nicht weiter  Beim Schleifen v on Metall entstehen Funk en; verwenden Sie den Staubsauger nicht u[...]

  • Página 20

    20 W ARTUNG / SER VICE  Dieses W erkzeug eignet sich nicht für den professionellen Einsatz  Halten Sie W erkzeug und Kabel immer sauber (insbesondere die Lüftungsschlitze Q ② ) ! versuchen Sie nicht zu reinigen indem Sie spitz e Gegenstände durch die Lüftungsschlitze steck en ! ?[...]

  • Página 21

    21 "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het str oomnet (met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer). 1) VEILIGHEID V AN DE WERKOMGEVING a) Houd uw werk omgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of onv erlichte werkomgeving k an tot ongev al[...]

  • Página 22

    22 f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijk anten klemmen minder snel vast en zijn gemakk elijker te geleiden. g)  ?[...]

  • Página 23

    23 kan elektrische gev aren veroorzak en. o)    V onken kunnen deze materialen ontstek en. p) ?[...]

  • Página 24

    24  Stof van materiaal z oals loodhoudende verf, sommige houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn (contact met of inademing van de stof kan aller gische reacties en/of ademhalingsziekten bij gebruik er of omstanders veroorz aken); draag een stofmasker en werk met een stof opv ang-voorziening als die kan worden aangesloten ?[...]

  • Página 25

    25 T OEP A SSINGSAD VIES  Gebruik voor het schuren met een gr oot afnamev ermogen de machine in combinatie met reinigingsschijf D ②  Monteer voor afwerk en steunschijf G ② met schuurpapier H ②  Monteer voor polijsten steunschijf G ② met wollen v acht J ②  V oor meer tips zie www .skil.com ONDERHOUD / SER VICE ?[...]

  • Página 26

    26 K Låsknappar för handtag L Hjälphandtag M Anslutning för dammsugare N På/av låsströmbry tare P Handrem Q V entilationsöppningar SÄKERHET ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR OBS! Läs noga igenom alla anvisningar . Fel som uppstår till följd av att an visningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allv arliga kroppsskad[...]

  • Página 27

    27 5) SER VICE a)    fackpersonal och med originalreservdelar . Detta garanterar att elv erktygets säk erhet upprätthålls. ?[...]

  • Página 28

    28 d)   skarpa kanter os v . Håll emot så att insatsverktyget  [...]

  • Página 29

    29 underlagsplattan av kar dborrematerial G - för polering trycks ullhuven f ast J på underlagsplattan av kar dborrematerial G - vid borttagning av underlagsplatta/slippapper/ullhuv utförs momenten i omvänd ordning !  ?[...]

  • Página 30

    30 verkty g och som en ungefärlig uppskattning a v hur stor vibration användar en utsätts för när verkty get används enligt det avsedda s yftet - om verktyget an vänds på ett annat än det avsedda syftet eller med fel eller dåligt underhållna tillbehör k an detta drastiskt öka vibrationsnivån - när verktyget stängs a v eller är på [...]

  • Página 31

    31 f)        ?[...]

  • Página 32

    32 k)    T aber du kontrollen ov er el-værktøjet, k an netkablet skæres o ver eller rammes , og din hånd eller din arm kan trækkes ind i det r oterende indsatsv ærktøj. l) Læg aldrig el-værktøj[...]

  • Página 33

    33 skadeligt (kontakt med eller indånding af støv et kan forårsage allergisk e reaktioner og/eller sygdomme i luftvejene hos den, der an vender v ærktøjet, eller hos omkringstående);  en støvudsugningsanordning, hv or en sådan kan sluttes til [...]

  • Página 34

    34 VEDLIGEHOLDELSE/SER VICE  Dette værktøj er ikk e beregnet til prof essionelt brug  Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshullerne Q ② ) ! prøv ikke at rengør e ved at stikk e spidse genstande igennem hullerne ! træk stikket ud før r ensning  Hvis for meget maling har sat sig f ast på rengøringsskiven D [...]

