Ir para a página of
Manuais similares
-
Television
Superior SP 3714
40 páginas 12.81 mb -
Television
Superior SP 5120
20 páginas 0.61 mb -
Television
Superior TV SPM5521
36 páginas 2.74 mb -
Television
Superior SPM 5521
36 páginas -
Television
Superior SP 2051
40 páginas 4.93 mb -
Television
Superior SP 5522
72 páginas -
Television
Superior SP 7028
23 páginas 0.94 mb -
Television
Superior SP 7029
35 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Superior SP 5521. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSuperior SP 5521 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Superior SP 5521 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Superior SP 5521, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Superior SP 5521 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Superior SP 5521
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Superior SP 5521
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Superior SP 5521
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Superior SP 5521 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Superior SP 5521 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Superior na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Superior SP 5521, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Superior SP 5521, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Superior SP 5521. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Hotline/EU: (0049) - (0)1 805 64 66 66* www .aera.de BEDIENUN GS ANLEITUN G USER MANU AL Farbfernseher 55 cm[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
3 D D F ARBFERNSEHGERÄ T MIT FERNBEDIENU NG Bedienungsanleitung Modell: SP 552 1[...]
-
Página 4
4 INHAL TSVERZEIC HNIS Sicher heitshinweise 5 T ec hnisc he Daten 6 Produktmerkmale 7 Fernbedienungstas ten 7 • Einlegen der Batterien in die Fer nbedienung 8 • Batteriehinweise 8 Bedientasten und Ansc hlüsse 8 Externe Geräte ansc hließen 8 • Antennenanschluss 8 • Scar t- Anschluss 9 • Decoder 9 • T V und Videorecorder 9 • T es tsi[...]
-
Página 5
5 D INHAL T SVERZEIC HNIS / SIC HERHEITSHINWEISE SIC HERHEITSHINWEISE 1 . Spannungsq uelle • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschr if tsmä- ßig installier te S tec kdose an. V er wenden Sie keine Tisc hstec kdosenleist e oder V erläng erungskabel. • Die auf dem T ypensc hild des Gerätes angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihre[...]
-
Página 6
6 SIC HERHEITSHINWEISE / TEC HNISC HE DA TEN • V ermeiden Sie direkte Sonneneins trahlung. • V er wenden Sie das Gerät nicht im Freien. 5. Reinigung und Pflege • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzste- cker aus der St eckdose. • T auc hen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzst ecker niemals in W asser oder andere Flüssig- k[...]
-
Página 7
7 D PRODUKTMERKMALE / FERNBEDIENUNGSTASTEN PRODUKTMERKMALE • Farbfernsehgerät mit Fernbedienung • Auf 1 00 Programmplätzen können VHF-, UHF - oder Kabelk anäle programmier t werden. • Abstimmung von Kabelk anälen • Sehr einfac he T V-Bedienung über benutzer- freundliche Menüführung • V er fügt über Scar t- Ansc hluss für extern[...]
-
Página 8
8 FERNBEDIENUNGSTASTEN / BEDIENT ASTEN UND ANSC HLÜSSE / EXTERNE GERÄ TE ANSC HLIESSEN Einlegen der Batterien in die Fernbedienung • Ziehen Sie die Batterieabdec kung auf der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig hoc h und nehmen Sie diese von dem Batteriefac h ab. • Legen Sie zwei MN2400 AAA -Batter ien (MICRO) oder gleic hwertige Batt eri[...]
-
Página 9
9 D EXTERNE GERÄ TE ANSC HLIESSEN Falls der Videorecorder am Antenneneing ang angesc hlossen ist, sollten Sie Prog ramm 0 für das Videosignal verwenden. Scart- Ansc hluss • Ihr T V-Gerät ist mit zwei Scart- Anschlüsse aus- gestatt et. W enn Sie am T V externe Geräte ansc hlie- ßen möchten (z.B. V ideo, Decoder usw .), die über Scar t- Ans[...]
-
Página 10
1 0 EIN- UND AUSSCHAL TEN DES T V-GERÄ TES / BEDIENUNG DES T V-GERÄ TES K opfhörer ansc hließen • Zum Anschließen des Kopfhörers verwenden Sie den Stereo-Kopfhöreranschluss (H-Phone) an der V orderseite Ihres T V-Geräts. Achtung: Reduzieren Sie v or dem Gebrauc h bzw . vor dem An- schließen des Kopfhörers die Lautstärke. Das zu laute H[...]
