Ir para a página of
Manuais similares
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ufesa BE1850. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUfesa BE1850 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ufesa BE1850 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ufesa BE1850, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Ufesa BE1850 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ufesa BE1850
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ufesa BE1850
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ufesa BE1850
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ufesa BE1850 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ufesa BE1850 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ufesa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ufesa BE1850, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ufesa BE1850, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ufesa BE1850. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
báscula analítica BE1850 manual de instrucciones instructions manual mode d ’emploi manual de instruções használati utasítás ES AR HU PT FR EN[...]
-
Página 2
Las mujeres embarazadas p ueden usar sololafunción de pesaje. El dispositivo está destinado solo para usodoméstico en interiores . Datos técnicos Las especificaciones técnicas figuran en la placa de características del aparato . La báscula de baño ufesa cumple con las normas aplicables . En la placa de características del produc[...]
-
Página 3
Panel de contr ol P ANT ALLA – SÍMBOL OS – sexo y complexión corporal – contenido de grasa – contenido de agua – contenido de masa muscular – índice de masa corporal – índice de necesidades calóricas óptimas – edad – unidades de medición BO T ONES DE FUNCIÓN – estab lecer / confirmar – aumentar valor / seleccionar –[...]
-
Página 4
3 Encienda la báscula subiéndose en la p lataforma de pesaje. 4 Establezca la unidad de peso deseada, manteniendo pulsado el botón de selección de unidad de medida situado en la parte inferior de la báscula, hasta que aparezca la unidad deseada. 5 Introduzca los datos de la persona que se va apesar (véase «LA FUNCIÓN DE ANÁLISIS DE LA C[...]
-
Página 5
Para intr oducir los datos del usuario , siga las siguientes instrucciones. SELECCIÓN DE POSICIÓN EN LA MEMORIA 1 Pulse el botón para iniciar el modo de configuración. Empezará a parpadear , es decir , los datos del usuario 1 . 2 Asigne el número con los botones , . 3 Pulse el botón para confirmar la selección eintroducir otros datos. [...]
-
Página 6
PORCENT AJE DE GRASA – INTERV ALO P ARA HOMBRES Edad Bajo Óptimo Moderado Alto 19 - 39 ≤8 8 .1 - 19 .9 20 - 24.9 ≥25 40 - 59 ≤11 11.1 - 21 .9 22 - 27 .9 ≥28 60+ ≤13 13.1 - 2 4 .9 25 - 29 .9 ≥30 PORCENT AJE DE GRASA – INTERV ALO P ARA MUJERES Edad Bajo Óptimo Moderado Alto 19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38 .9 ≥39 40 - 59 ≤23 23[...]
-
Página 7
Advertencias de deposición/eliminación Para su tr ansporte, nuestras mer cancías cuentan con un embalaje optimizado . Este consiste –por principio- en materiales no contaminantes que deberían ser entregados como materia prima secundaria al ser vicio local de eliminación de basuras. Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/96/EC. El s?[...]
-
Página 8
The appliance is intended solel y for householduse, indoors. T echnical data T echnical parameters ar e stated on the rating plate . Ufesa scales meet the requirements of r elevant standards. The product is CE marked on the rating p late. ● Maximum load: 180 kg / 28 st 8 lb / 400 lb ● Graduation: 0 ,1 kg / 0 ,2 lb ● Batter y type: 1 ,5 V A[...]
-
Página 9
Control panel DISPLA Y SYMBOLS – gender and body type – body fat – body water – muscle mass – Body Mass Index – Basal Metabolic Rate – age – measurement units FUNCTION BUTT ONS – set / confirm – increase / select – decrease / select Use and functions HOW T O USE 1 Remove the scales from the box. 2 Inser t batteries into the b[...]
-
Página 10
4 Press the weighing unit button r epeatedly until your requir ed weighing unit shows on the disp lay . Theweighing unit b utton is located on the underside of the appliance. 5 Enter personal data of the user (see „BIA FEA TURE”). 6 T o star t your measurement, wait until the display shows . Step on the weighing platf orm with feet on the me[...]
-
Página 11
2 Use , buttons to select storage location number . 3 Press to confirm your selection and enter the data of the next user . SELECTING BODY TYPE AND GENDER Use arrows , to select your body type and gender represented b y respective symbols . Y ou can choose one of the following options: male , female , fit male , fit female , child . T o set the [...]