  • Página 35

    35 b)    væsk er , gass eller støv . Elektroverktøy lager gnister som kan antenn[...]

  • Página 36

    36 Selv om du kan feste tilbehør et på elektrov erktøyet ditt, garanterer dette ingen sikk er bruk. d) Det godkjente tur tallet til innsatsv erktøyet må v ære minst like høyt som det maksimale turtallet som er angitt på elektrov erktøyet. Tilbehør som dreies hurtigere enn godkjent, kan ødelegges. e) Utvendig diameter og tykk else på inn[...]

  • Página 37

    37 4) SPESIELLE AD V ARSLER OM POLERING a)  spesielt ikke f estesnorer . Putt unna eller kapp festesnorene . Løse roterende festesnorer k an gripe tak i ngrene dine eller vikle seg inn i arbeidsstykket. EKS T[...]

  • Página 38

    38 !     ! skiven f ortsetter å rotere i en kort periode etter at verktøy et er slått av  Før bruk - vær sikk er på at tilbehør er korrekt montert og f estet skikkelig - sj[...]

  • Página 39

    39 Monitoimikuorimakone 8100 ESITTEL Y  Tämä työkalu on tarkoitettu suurten, tasaisten ja kiinteiden puu-, kivi- tai teräspintojen valmisteluun maalausta varten ja viimeistelyyn  Tämä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön  Lue ja säilytä tämä ohjekirja ③ TEKNISET TIEDO T ① LAITTEEN OSA T ② A Kiristyslaipp[...]

  • Página 40

    40 jota ei enää voida käynnistää ja py säyttää käynnistyskytkimellä, on vaar allinen ja se täytyy korjata. c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyök alun varastoita vaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin. d) Säi[...]

  • Página 41

    41 Kipinät voiv at sytyttää näitä aineita. p) Älä käy tä vaihtotyök aluja, jotka tarvitsev at nestemäistä jäähdytysainetta. V eden tai muiden nestemäisten jäähdytysaineiden käyttö saattaa johtaa sähköiskuun. 2) T AKAISKU JA V A ST AA V A T V ARO-OHJEET  T akaisku on äkillinen reaktio, jok a syntyy p yörivän vaihtotyök[...]

  • Página 42

    42  Käytä täysin rullaamattomia ja turvallisia jatkejohtoja, joiden kapasiteetti on 16 ampeeria   Pidä kädet etäällä pyörivistä v arusteista  Älä jatka kuluneiden, repe ytyneiden tai voimakkaasti tukkeutuneiden paperin käyttämistä  Metallia hiottaessa syntyy kipinöitä; [...]

  • Página 43

    43  Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuk sesta ja koestusmenettely stä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi - toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltok aav a ovat tarjolla web-osoitteessa www .skil.com) ostotodiste mukaan liitettyn?[...]

  • Página 44

    44 eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 2) SEGURID AD ELÉCTRIC A a)   ?[...]

  • Página 45

    45 INSTRUCCIONES DE SE GURID AD P ARA LIJADORA S Y PULIDORAS 1) INSTRUCCIONES DE SE GURID AD P ARA TODOS LOS TRABAJOS a)  funcionar como lijadora o pulidora. Lea todas las advertencias de seguridad, instruccio[...]

  • Página 46

    46 despedido hacia, o en sentido opuesto al usuario . En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse.  El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas pre ventivas que a continuación se detallan. a) [...]

  • Página 47

    47  Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante el trabajo , no tocar el cable, sino extraer inmediatamente el enchufe de la red  No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado; hágalo cambiar por una persona calicada  En el caso de que se produjera un mal funcionamiento eléctrico o mecánico , apague[...]

  • Página 48

    48 la pintura e xtrayéndola del disco - asegúrese de que la supercie de limpieza es estable ! no sumerja nunca el disco de limpieza en un   Si a pesar de los esmerados procesos de f abricación y control, la herramienta llegase a a veriarse, la r eparación deber?[...]

