Yamaha NS-P160 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha NS-P160. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha NS-P160 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha NS-P160 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha NS-P160, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha NS-P160 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha NS-P160
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha NS-P160
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha NS-P160
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha NS-P160 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha NS-P160 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha NS-P160, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha NS-P160, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha NS-P160. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Speaker Package Package Enceintes NS-PA160 / NS-P160 (NS-C160 + NS-B160) G English Français Deutsch Español Русский Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual De Instrucciones Инструкция По Эксплуатации[...]

  • Página 2

    i En Please read the following operating precau tions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2. Install the speakers in a c ool, dry , clean place ?[...]

  • Página 3

    1 En English Make sur e the package contai ns the following it ems. Co n te nt s Package contents ............ ............ ............. ........... 1 Installing th e speakers ......... ................ ............. . 2 In stalling the center speaker ................................ 2 W all-moun ting the speakers................................ 3[...]

  • Página 4

    2 En Befor e you co nnect th e speakers , place eac h speaker i n its r espective locatio n. S peaker positio ning is very impor tant as it affe c ts t he overa ll soun d qu alit y of t he syst em. Plac e the speak ers i n loca tion s tha t will op timize the sound quality a t yo ur liste ning positi on. Refer to the ill ustra tion . Note • Placi[...]

  • Página 5

    3 En Installing the sp eakers English W all-mounting the speakers Y ou can moun t the speakers on the wall as follo ws. 1 I nstall screws into a solid w all or wall support as shown in the ill ustration. Use 3.5 to 4 mm (1/8") diam eter self-tappin g screws. 2 H ang eac h sp ea ker by its keyhole slots onto the protruding s crews . Note • M [...]

  • Página 6

    4 En Caution : Make su re t he p ower c able s for you r oth er A V c omponents are dis con ne cte d f rom t he AC wa ll out le ts before m ak ing any connec ti ons. Co nnec tion diagr am ■ Pre paring the speaker cables Once y ou ’ ve positio ned the speakers , you ’ ll need to prepar e the speaker cables for co nnecting the speakers. 1 Remov[...]

  • Página 7

    5 En Specific ations English ■ Operating th e speaker ter minals 1 Rotate the speaker terminal counterclockw ise to loosen it. 2 Inse r t th e bare wire. 3 Rotate the speaker terminal clockwise to tighten it. 4 T est the security of the connec tion by pulling gently on the cable. Notes • Make sure the te rminal is gripp ing the ba re wire , not[...]

  • Página 8

    i Fr Lisez attentivement le s précautions d’utilisa tion suivantes. Yamaha décline toute respons abil ité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de v otre acquisition, lisez attentiv ement ce mode d’emploi. Conserv ez-le soigneusement pour référence. 2. Installez les ence[...]

  • Página 9

    1 Fr Français V euillez-vou s ass urer q ue l ’ emballage co n tien t les élém en ts sui van ts. Sommaire Contenu de l’ emballage .... ............. ............... ..... 1 Installation des enceintes ...... ............. .............. 2 In stallation de l ’ encein te cen trale ... ..................... 2 Mo nt er les enceintes s ur le mur[...]

  • Página 10

    2 Fr A vant de connecter les encein tes, placez chaque enceinte da ns sa position r espective. Le positio nnemen t de l ’ encein te es t trè s impo rtan t car il affecte toute la qualité sono re du système . Placez les enceintes da ns des positio ns qui o ptimisero nt la qualit é son or e dans v otr e positio n d ’ écoute. Référ ez- vous[...]

  • Página 11

    3 Fr Installation des enceintes Français Monter les enc eintes sur le mur V ous pouvez mon ter les encein tes sur le m ur comme sui t. 1 Vissez les vis dans un mur solide or un suppor t mural comm e mont ré sur l’illustrat ion . Uti lise z des vis auto taraudeuse de 3,5 à 4 mm de diamètre. 2 Suspendez chaque enceinte en mon tant les trous de [...]

  • Página 12

    4 Fr Attention: V euillez vous assurer q ue votre prise d ’ alimenta tion pour vos com posantes A V soit débranchée de la fiche murale CA avant de fa ire des connexions. D ia gra mm e de racco rde me nt ■ Préparation des c âbles d’ e nceintes U ne f ois q ue vo us a vez posi tionn é les enc eint es, vo us allez de voir pr éparer les câ[...]

  • Página 13

    5 Fr Caractéristiques technique s Français ■ F onctionn ement des bornes d’ enceinte 1 Dévissez le bouton de la borne da ns le sens in verse des aiguilles d’une mont re . 2 Insérez l’ extrémité dénudée. 3 Vissez le bouton de la borne da ns le sens des aiguilles d’une montre. 4 V érifiez la solidité de la connexion en tirant lég[...]

  • Página 14

    i De Bitte lesen Sie sich die folgenden Sich erheitshinweise vo r der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheit shinweise entstehe n, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsverm ögen sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksa[...]

  • Página 15

    1 De Deutsch Überprüfen Sie zunä chst, ob die nachfo lgend a ufgeführten T eile und Gerät e im Lieferumfan g enthal ten sind. Inhalt Lieferumfang ................... ............ ................ ........ 1 Aufstellen der Lautsprecher ........................ ..... 2 A ufstellen des Center -Lauts prechers .................. 2 W andmontage der [...]