-
Página 11
1 1 D BEDIENUNG DES T V-GERÄ TES / MENÜSY STEM Programmwahl (V origes oder näc hstes Programm) • Drücken Sie die Taste „ “, um das v or ige Programm aufzurufen. • Drücken Sie die Taste „ “, um das nächs te Pro- gramm aufzurufen. Programmwahl (direkter Zugrif f) • Wählen Sie mit den Ziff erntas ten auf der Fernbe- dienung ein Pr[...]
-
Página 12
1 2 Sie können den T onmodus auch direkt ändern, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste “I-II” betätigen. Bei Zweikanalton-Übertragungen (Dual) haben Sie unter Modus die Möglic hkeit, zwischen Originalt on und synchronisier ter Sprac he zu wählen. Auto Pegel (A VL) einsc halten W enn die Programme über untersc hiedliche Lauts tärke- [...]
-
Página 13
1 3 D Equalizer Wählen Sie mit der T as te „ “ oder „ “ die Option Equalizer aus, und ruf en Sie mit der T as te „ “ oder „ “ das Untermenü Eq ualizer auf. Unter dem Menüpunkt MODUS befinden sic h fünf vordefinierte Optionen und eine benutzerdefinier te Option: USER (BENUTZER), CLASSIC (KL ASSIK), JAZZ, ROCK, POP und FL AT . [...]
-
Página 14
1 4 z.B. über die Lautsprecher den Originalt on hören, kann eine andere Person gleichzeitig über Kopfhörer den synchronisier ten Ton hören. Einstellung en speichern • Wählen Sie mit der T as te „ “ oder „ “ die Opti- on Speicher n. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “, um die aktuellen Kopfhör ereinst ellungen für Laut- st?[...]
-
Página 15
1 5 D Das Menü Funktion • Gehen Sie entweder durch Betätigen der „ GELBEN ” T as te direkt in das Menü Funktion oder • drücken Sie zunäc hst die Taste „ ”, um das Hauptmenü aufzuruf en. Im Hauptmenü wählen Sie mit der T as te „ “ oder „ “ die Option FUNK TION. Rufen Sie ansc hließend mit der T as te „ “ oder „ “[...]
-
Página 16
1 6 Kindersicherung • Mit dieser Funktion verhindern Sie, dass Unbefugte das T V-Gerät ohne Fernbedienung einschalt en, Pro- gramme wechseln oder Einst ellungen durchführen. • Die Funktion KINDERSICHER wird durch Bet ätigung der T as te „ “ oder „ “ entweder EIN- oder A US- gesc haltet. W enn die Funktion ausgesc haltet is t, kann Ih[...]
-
Página 17
1 7 D Menühintergrund “BL AU” angezeigt. W enn Sie den Suchlauf anhalten möc hten, drüc ken Sie erneut die T as te „ “ oder „ “. Feinabstimmung • W enn Sie mit der Bildqualität nic ht zufrieden sind, können Sie das Bild (nach der Grobeinstellung) mit der Feinabstimmung nachreg eln. • Auf dem Menüpunkt FEIN betätigen Sie die T[...]
-
Página 18
1 8 W enn Sie die GRÜNE T as te (EINFÜGEN) drücken, werden die Funktionen “NAME”, “ AUT O SPEIC H.” und “LÖSCHEN” ausgeblendet, und das ausgewählte Programm (A) wird in grüner Schr if t angezeigt. Die automatische Auswahl ist außer Kraf t gese tzt. Die Cursor-Bew egung en werden “BLAU” markier t ange- zeigt. Markieren Sie mit[...]
-
Página 19
1 9 D Programmt ausch (P<P) Mit dieser T as te sc halten Sie auf das vorherige Programm zurück . W enn Sie mehrmals auf die Taste „ P<P ” drücken, sc haltet das T V-Gerät zwisc hen den beiden zuletzt eingesc halteten Prog rammen um. Zweistellige Zif fern (- -) W enn Sie die Taste für zweistellige Zif fern drüc ken, wird anstelle der [...]