  • Página 49

    49 1) SEGURANÇA D A ÁREA DE TRABALHO a)  Desordem ou áreas de trabalho com fr aca iluminação podem causar acidentes. b) [...]

  • Página 50

    50 ferramenta eléctrica par a outros ns que os pre vistos, pode resultar em situações perigosas. 5) SER VIÇO a) A sua ferramenta eléctrica só de ve ser reparada   ?[...]

  • Página 51

    51 2) CONTRA-GOLPE E RESPECTIV A S INDICAÇÕES DE A VISO  Contra-golpe é uma repentina reacção de vido a uma ferramenta de tr abalho trav ada ou bloqueada, como por ex emplo um disco abrasivo , um prato abrasiv o, uma escov a de arame etc. Um trav amento ou um bloqueio lev am a uma parada abrupta da ferr amenta de trabalho em rotação . [...]

  • Página 52

    52 acondicionamento da madeira;       Siga o regulamento nacional quanto a e [...]

  • Página 53

    53  P ara polir , monte o disco de borracha G ② com a cobertura de lã J ②  P ara mais sugestões consulte www .skil.com MANUTENÇÃO / SER VIÇO  Esta ferramenta não se destina a utiliz ação prossional  Mantenha a ferramenta e o o sempr e limpos (especialmente as ranhuras de respir ação Q ② ) ! [...]

  • Página 54

    54 SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA A TTENZIONE! Legger e tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative . In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà cr eare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le a vvertenze di pericolo e le istruz[...]

  • Página 55

    55 utilizzati da persone inesperte. e)      dell’utensile funzionino perfettamente e non s’[...]

  • Página 56

    56 fermato completamente. L ’utensile in rotazione può entrare in contatto con la supercie di appoggio f acendo Vi perdere il controllo sull’elettr outensile m) Mai tr asportare l’elettroutensile mentre questo dov esse essere ancora in funzione. Attra verso un contatto casuale l’utensile in rotazione potrebbe f are presa sugli indumenti[...]

  • Página 57

    57   Collegare l'utensile attra verso un interruttore automatico di corrente (FI) con una corrente di scatto di 30 mA massimo   Prima di usare l'utensile per la prima volta, si raccomanda di ricev ere istruzioni pratiche  Controllare c[...]

  • Página 58

    58 alla velocità massima in una posizione sicura - arrestare immediatamente in caso di forti vibrazioni o altri difetti e cercar e di determinare la causa  Uso dell’utensile ⑫ !    materiale di scarto - muover e l[...]

  • Página 59

    59 Multicsisz oló 8100 BEVEZETÉS  Ez a készülék nagy kiterjedésű, sima és szilárd f a, falaz at vagy acél f elületek festés előtti előkészítésér e, illetve végső simításához használható  A szers zám nem profess zionális használatra készült  Olvassa el gy elmesen és őrizze meg a használati utasí[...]

  • Página 60

    60 e)    ?[...]

  • Página 61

    61 ezalatt a próbaidő alatt általában már széttörnek. h)   ⑤ .   [...]

  • Página 62

    62 személy ek (beleértve a gyer ekek et), illetve tudással és tapasztalattal nem rendelk ező személy ek által történő használatra, hacsak ezen sz emélyek számára nem biztosítanak a szers zám használatára v onatkozó kiképzést, illetőleg felügy eletet, egy erre megbízott, a biztonságukért felelős személy által  Zár[...]

  • Página 63

    63  Biztonsági be/kikapcsoló N ⑪ - kapcsolja be a gépet ⑪ a !     !  ?[...]

  • Página 64

    64 használható f el az eszköznek az említett alkalmazásokra történő felhasználása során - az eszköznek eltérő alkalmazásokra, v agy eltérő, illetve rosszul k arbantartott tartozékokkal történő felhasználása jelentősen emelheti a kitettség s zintjét - az idő, amikor az eszköz ki v an kapcsolv a, vagy amikor ugy an működ[...]