  • Página 16

    2 De Stellen Sie die Lautspr echer an der gewünschten St elle auf, bevor Sie sie anschließen. W ählen Sie de n A ufstellun gsort mit B edacht, da er einen großen Einfluss auf die Klang qualität des S ystems ha t. Stellen Sie die Lautsprecher n ur an Orte, wo eine op timale Klangabstrahlung möglich ist. W eitere Einzelhei ten dazu finden S ie [...]

  • Página 17

    3 De Aufstellen der Lautsprecher Deutsch W andmontage der Lautsprecher Die Lautspr echer können wie fo lgt beschrieb en an der Wa n d m o n t i e r t w e r d e n . 1 Bringen Sie di e Schrauben wie nachst ehend abgebildet an einer stabilen W and bzw . einem W andhalt er an. V erwenden Sie gewindefur chende Schrauben mit einem Durch messer von 3, 5?[...]

  • Página 18

    4 De Achtu ng: V o r dem Anschließen oder A btrennen der Lau tspr echer soll ten die en tspr echenden A V -Geräte v om N etz getrenn t wer den. Anschlussschema ■ V orbereiten der Lautsprecherkabe l Nach dem A ufstellen der Lautsprecher müssen Sie die Lautsprecherkabel zum Anschluss der L autspr echer vorberei ten. 1 Entfernen Sie ±15 mm des K[...]

  • Página 19

    5 De T echnisc he Daten Deutsch ■ Anschließen der Kabel an die Lautspr echerklemmen 1 Drehen Sie die Lautsprecherklemme gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen. 2 Stecken Sie den blanken Draht ein. 3 Drehen Sie die Lautsprecherklemme im Uhr zeigersinn, um sie zu sichern. 4 Ziehen Sie v orsichtig am Kabel, um zu überprü fen, ob es f est sitzt[...]

  • Página 20

    i Es Lea las siguiente s precauci ones de funcionamiento an tes de iniciar el uso del aparato. Yama ha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuaci ón. 1. Para ase gurar el mejor rendimiento posible, lea con atención este manual. Guárdelo en un lugar se guro para consultarl[...]

  • Página 21

    1 Es Español Compruebe que el paquete con tiene los siguientes elemen tos. Co n t e n i d o Contenido del paquete .. ............ ................ ........ 1 Instalar los altavoces ......... ................ ............ ..... 2 In stalar el altav oz central ..................................... 2 In stalar los altav oces en la pared .............[...]

  • Página 22

    2 Es Antes de co nectar los alta voces, sitúe cada al tavo z en la posición correspondiente. La ubicación de los alta voces es mu y im portan te, ya qu e afecta a la calidad de sonido global del sistema. Si túe los al tavoces en ubicaci ones q ue opti micen la calidad de soni do en la posición de a udició n. Consul te la ilustraci ón. Nota ?[...]

  • Página 23

    3 Es Instalar los altavoces Español Instalar los altav oces en la pared Puede instala r los alta voces en un a pared de la man era siguiente. 1 Fije los tornillos a una pare d firme o en un sopor te para la pared, tal como se muestra en la ilustración. Utilice torn illos autorroscantes de 3,5 a 4 mm de diámetr o . 2 Cuelgue cada altavoz por los [...]

  • Página 24

    4 Es Precauci ón: Antes de r ealizar las conexiones, com pruebe que los cables de alimentación y los o tros com ponent es A V no estén co nectados a l as tomas de CA. Diag r ama de c on e xió n ■ Preparar los cables del altavoz U na v ez haya sit uado los alta voces, necesitará p reparar los cables para con ectar los altavoces. 1 Pele unos 1[...]

  • Página 25

    5 Es Especificaciones Español ■ Utilizar los terminales del altav oz 1 Gire el terminal del altavoz en dirección c ontraria a las agujas del reloj pa ra aflo jar lo. 2 Inser te el cable pelado . 3 Gire el terminal del altav oz en dire cci ón de las agujas del reloj para apretarlo. 4 Compruebe que la conexión sea segura tirando ligeramente del[...]

  • Página 26

    i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (и ли) травмы, вызванные не соблюдением приведенных [...]

  • Página 27

    1 Ru Русский Убедитесь в том, что в состав комплекта входят следующие изделия. Содержание Содержимое упаковки ............................ ........ 1 Установка колонок .......... ............. ............ ........ 2 Установка цент?[...]

  • Página 28

    2 Ru Прежде чем подключать колонки, поместите каждую колонку в место, где она будет стоять. Общее качество звучания системы с ильно зависит от пространственного расположения колонок. Располож?[...]

  • Página 29

    3 Ru Установка колонок Русский Крепление колонок на стену Вы можете выполнить монтаж колонок на стене, как показано ниже. 1 Вкрутите винты в сплошную стену или в несущую часть стены, как показан[...]

  • Página 30

    4 Ru Предупреждение: Перед выполнением каких-либо подключений уб едитесь в том, что силовые кабели аудио- и видеокомпонентов отсоединен ы от розеток переменн ого тока. Схема подключения ■ Подг[...]

  • Página 31

    5 Ru Технические характеристики Русский ■ Работа с клеммами колонок 1 Ослабьте зажим клеммы , вращая ее пр отив часовой стрелки. 2 Вставьте оголенный к онец кабеля в клемму. 3 Чтобы зажать клемму[...]

  • Página 32

    Printed in Indonesia ZF57050 © 2013 Y amaha Cor poration[...]