Ir para a página of
Manuais similares
-
Speaker
Yamaha YST YST-SW012
12 páginas 0.3 mb -
Speaker
Yamaha YST-SW20
6 páginas 0.06 mb -
Speaker
Yamaha YST-SW325
20 páginas 0.5 mb -
Speaker
Yamaha IS1215(W)
6 páginas 0.38 mb -
Speaker
Yamaha MSP3
23 páginas 1.48 mb -
Speaker
Yamaha YST-SW60
12 páginas 0.37 mb -
Speaker
Yamaha POWERED SPEAKER DS60-112
19 páginas 1.15 mb -
Speaker
Yamaha NS-333
7 páginas 0.52 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha NS-B750. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha NS-B750 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha NS-B750 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha NS-B750, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Yamaha NS-B750 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha NS-B750
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha NS-B750
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha NS-B750
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha NS-B750 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha NS-B750 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha NS-B750, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha NS-B750, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha NS-B750. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
NS-B750 Speaker Encein te TG OWNER ’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGS ANLEITUNG MANUAL DE INSTRUC CIONES[...]
-
Página 2
i En Thank you for sel ecting th is YAMA HA product . Read this b efore usin g the spea ker. • To assure th e finest perfor mance, please re ad this manua l carefu lly. Keep i t in a safe pl ace fo r future re ference. • Insta ll the sp eaker in a coo l, dry, cl ean place - aw ay from windows , heat sourc es, source s of exce ssive vibratio n, [...]
-
Página 3
English 1 En ■ Using as 2ch stereo s peakers Better ster eo i mages will be obt aine d when the s peake rs are slightly angled in towar ds the listen ers. ■ Using as fron t speakers in a multi channel system Position the spea kers on both sides of the TV. Th e positioning of speake rs is importa nt, since thi s dictates t he overall sou nd qual[...]
-
Página 4
2 En ■ How to con nect 1 Loos en the knob. 2 Remo ve 10 mm (3/8”) of insu lation from each e nd of the cables , and twi st the ex pose d condu ctors togeth er ne atly and tightly, as shown below. 3 Inse rt the bar e wire . 4 Tighte n the kno b and sec ure the cables. Test the fi rmness of the conn ection by pulli ng lightly on the cables at the[...]
-
Página 5
English 3 En The spe aker and t he fr ont co ver a re p acked sepa rate ly. To atta ch the front cover, line up th e projectio ns (magnets) on t he reverse side of the front c over with t heir correspon ding screw h eads on the speaker. Notes • When removing the cover, be careful that you don’t touch the drive units, and don’t exert excessive[...]
-
Página 6
0 Fr Merci d’avoir choi si ce pro duit YAMAHA . Lisez ces préc autio ns a tten tive ment avan t d’ut ili ser votr e enceint e. • Pour utiliser l’appa reil au mieux de ses possibilités, lisez attent ivemen t ce mode d’e mploi. Conser vez- le soig neuseme nt pour référ ence. • Ins tallez ce tte ence inte da ns un endroi t frais , sec [...]
-
Página 7
França is 1 Fr ■ Utilisatio n comme encein tes stéréo à 2 canaux Une meil leure ima ge stér éo est obtenue si les e nceint es sont légèr ement orientée s vers l’auditeu r. ■ Utilisation des enceintes avant dans un système multi-canaux Positionne z les encein tes de chaque côté du téléviseur. Le position nement d es ence intes es[...]
-
Página 8
2 Fr ■ Mode de connexion 1 Desser rez le boulon . 2 Retire z 10 mm de la gaine iso lant e à l’extré mité de ch aque câble d’e nceinte en tortillant la gaine pour la dégager. 3 Insé rez le câble dé nud é. 4 Reserre z le boulon pou r fixer solidemen t le câble. Vérifi ez que le câble est fermemen t inséré en tira nt légèrem ent [...]
-
Página 9
França is 3 Fr L’enceinte et le pan neau avant s ont emballés séparém ent. Pour f ixer le panneau av ant, alignez les sa illies magnétiques situées au dos d u panneau avant sur les têtes de vis correspondantes de l’enceinte. Remarques • Lorsque vous retirez le panneau, n’appliquez aucune force excessive avec les o utils et veillez à[...]
-
Página 10
0 De Wir dank en Ihnen fü r den Ka uf dieses Y AMAHA-Produ kts. Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie die Lautsprecher verwe nde n. • Bitte lesen Sie di ese Bedienungsa nleitung sorgfäl tig durch, damit die beste Gerätele istung gew ährleistet werden kann. Heben Sie die B edien ung sanle itun g auf , um auch s päte r no ch nachsc hlag en [...]
-
Página 11
Deutsc h 1 De ■ Verwendung als 2-Kanal- Stere olautsprec her Wenn die Lautsp recher in R ichtung Hö rposition l eicht angew inkelt aufges tel lt werd en, wird ei n bes sere s Stereo - Klangb ild erzielt. ■ Verwendung als Fr ontlautsprecher innerhalb eines Mehrkanal-Sy stems Stellen Si e die Lautsprech er auf beiden Sei ten des Fernsehgerä tes[...]
-
Página 12
2 De ■ Anschluss 1 Lösen Sie den K nopf. 2 Entferne n Sie 10 mm der Isolierun g an jedem Ende des Kabels und verdr ehen Sie die freiliegend en Adern sauber und eng mit eina nde r, wi e un ten gezei gt. 3 Führ en Si e de n bl oßen Dra ht e in. 4 Ziehen Si e den Knopf wie der an und siche rn Sie die Kabel. Ziehen Si e leicht an den K abeln, um z[...]