  • Página 65

    65 dlouhé vlasy mohou být zach yceny pohybujícími se díly . g)      ?[...]

  • Página 66

    66 síťový kabel a V aše paže nebo ruka se může dostat do otáčejícího se nasazov acího nástroje. l)    ?[...]

  • Página 67

    67     Některé druhy prachu jsou klasik ovány jako karcinogenní (například dubo vý a buko vý prach) ze[...]

  • Página 68

    68    T ento nástroj není určen k profesionálnímu použití  Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (z ejména větrací štěrbiny Q ② ) ! [...]

  • Página 69

    69 b)     patlama tehlikesi olan y er ve mekânlar da aletinizle  Elektrikli el aletleri, toz v eya buharların tutuşmasına ve ya y anmasına neden olan kı[...]

  • Página 70

    70 tamamına uyulmaması durumunda elektrik çarpması, yangın v e/ve ya ciddi yaralanmalar me ydana gelebilir . b)   [...]

  • Página 71

    71 3)       a) ?[...]

  • Página 72

    72  T oz emme ⑩ - üzerine emme elektrik süpürgesinin hortumunu adaptörü M takın !     Açma/kapama kilitleme şalteri N ⑪ - aleti çalıştırın ⑪ a ! [...]

  • Página 73

    73 - aletin kapalı olduğu ve ya çalıştığı ancak gerçek anlamda iş yapmadığı z amanlarda, maruz kalma seviy esi belirgin biçimde  !   ?[...]

  • Página 74

    74 mogą doprow adzić do obrażeń ciała. e)         ?[...]

  • Página 75

    75       ?[...]

  • Página 76

    76 (włącznie z dziećmi) o obniżony ch zdolnościach zyczn ych, sensoryczn ych lub um ysłowy ch, nieposiadające stosownego doświadczenia i wiedzy , ch yba że używają go pod nadzor em osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecz eństwo lub z ostały przez nią odpowiednio poinstruo wane w z akresie obsługi urządzenia  Upewnić się, ż[...]

  • Página 77

    77 - aby zdjąć talerz s zlierski/papier ścierny/polerkę wełnianą, trzeba wyk onać powyższe kroki w odwrotnej kolejności !     Uchwyt dodatko wy ⑨ - jednocześnie nacisnąć oba przyci[...]

  • Página 78

    78  Dokumentacja techniczna : SKIL Europe B V (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 05.09.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager    P omiarów dokonano z godnie z normą EN 60745 ciśnienie akustyczne narzęd[...]

  • Página 79

    79 электрическог о у дара. d)       ?[...]

  • Página 80

    80 a)        ?[...]

  • Página 81

    81   Применение воды или других жидких охлаждающих средсτв мо жеτ привесτи к поражению элекτроτок ом. 2)       ?[...]

  • Página 82

    82   (контакт с электропроводк ой може т привести к пожару и электрическому у дару; повреждение г азопровода може т привести к взрыву; повреждение водопров [...]

  • Página 83

    83 вращая ее рукой - опробуйт е работу инструмент а в течение не менее 30 секунд на максимальной скорости без нагру зки в безопасном полож ении - в случае значительной вибрации или др угих дефект[...]

  • Página 84

    84 звуков ой мощности - 98 дБ (A) (стандар тное отклонение: 3 дБ), и вибрации -  м/с² (по методу для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)  пpи зачистке 2,9 м/с²  пpи полировке 2,4 м/с²  У ровень вибрации был[...]

  • Página 85

    85      [...]

  • Página 86

    86   При неправильних розмірах робочого інсτр уменτа існує небезпека τого, що робочий інсτр уменτ буд е недосτаτньо прикриваτися τа Βи мож еτе вτраτиτи ко?[...]