-
Página 12
Body fat content (%) ranges pr esented aboveare f or your information only . Before you change your diet or exer cise program you should alw ays consult a physician. W A TER CONTENT DIAGRAM BF Range (%) Optimal range % TBW Men 4 to 14% 70 to 63% 15 to 21% 63 to 57% 22 to 24% 57 to 55% 25 and over 55 to 37% Women 4 to 20% 70 to 58% 21 to 29% 58 t[...]
-
Página 13
Y our local town council can provide y ou with information about how to dispose of obsolete appliances . The manufacturer/importer does not accept any liability for an y damages resulting from unintended use or improper handling. The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law r egulations, [...]
-
Página 14
Les personnes avec des stimulateurs cardiaquesne devraient pas utiliser cet appareil. En cas de doutes il faut prendre contact a vec un médecin. Les femmes en ceinte devraient utiliser uniquement la fonction de pesée. L ’ appareil est destiné uniquement àl ’utilisationdomestique, à l’ intérieur despièces. Données technique[...]
-
Página 15
Panneau de commande ECRAN D’AFFICHA GE – SIGNIFICA TION DES SYMBOLES – sexe et constitution du corps – contenu en masse de graisse – contenu en eau – contenu en masse musculaire – index de poids du corps – index de besoin optimal en calories – âge – unités de mesure T OUCHES DE FONCTION – r églez / confirmez – augmentati[...]
-
Página 16
3 Mettez en marche la balance en montant sur la plaque de pesage. 4 Réglez l’unité de mesure r equise en appuyant la touche de changement des unités de mesure qui se trouve sous la balance jusqu’ au moment d ’ achage de l’unité souhaitée . 5 Introduisez les données de la personne pesée (voir « FONCTION D’ANAL YSE DE LA CONSTITU[...]
-
Página 17
CHOIX DE LA PLA CE DANS LA MEMOIRE 1 Appuyez la touche afin de mettre en marche le mode des réglages. Le symbole signifiant les données pour la 1ère personne commencera àc lignoter . 2 Attribuez le numéro à l ’ aide des touches , . 3 Appuyez la touche afin de confirmer le choix et de passer à l’ introduction des données suivantes[...]
-
Página 18
CONTENU EN GRAISSE EXPRIME EN POURCENTS – ETENDUE POUR LES HOMMES Age F aible Optimal Modéré Elevé 19 - 39 ≤8 8 .1 - 19 .9 20 - 24.9 ≥25 40 - 59 ≤11 11.1 - 21 .9 22 - 27 .9 ≥28 60+ ≤13 13.1 - 2 4 .9 25 - 29 .9 ≥30 CONTENU EN GRAISSE EXPRIME EN POURCENTS – ETENDUE POUR LES FEMMES Age F aible Optimal Modéré Elevé 19 - 39 ≤21 2[...]
-
Página 19
Remarques concernant le dépôt/ élimination des déchets T outes nos marchandises sont conditionnées dans un emballage optimisé pour le transport. Enprincipe, ces emballages sont composés de matériaux non polluants qui devront être déposés comme matière première secondair e au Service Local d ’élimination des déchets . Produit aux[...]
-
Página 20
As mulheres grá vidas apenas devem usarafunção de pesagem O aparelho destina-se apenas ao uso doméstico ,dentro de compartimentos. Especificações técnicas Os parâmetros técnicos estão indicados na placa de identificação do produto . A balança ufesa preenc he os requisitos das normas vigentes. O pr oduto está identificado c[...]
-
Página 21
Painel de comando ECRÃ – SIGNIFICADO DOS SÍMBOL OS – sexo e construção do corpo – teor de massa adiposa – teor de água – teor de massa muscular – indicador de massa corporal – indicador de necessidade da calorias – idade – unidades de medição BO T ÕES DE FUNÇÕES – configur ar / aprovar – aumentar o valor / escolha ?[...]
-
Página 22
4 Configurar a unidade de medição pretendida, premindo o botão de alteração da unidade de medição , que encontra-se do lado do fundo da balança, até ser indicada a unidade desejada. 5 Introduzir os dados da pessoa pesada (consultar “FUNÇÃ O DE ANÁLISE D A COMPOSIÇÃ O CORPORAL ”) . 6 Para efectuar a medição , aguardar até que n[...]