-
Página 13
Deutsc h 3 De Der Lautspre cher und die vo rdere Abdecku ng sind separat verpac kt. Um d ie vorde re Abde ckung an zubringen, richten Sie die vors tehe nde n Tei le ( Magne te n) de r Rü cks eit e de r vo rder en Abde ckung an den en tspreche nden Schrau benköpfe n am Lautspr echer aus. Hinweise • Achten Sie beim Abnehmen der Abdecku ng darauf,[...]
-
Página 14
4 De Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtsc haftsraum (EWR) und die Sc hweiz Herzlichen Dank, dass Sie sich f ür ein Yamaha Produkt entschie den haben. I n dem unwahrs cheinlic hen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genom men werden muss, wenden Sie sich b itte an den Händler, bei dem es gekauft wu rde. Sollten [...]
-
Página 15
[...]
-
Página 16
0 Es Gracias por haber escogido es te producto YAMAHA . Antes de utili zar el altavoz lea l o siguiente. • Lea cu idado samente este man ual para ob tener el mejor rendimie nto posible. Manté ngalo en un lug ar seguro para utiliza rlo como refe rencia en el f uturo. • Inst ale el al tavo z en u n lug ar fr esco , se co y l impio, alej ado de v[...]
-
Página 17
Español 1 Es ■ Utiliza ción como a ltavoces es téreo de 2 canal es Se obt endrá n mejo res im ágenes estér eo si los altav oces se gir an un poc o hacia el oye nte. ■ Utiliza ción como alta voces delan teros en un sist ema multican al Sitúe l os alta voces a a mbos la dos del tele visor. La situac ión de los altavoc es es import ante, [...]
-
Página 18
2 Es ■ Como conect ar 1 Afloje el nudo. 2 Quite 10 mm de r ecubrimi ento a islante en los ext remos de cada ca ble del altavo z y tuérza los c on fi rmeza, tal c omo s e indic a a continua ción. 3 Inse rte el cable pe lado . 4 Apriet e el nudo y fije los cable s. Tire lige ramente de los cabl es en el termina l para verifica r que está f irm e[...]
-
Página 19
Español 3 Es El alt avo z y la cubie rta fro nta l se s umin ist ran p or se para do . Para fij ar la cub ierta fr ontal, aline e las proye cciones ( imanes) del revers o de la cubierta con la s cabezas de tornillo cor respondientes del altavoz . Notas • Cuando se extraiga la cubier ta, tenga cuidado de no toca r la parte vibrante de los altavoc[...]
-
Página 20
0 Zh 多谢您选择 YAMAHA 产品。 操作本装置前敬请阅 读。 • 为了确保获得最佳 性能,请仔细 阅读本使用说 明书,并妥 善保管,以备将来 参考。 • 请在凉爽、干燥、 清洁的地方安 装本扬声器。 应远离窗 口、热源,避免在 振动过大、灰 尘过多、湿气 过重和温度 [...]
-
Página 21
中文 1 Zh ■ 用作 2 声道立体声扬声 器 当扬声器略微成一定 角度对着听众 时,将获得较 佳的立体声 效果。 ■ 在多声道系统中 用作前置扬声器 将扬声器放置在电视 机的两侧。扬 声器的位置很 重要,因为 它决定着多声道系统 的整体音质。 按照放大器的 使用说?[...]
-
Página 22
2 Zh ■ 如何连接 1 松开旋钮。 2 如下所示, 剥去每根电缆末端 10 m m 绝缘层, 然后 将露出 的导线整齐并紧紧地 拧在一起。 3 插入裸线。 4 拧紧旋钮并紧固电缆 。 轻拉端子上的电缆, 检查连接是否 牢固。 注意 • 请勿使裸露的扬声 器电线互相接 触,否则可能 损[...]
-
Página 23
中文 3 Zh 扬声器和前盖是分开 包装的。安装 前盖时,请将 前盖反面的 凸出部分 (磁体) 对准扬声器上 对应的螺钉头 。 注意 • 当取下盖子时,小心 不要触摸驱动 单元,且不要 用工具施 力。 • 前盖反面有磁体。取 下前盖后,请 勿将其靠近可 能受磁体 影响?[...]
-
Página 24
0 Ru Благод арим вас за по купку этог о устройства YAMAHA. Ознакомьт есь со следующей инф ормацией перед использованием аку стической системы . • Для обеспечени я наилучшего результат а, пожалуйст[...]
-
Página 25
Русский 1 Ru ■ Использование 2- канальной стереофонической акустической систем ы Наилучшего стереофонич еского эффекта можно добиться, слегка поверну в акустические системы по направлению к [...]
-
Página 26
2 Ru ■ Способ подключения 1 Ослабьте ручку. 2 Снимите око ло 10 мм изоляции с каждого конца кабеля, затем аккура тно и плотно скрутите оголенные концы кабеля, ка к показано на рисунке. 3 Вставьте ог[...]
-
Página 27
Русский 3 Ru Передняя крышка запакована отдельно от акустической системы. Чтобы установить пе реднюю крышку, совмес тите выступа ющие части (магниты) на задней части передней крыш ки с соответ?[...]
-
Página 28
©2008 Yamaha C orporatio n All rights reserved. Printed in Indo nesia WP1634 0[...]