  • Página 87

    87 b)     При сіпанні робочий інсτруменτ мож е відскочиτи Βам на р уку. c) [...]

  • Página 88

    88  У разі електричної або мех анічної несправності, негайно відключите інстр умент і вимкніть з розетки  У разі вимкнення струму або випадковог о виймання вилки з розетки, нег айно вимк?[...]

  • Página 89

    89 доріжки або велик ого бе тонног о блоку, і налипла фарба зійде - подбайт е, щоб чистяча повер хня бу ла нерухомою !    ?[...]

  • Página 90

    90 1)      a)      Α ταξία στ ο χώρο που εργάζ εσθε ή μη φωτισ[...]

  • Página 91

    91       Τ α ηλεκτρικά εργ αλεία είναι επικίνδυ να ότ[...]

  • Página 92

    92 j)               [...]

  • Página 93

    93  Βεβαιωθείτε ότι τ α παιδιά δεν παίζουν με τ ο εργαλείο  Aυτό το ερ γαλείο δεν είν αι κα τάλληλ ο για λείαν ση με γρήση υ γ ρών     ?[...]

  • Página 94

    94  Βοηθητική λ αβή ⑨ - πατήστε τ α δύο πλήκτρα K ταυτόχ ρον α για να ξκελειδώστ ε τη χ ειρολ αβή L - η χ ειρολ αβή L θα κλειδώσει στη θέση της όταν θα βρίσκετ αι ακριβώς στη ν κα τακόρυφη ή τη ν ορι[...]

  • Página 95

    95      : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 05.09.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager     Μετρημένη σύµφω?[...]

  • Página 96

    96 3) SECURIT A TEA PERSOANELOR a)  ?[...]

  • Página 97

    97    ?[...]

  • Página 98

    98 rotindu-se împreună cu discul de lustruit vă pot apuca degetele sau se pot agăţa în piesa de lucru. A VERTISMENTE SUPLIMENT ARE GENERALIT Ă   Această sculă nu trebuie să e f olosit de persoane sub 16 ani  Această sculă nu este destinată utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse zi[...]

  • Página 99

    99 - mânerul L se va bloca la locul său dacă se aă în poziţie verticală sau orizontală  Aspirarea a prafului ⑩ - conectaţi aspiratorul la extensia M !    Întrerupătorul [...]

  • Página 100

    100 scula pentru aplicaţiile menţionate - utilizarea sculei pentru aplicaţii dif erite sau cu accesorii diferite şi prost într eţinute poate  semnicativ nivelul de e xpunere - momentele în care scula este oprită sau când funcţionează dar nu ex ecută nicio lucrare, pot reduce semnicativ nivelul de e xpunere ! ?[...]

  • Página 101

    101 извършвана та дейност лични предпазни средства, кат о диха телна маска, здрави плътнозатворени обувки със ст абилен грайфер, защитна каска или шумозаг лушители (антифони), намалява риска от[...]

  • Página 102

    102 можеτе да закрепиτе към инстpумент а опреде лено приспособление или рабоτен инсτруменτ, не гаранτира безопасна рабоτа с нег о. d)  ?[...]

  • Página 103

    103 могаτ и да се счупяτ.  Оτкаτ възниква в рез у лτаτ на неправилно или погрешно използване на елекτроинсτр уменτа. Βъзникванеτо му мож е да бъде пре доτвраτено чрез спазванеτо на подх одящи[...]

  • Página 104

    104  Следв айте дефиниранит е по БДС изисквания относно запрашеността за ма териалите, които желае те да обрабо тва те     (материал, зат егна[...]

  • Página 105

    105 - cнабдeтe сe с уст ойчива ст ойка - оcтавяйт е вентилационните о твоpи Q ② нeпокpити      За шлифоване с висока производит елност използвайт е инструмент а в комби?[...]