-
Página 23
SELECÇÃ O DO LUGAR NA MEMÓRIA 1 Premir o botão , para iniciar o modo de configuração . Começa a piscar o que indica os dados da 1 pessoa. 2 Atribuir o número com os botões , . 3 Premir o botão , para confirmar a escolha eproceder à introdução de sucessivos dados. SELECÇÃ O DO SEXO E DO FÍSICO Seleccionar o respectivo símbolo c[...]
-
Página 24
TEOR DE PERCENT AGEM DE GORDURA – ÂMBIT O P ARA HOMENS Idade Baixa Óptima Moderada Alta 19 - 39 ≤8 8 .1 - 19 .9 20 - 24.9 ≥25 40 - 59 ≤11 11.1 - 21 .9 22 - 27 .9 ≥28 60+ ≤13 13.1 - 2 4 .9 25 - 29 .9 ≥30 TEOR DE PERCENT AGEM DE GORDURA – ÂMBIT O P ARA MULHERES Idade Baixa Óptima Moderada Alta 19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38 .9 [...]
-
Página 25
Advertências de deposição / eliminação Para o seu tr ansporte, as nossas mercadorias contam com uma embalagem optimizada. Esta consiste - em principio - em materiais não contaminantes que devem ser entregues como matéria prima secundária ao ser viço local de eliminação de lixos. Este produto cumpre a Directiva da UE 2002/96/EC. O símbol[...]
-
Página 26
Tisztelt V ásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük aufesa termékek felhasználói között. Kérjük figyelmesen olvassák el az aláb bi használati utasítást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék későbbi ha[...]
-
Página 27
V ezérlő panel KIJELZŐ – A JELEK JELENTÉSE – nem és testfelépítés – zsírtömeg tar talom – víztartalom – izomtömeg tartalom – testtömeg mutató – optimális kalóriaigény mutató – életkor – mértékegységek FUNKCIÓ GOMBOK – beállítás / jó váhagyás – az érték növelése / kiválasztás – az érték cs[...]
-
Página 28
4 A mérleg alján található mértékegység-váltó kapcsolóval addig n yomva, amíg a kívánt ér ték meg nem jelenik, állítsa be a mértékegységet. 5 Írja be a mérlegelt személy adatait (lásd A TEST ÖSSZETÉTELÉNEK ELEMZÉSÉT”) . 6 A mérés végrehajtásához várjon, amíg a kijelzőn megjelenik a felirat. Álljon talppal a m[...]
-
Página 29
A MEMÓRIAHEL Y KIV ÁLASZT ÁSA 1 A beállítási üzemmód beindításához nyomja meg a gombot. Elkezd villogni az 1 személyt jelölő. 2 A , gombokkal rendelje hozzá a számlát. 3 A választás megerősítéséhez, és a továb bi adatok beírásához ny omja meg a gombot. NEM ÉS TES T ALKA T KIV ÁLASZT ÁSA A nem és a testalkat kivál[...]
-
Página 30
SZÁZALÉKOS ZSÍR T ART AL OM – NŐKRE VONA TKOZÓ ÉRTÉKEK Életkor Alacsony Optimális Mérsékelt Magas 19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38.9 ≥39 40 - 59 ≤23 23 .1 - 33.9 34 - 39 .9 ≥40 60+ ≤ 24 24.1 - 35 .9 36 - 4 1 .9 ≥42 A publikált zsírtartalom %-kok aszer vezetbenkizárólag tájékoztató jellegűek. Mielőtt változtat[...]
-
Página 31
F igyelmeztetés a készülék leselejtezésére vonatkozóan Az árucikkeink optimalizált csomagolásban kerülnek kiszállításra. Ez alapvetően a nem szennyező an yagok használatában n yilvánul meg, amelyek leadhatók a helyi hulladékkezelő központban másodlagos nyer sanyagként. Ez a termék megfelel a 2002/96/CE EUelőírásoknak[...]
-
Página 32
?[...]
-
Página 33
?[...]
-
Página 34
3 ?[...]
-
Página 35
3 ?[...]
-
Página 36
– – – ?[...]
-
Página 37
– – – ?[...]
-
Página 38
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 39
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 40
BE1850-001U_v02 26-14 BSH Electrodomésticos España, S .A. C.I .F . : A-28-893550 C/ Itaroa, nº 1 , 3 1 .620 HU ARTE (Navar ra) España[...]