-
Página 20
20 wird die verbleibende Zeit bis zum Ausschalten in den Bereitschaf tsmodus angezeigt. Das Gerät schalte t auf Bereitschaf t, wenn 5 Minuten lang kein Signal empfang en wird bzw . keine Eingabe von der Fernbedienung er folgt. Die Anzeige wird 3 Sekun- den nach Ausbleiben des Signals eingeblende t. • W enn bei laufendem Kein-Signal-Timer eine Ei[...]
-
Página 21
2 1 D Modus auf die zuletzt angezeigte Teletext-Seite. Geben Sie im T V-Modus mit den Ziff erntas ten eine Seitennummer ein. Beim Eingeben der Zif fer n wird die erste Zeile der Teletextseite am oberen Bereich des Bildschir ms angezeigt, bis die aufger ufene Seite gefunden ist. • Jetzt wird die T ele text-Zeile durch die Seitennummer ersetzt, um [...]
-
Página 22
22 nung die ric htigen Tasten betätigt? V ersuc hen Sie es erneut. T on Sie hören keinen T on. Haben Sie möglic her weise den T on mit der Taste „ ” ausgeschalt et? Sind externe Lautsprecher am T V-Gerät angesc hlossen? Der Klang kommt nur aus einem der Lautsprecher . Ist die Balance extrem in eine Richtung geregelt? Siehe das Menü TON. Fe[...]
-
Página 23
23 D Ihre gesetzlic hen Rechte im Falle eines Mangels des Gerätes (Nac hlieferung, Rüc ktritt, Minderung, Sc ha- densersatz, jeweils gemäß § 43 7 BGB) werden durch diese Garantie nicht eingesc hränkt. Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine möglic he Reparaturrücksendung auf. Repariert e oder ausgetausc hte Komponenten unter- li[...]
-
Página 24
24[...]
-
Página 25
25 GB GB COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL User manual Model No. SP 552 1[...]
-
Página 26
26 CONTENTS Safety Ins tructions 27 Specifications 28 Features 28 Remote Control Buttons 29 • Inser ting batteries in t he remote control handset 29 Front P anel and Peripheral 30 Connect Peripheral Equipment 30 • Via Ant Input 30 • Via the Euroconnector 30 • Decoder 3 1 • T V and video recorder 3 1 • Search for and s tore the tes t si[...]
-
Página 27
27 GB CONTENTS / SAFET Y INS TRUCTIONS SAFET Y INSTRUCTIONS 1 . Pow er Source • Connect your unit only to a pow er outle t that was installed according to regulations. Do not use a table socket outle t or an extension cord. • The voltage listed on t he type plate must cor respond to the voltage of your power network. 2. Po wer Cord • When ins[...]
-
Página 28
28 SAFET Y INSTRUCTIONS / SPECIFIC A TIONS / FEA TURES • T o prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. • This device is intended only for private use, not f or commercial use. SPECIFICATIONS FEA TURES • It is a remote controlled colour television. • 1 00 programmes from VHF , UHF bands or ca[...]
-
Página 29
29 GB FEA TURES / REMOTE CONTROL BUTTONS • Programme swapping between last watched two programmes. • For ward or backward automatic tuning. • Sleep timer . Inserting batteries in t he remot e control handset • Place the batter ies in the r ight directions as seen below . • Remo ve the batt er y cover located on the back of the handset by [...]
-
Página 30
30 FRONT P ANEL AND PERIPHERAL / CONNECT PERIPHERAL EQUIPMENT CONNECT PERIPHERAL EQUIPMENT There is a wide range of audio and video equipment that can be connected t o your TV . The following connection diagrams show y ou where t he diff erent equipment should be connected at t he back or the front side of the T V . Instructions for batter ies • [...]
-
Página 31
3 1 GB CONNECT PERIPHERAL EQUIPMENT / SWITC HING THE T V ON/OFF Decoder Cable T V of fers you a wide choice of programs. Most of them are free, ot hers are to be paid for by the viewer . This means that you will need to subscribe to the broadcasting organisation whose prog rammes you wish to receiv e. This organisation will suppl y you a correspond[...]
-
Página 32
32 SWITC HING THE T V ON/OFF / OPERA TIN G THE T V / MENU SYSTEM T o switc h t he T V off • Press the st and-by button on the remote control, so the T V will switc h to st and-by mode and the GREEN LED will become RED, or , Press the power button located on the front of the T V, so the T V will switc h of f and the GREEN LED will tur n off. OPERA[...]