  • Página 106

    106    ② A Upínacia príruba B Kľúč na príslušenstvo C Gombík na uzamknutie vretena D Čistiaci disk E V reteno F Montážna príruba G Brúsny tanier (VEL CRO) H Brúsny list J Vlnená obruba K Tlačidlá zabloko vania ruk oväte L P omocné držadlo M Adaptér pre vysáv ač N Blokov ací spí[...]

  • Página 107

    107 ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom rozsahu výk onu pracov ať lepšie a bezpečnejšie. b)   Ručné elekt[...]

  • Página 108

    108 j)       ?[...]

  • Página 109

    109  Nikdy nepoužív ajte brúsne/rezacie k otúče s týmto nástrojom     Pripojte nástroj cez stykačo vý istič poruchového prúdu (FI) s maximálnym spúšťacím prúdom 30 mA   Pred použitím nástroja po prvý krát sa doporučuje obdrža[...]

  • Página 110

    110 - pri práci s čistiacim diskom D ② vždy  nástroj tak, aby ste sa vyhli nechceným škrabancom - pri práci s brúsnym listom H ②  nástroj, aby ste sa vyhli nechceným znakom brúsenia  Držanie a vedenie nástroja ⑬ ! [...]

  • Página 111

    111 C Gumb za aretiranje vretena D Čišćenje diska E V reteno F Montažna prirubnica G Brusni tanjur (VELCRO) H List za pjeskarenje J V unena kapica K Upravljanje dugmima z a blokadu L P omoćna drška M Nastav ak za usisiv ač N Blokadni prekidač uključeno/isključeno P T raka za ruku Q Otvori za strujanje zr aka SIGURNOST ?[...]

  • Página 112

    112 održav ani rezni alati s oštrim oštricama neće se zagla viti i lakši su za vođenje . g)    prema nav edenim uputama. Pri tome uzmite u ?[...]

  • Página 113

    113 povratnog udar a. Ukoliko postoji, k oristite uvijek       udara[...]

  • Página 114

    114    Izmjena disko va z a čišćenje ⑦ !  - skinite steznu prirubnicu A s ključem B uz pritisak na gumb za aretir anje vretena C - skinite stari disk za čišćenje D i stavite no vi na vreteno E - stegnite steznu prirubnicu A s dodatnim klju[...]

  • Página 115

    115    : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 05.09.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager BUCI/VIBRA CIJAMA  Mjer[...]

  • Página 116

    116 b)   Nošenje lične z aštitne opreme, k ao maske za prašinu, sigurnosne cipele koje ne kliz aju, zaštitni šlem ili zaštitu za sluh, z avisno od vrste i upotr ebe električnog alata,[...]

  • Página 117

    117 disanje moraju ltrirati prašinu k oja nastaje prilikom upotrebe. Ako ste izloženi dugoj galami, možete iz gubiti sluh. i)     ?[...]

  • Página 118

    118  Uvek se uv erite da je napon struje isti kao i napon nav eden na pločici sa nazivom alatu (alati na k ojima je nav eden napon od 230V ili 240V mogu da rade i na 220V)     ?[...]

  • Página 119

    119 - za sigurnije hv atanje koristite traku za ruku P kao što je prikazano na ilustr aciji - uvek budite u sigurnom stavu - prorezi za hlađenje Q ② mor aju da budu otvoreni SA VETI ZA PRIMENU  Za brušenje sa uspešnim uklanjanjem koristite alat u kombinaciji sa disk om za čišćenje D ②  Za za vršnu obradu postavite potporno j[...]

  • Página 120

    120 orodje", ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja (br ez električnega kabla). 1) V ARNOST NA DELO VNEM MESTU a)    ?[...]

  • Página 121

    121 V ARNOSTNA NA V ODILA ZA UPORABO PESKALNIKA IN POLIRNIKA 1) V ARNOSTNA NA V ODILA ZA V SE DELOVNE OPERACIJE a)     [...]

  • Página 122

    122 orodja. Z ustreznimi previdnostnimi ukr epi lahko uporabnik obvlada moč po vratnih udarce v in reak cijskih momentov . b)  orodij. V primeru povratnega udarca se lahk o orodje premakn[...]

  • Página 123

    123 UPORABA  Zamenjav a čistilnih koluto v ⑦ !  - odstranite prirobno matico A s ključem B , pri tem pa držite pritisnjen gumb za blokado vr etena C - odstranite star čistilni kolut D in no vega vsta vite na vreteno E - pritrdite prirobno matico A s ključem B , pri tem pa držite priti[...]

  • Página 124

    124    : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 05.09.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager HRUP/VIBRA CIJA  Izmerjeno v skladu s [...]

  • Página 125

    125 b) Kandke isikukaitsev ahendeid ja alati kaitseprille. Isikukaitsev ahendite, nagu tolmumask, libisemiskindlad turvajalatsid, kaitsekiiver või kuulmisk aitsev ahendid, kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast – vähendab vigastuste riski. c) Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku ühendamist pis[...]

  • Página 126

    126 tuleb kaitsta töödeldav ast materjalist eralduvate kildude ja võõrkehade eest. T olmu- ja hingamisteede kaitsemaskid peav ad ltreerima tekkiva tolmu. Pikaajaline tugev mür a võib kahjustada kuulmist. i) V eenduge, et teised inimesed asuvad tööpiirkonnast ohutus kauguses . Igaüks,  ?[...]

  • Página 127

    127 gaasitorustiku vigastamisel plahv atusoht; veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöögioht)    (asbest võib tekitada vähki)  Värviga kaetud juhtmed, mõned puiduliig[...]

  • Página 128

    128   Värvitud pindade lihvimiseks kasutage tööriista k oos puhastuskettaga D ②  Viimistluseks paigaldage alusketas G ② k oos lihvpaberiga H ②  P oleerimiseks paigaldage alusketas G ② k oos villamütsiga J ②  Rohk em nõuandeid leiate aadressil www .skil.com HOOLDUS/TEENINDUS [...]

  • Página 129

    129 būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam sav ainojumam.   T urpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums "elektroinstruments&qu[...]

  • Página 130

    130     [...]

  • Página 131

    131   Lidojošās dzirksteles var izsaukt šādu materiālu aizdegšanos. p)    Ūdens va[...]

  • Página 132

    132  Dažu veidu putekļi ir klasicēti kā kancer ogēni (piemēram, oz ola vai dižskābarža putekļi), jo īpaši apvienojumā ar k oksnes kondicionēšanas piede vām;  ?[...]

  • Página 133

    133 PRAKTISKI P ADOMI  Lai panāktu augstu noslīpēšanas sniegumu, izmantojiet ierīci kopā ar tīrīšanas disku D ②  Galējai apdarei pie slīpēšanas diska G ② piestipriniet slīpēšanas loksni H ②  Lai pulētu, pie slīpēšanas diska G ② piestipriniet vilnas uzliktni J ②  P apildu ieteikumi ir sniegti dat[...]

  • Página 134

    134 M Dulkių siurblio adapteris N Fiksuojamas įjungimo/išjungimo jungiklis P Rankinė juosta Q V entiliacinės angos SA UGA BENDROSIOS D ARBO SA UGOS INSTRUK CIJOS   nuorodas ir reikala vimus. Jei nepaisysite žemiau pateikt[...]

  • Página 135

    135 f)   Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti. g) [...]

  • Página 136

    136  Atatrank a yra neteisingo elektrinio prietaiso naudojimo arba klaidos pasekmė. Jos galima išvengti, jei imsitės atitinkamų priemonių, kaip aprašyta žemiau. a)  ?[...]

  • Página 137

    137  Atsiradus mechaninio ar elektrinio pobūdžio truk džiams, tuojau pat išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo  Nutrūkus elektros sro vei tinkle arba netyčia ištraukus kištuką iš lizdo , nedelsdami išjunkite prietaisą, taip apsisaugant nuo netikėto pakartotino įsijungimo PO EKSPLO A T ACIJ[...]