-
Página 33
33 GB MENU SY STEM T o select a sub-menu use “ “ or “ “ button, and press “ F ” or “ E ” button. Each option can also be selected with t he coloured button and “ “ button on the remote control. Main Menu The menu system is described below . The shor t way in order to enter the menus, press : Menu button has two functions; first[...]
-
Página 34
34 MENU SY STEM Setting A VL Automatic V olume Limiting (A VL) function normalises sound to obtain fixed output level betw een programs, having dif ferent sound levels. Pressing “ F ” or “ E ” button will turn on and of f t his feature. Setting Ef fect Y ou can use this feature to switc h t he sound eff ect on and off. Pressing “ F ” o[...]
-
Página 35
35 GB MENU SY STEM • Press “ F ” button to decrease volume. Setting Headphone Balance • When balance control is in mid position, the cursor is displayed with the two reciprocal arrows. • Using “ “ or “ “ button select Balance. • Press “ E ” button to c hange balance rightwards. • Press “ F ” button to c hange balance l[...]
-
Página 36
36 MENU SY STEM Setting Sharpness • Using “ “ or “ “ button select Sharpness. • Press “ E ” button to increase peaking level. • Press “ F ” button to decrease peaking level. Mode This item is used to c hange the picture size. By pressing “ F ” or “ E ” button you may choose one off t hree options. These are, “4:3”,[...]
-
Página 37
3 7 GB MENU SY STEM If there is lef t only one minute of t he down counting of the timer, it is displayed automatically on the upper right of the screen, and s tayed there until finishing. Then T V goes automatically to s tand-by . Child Lock Y ou can use this feature to prevent children turning on T V or changing prog rams or adjustments etc. wit[...]
-
Página 38
38 MENU SY STEM Selecting Fine Tuning Y ou can use the Fine Tuning process for fine adjustment (af ter coarse adjustment), if you are not happy about the image on t he screen. Use “ F ” or “ E ” button on FINE TUNING item, until getting t he best image on t he screen. In Channel option, normally t he Fine Tuning cursor is placed at the mid[...]
-
Página 39
39 GB MENU SY STEM / OTHER FEA TURES It should be thought t hat Prog-00 is the lowest pro- gramme (like Prog-1 00). If any programme is inser ted to Prog-00, the programmes under that prog ramme space shif t one up, and Prog-99 is adjusted to t he first frequency value of VHF1 (44 MHz). If Prog-00 is insert ed to any programme space, all the progr[...]
-
Página 40
40 OTHER FEA TURES be late to press any digit button af ter entering t he first digit. The limit of the delay time is 3 seconds. Personal Preferences (PP) All the preset values will be restored, when pressing „PP“. Picture Mode If your TV has t he WSS feature, the picture mode OSD is displayed below the sound indicator , by T V St atus OSD’s[...]
-
Página 41
4 1 GB SVHS mode. But if there is some colour problem in A V1 or A V2 modes, please force the AV mode to R GB or SVHS mode. In order to quit the AV mode press the “ ” button. TELETEXT T elet ext is an information system t hat displays text on your TV screen. Using t he T ele text information system you can view a page of information on a subjec[...]
-
Página 42
42 TELETEXT / TIPS • T elet ext page number will be displayed on the upper lef t corner of the screen when t he selected page is found. • Press “ “ button to displa y the selected Teletext page. T o exit Telete xt • Press “ ” button. The screen will switc h to T V mode. T o Displa y the T ime • While watching a T V programme with Te[...]
-
Página 43
43 GB DISPOSAL INFORMA TION / SER VICE / W ARRANT Y DISPOSAL INFORMA TION • Used electronic devices cannot be disposed with your regular household waste. The law requires that used elec- tric devices must be disposed of at your communities public collection points or by curbside bulk waste pick-up • This ensures that used electronic devices wil[...]
-
Página 44
Ar t. Nr . 1 00002 1 5 (95 7220) Hergestellt für AERA Rundfunk und Fernseh GmbH, Hanns-Mar tin-Sc hley er S traße 2, 77 656 Of fenburg Hotline/EU: (0049) - (0)1 805 64 66 66* (*0, 1 4 C /Minute aus dem Netz der Deutsc hen Telek om) Farbfernseher 55 cm[...]