  • Página 138

    138 APLINK OSA UGA    (galioja tik ES valstybėms) - pagal ES Direkt[...]

  • Página 139

    139 стру ен у дар, доко лку Вашет о тело е заземјено. c)    Продирањет о на вода во електричниот уред ја зголемув а опасноста о?[...]

  • Página 140

    140 b)      Операциите за кои не е намене т овој а ла т може да бид?[...]

  • Página 141

    141 a)            ?[...]

  • Página 142

    142 не користе те правосмукалка а остана тите лица и запалливи мат еријали треба да се наоѓаат подалеку од место то каде се работи  Ако кабело т се оште ти или пресече за време на работ ат а, в?[...]

  • Página 143

    143     Овој алат не е намене т за професионална употреба  Алато т и кабелот секог аш да се одржуваа т чисти (особено отворит е за ладење Q ② ) ! [...]

  • Página 144

    144 SIGURIA UDHËZIMET E PËRGJITHSHME PËR SIGURINË P ARALAJMËRIM! Le xoni të gjitha paralajmërimet e sigurisë dhe të gjitha udhëzimet. Mosrespektimi i paralajmërimev e dhe udhëzimeve mund të rezultojë në goditje elektrike , zjarr dhe/ose dëmtime të rënda. Ruani të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për ref erencë në të ardh[...]

  • Página 145

    145 g) Përdorni v eglat e punës, aksesorët dhe puntot, etj. në përputhje me këto udhëzime, duke marrë parasy sh kushtet e punës dhe punën që do të kryhet. Përdorimi i veglav e për përdorime të ndryshme nga ato të përcaktuara mund të shkaktojë rr eziqe. 5) SHËRBIMI a) ?[...]

  • Página 146

    146  Goditja e kthimit është rezultat i keqpër dorimit të veglës së punës dhe/ose procedur av e ose kushtev e të papërshtatshme të funksionimit dhe mund të shmanget duke ndërmarrë masat parapr ake të duhur a si më poshtë. a) ?[...]

  • Página 147

    147 SHP JEGIMI I SIMBOLEVE NË VEGËL ③ Le xoni manualin e udhëzime ve para përdorimit ④ Izolim i dyshtë (nuk kërk ohet tokëzim) ⑤ Mbani syze mbrojtëse dhe pajisje mbrojtëse për dëgjimin ⑥ Mos e hidhni veglën bashkë me materialet e mbetjeve familjare PËRDORIMI  Ndërrimi i disqev e të pastrimit ⑦ ! hiqni spinën - hi[...]

  • Página 148

    148 MJEDISI  Mos i hidhni veglat elektrik e, aksesorët dhe   familjare (v etëm për vendet e BE-së) - në respektim të Direktivës evr opiane 2002/96/EC për pajisjet elektrike dhe elektronik e si[...]

  • Página 149

    149 G  -  J  G  - ?[...]

  • Página 150

    150      ?[...]

  • Página 151

    151   ?[...]

  • Página 152

    152 -    ?[...]

  • Página 153

    153     [...]

  • Página 154

    154    ?[...]

  • Página 155

    155       ?[...]

  • Página 156

    156 COM.SKIL.WWW H D + + 0 0 0 0    [...]

  • Página 157

    157 M K C G L H G J E   [...]

  • Página 158

    158 A C B D E     [...]

  • Página 159

    159 7207 / 7208 8100 550 W att 1,8 kg EPT A 01/2003 2600 B A H D M P Q F G L N K J C E  [...]

  • Página 160

    8100 09/13 2610Z03793 Сертифика т о соотв ет ствии RU C-NL.ME77.B.00496 Срок действия сертифика та о соотве тствии по 25.06.2018 ООО «Центр по сертификации ст андартизации и систем ка чества электро-машиностроите ль[...]