Ir para a página of
Manuais similares
-
Motorcycle
Yamaha TT-R125LW (2005)
608 páginas -
Motorcycle
Yamaha YZF-R1(4C81)
89 páginas 1.29 mb -
Motorcycle
Yamaha T135
84 páginas -
Motorcycle
Yamaha XVS650ATT(C
101 páginas 4.18 mb -
Motorcycle
Yamaha DT125X (2004)
74 páginas -
Motorcycle
Yamaha MT-03 (2006)
99 páginas -
Motorcycle
Yamaha TT-R50E (2010)
84 páginas -
Motorcycle
Yamaha XT225N (4BEX)
60 páginas 1.16 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha TW200NC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha TW200NC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha TW200NC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha TW200NC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Yamaha TW200NC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha TW200NC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha TW200NC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha TW200NC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha TW200NC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha TW200NC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha TW200NC, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha TW200NC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha TW200NC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
OWNER’S MANUAL 5FY-28199-13 LIT-11626-14-43 TW200N(C)[...]
-
Página 2
EAU03438[...]
-
Página 3
EAU00002 INTRODUCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Congratulations on your purchase of the Yamaha TW200/TW200C. This model is the result of Yamaha’s vast experience in the production of fine sporting, touring, and pacesetting racing machines. It represents the high degree of craftsmanship and reliability that have made Yamaha a leader in these fields. This [...]
-
Página 4
EAU00003 IMPORT ANT MANUAL INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED! Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the motorcycle operator, a bystander[...]
-
Página 5
IMPORT ANT MANUAL INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EW000000 w PLEASE READ THIS MANUAL AND THE “YOU AND YOUR MOTORCYCLE: RIDING TIPS” BOOKLET CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS MOTORCYCLE. DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS MOTORCYCLE UNTIL YOU HAVE ATTAINED ADE- QUATE KNOWLEDGE OF ITS CONTROLS AND OPERATING FEATURES AND UNTIL YOU HAVE BEE[...]
-
Página 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 TW200N(C) OWNER’S MANUAL ©2000 by Yamaha Motor Corporation, U.S.A. 1st Edition, August 2000 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Corporation, U.S.A. is expressly prohibited. Printed in Japan. P/N LIT-11626-14-43 EAU03336 AFFIX DEALER LABEL HERE[...]
-
Página 7
EAU00009 T ABLE OF CONTENTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 5 SAFETY INFORMATION ....................................1-1 Safe riding ........................................................1-1 Protective apparel ............................................1-3 Modifications ....................................................1-3 Loading and accessories ........[...]
-
Página 8
General maintenance and lubrication chart ..............................................6-4 Removing and installing the cowling and panels ........................................6-7 Checking the spark plug ..................................6-9 Canister (for California only) ..........................6-11 Engine oil and oil filter element .........[...]
-
Página 9
T ABLE OF CONTENTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MOTORCYCLE CARE AND STORAGE...........................................................7-1 Care .................................................................7-1 Storage ............................................................7-4 SPECIFICATIONS ..............................................8-1 CONSUMER INF[...]
-
Página 10
1-1 EAU00017 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MOTORCYCLES ARE SINGLE TRACK VEHICLES. THEIR SAFE USE AND OPERATION ARE DEPENDENT UPON THE USE OF PROPER RIDING TECHNIQUES AS WELL AS THE EXPER- TISE OF THE OPERATOR. EVERY OPERATOR SHOULD KNOW THE FOLLOWING REQUIRE- MENTS BEFORE RIDING THIS MOTORCYCLE. HE OR SHE SHOULD: 1. OBTAIN THOROUGH INSTRU[...]
-
Página 11
1-2 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4. Many accidents involve inexperienced operators. In fact, many operators who have been involved in accidents do not even have a current motorcycle license. a. Make sure that you are qualified and that you only lend your motorcycle to other qualified oper - ators. b. Know your skills and limits. Staying [...]
-
Página 12
1-3 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Protective apparel The majority of fatalities from motorcycle accidents are the result of head injuries. The use of a safety helmet is the single most critical factor in the prevention or reduction of head injuries. 1. Always wear an approved helmet. 2. Wear a face shield or goggles. Wind in your unprotec[...]
-
Página 13
1-4 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Loading The total weight of the operator, passenger, accessories and cargo must not exceed the maximum load limit of 157 kg (346 lb) TW200/156 kg (344 lb) TW200C. When loading within this weight limit, keep the following in mind: 1. Cargo and accessory weight should be kept as low and close to the motorcy[...]
-
Página 14
1-5 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a. Accessories fitted to the handlebar or the front fork area can create instability due to improper weight distribution or aerodynamic changes. If accessories are added to the handlebar or front fork area, they must be as lightweight as possible and should be kept to a minimum. b. Bulky or large accessor[...]
-
Página 15
1-6 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a. The engine and exhaust system may be hot, therefore, park the motorcycle in a place where pedestrians or children are not likely to touch these hot areas. b. Do not park the motorcycle on a slope or soft ground, otherwise it may fall over. c. Do not park the motorcycle near a flammable source (e.g., a [...]
-
Página 16
1-7 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU02977 Location of important labels Please read the following important labels carefully before operating this motorcycle. 1 23 4 7 8 56[...]
-
Página 17
1-8 Q SAFETY INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q WARNING Improper loading can cause loss of control. Read owner’s manual for proper loading. 3JJ-28446-A0 WARNING q 8 8 This unit contains high pressure nitrogen gas. Mishandling can cause explosion. Read owner's manual for instructions. Do not incinerate, puncture or open. 4AA-22259-80 TIRE INFOR[...]
-
Página 18
2-1 EAU00026 DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Fuel tank cap (page 3-5) 2. Fuel cock (page 3-7) 3. Helmet holder (page 3-9) 4. Luggage strap holders (page 3-10) 5. Drive chain adjusting plate (page 6-28) 6. Air filter element (page 6-14) 7. Starter (choke) knob (page 3-8) 8. Shift pedal (page 3-4) 12 3 4 5 6 8 7 Left view[...]
-
Página 19
2-2 DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9. Carrier (page 3-9) 10. Battery (page 6-34) 11. Engine oil level check window (page 6-11) 12. Brake pedal (page 3-5, 6-23) 13. Owner’s tool kit (page 6-1) 14. Fuse (page 6-37) 15. Luggage strap holders (page 3-10) 16. Spark arrester (page 6-16) 9 10 14 13 12 11 15 16 Right view[...]
-
Página 20
2-3 DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Clutch lever (page 3-4, 6-22) 2. Left handlebar switches (page 3-2) 3. Speedometer unit (page 3-2) 4. Main switch/steering lock (page 3-1) 5. Indicator lights (page 3-2) 6. Right handlebar switches (page 3-3) 7. Brake lever (page 3-4, 6-23) 8. Throttle grip (page 6-18, 6-31) 9. Fuel tank cap (page 3-5) 12 3 4 5 [...]
-
Página 21
3-1 EAU00027 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00029 Main switch/steering lock The main switch/steering lock con- trols the ignition and lighting systems, and is used to lock the steering. The various positions are described below. EAU00032 ON All electrical systems are supplied with power, the headlight, meter light- ing, taill[...]
-
Página 22
3-2 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00095 Speedometer unit The speedometer unit is equipped with a speedometer, an odometer and a tripmeter. The speedometer shows riding speed. The odometer shows the total distance traveled. The tripmeter shows the distance traveled since it was last set to zero with the reset knob. The tripme[...]
-
Página 23
3-3 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00129 Horn switch “ * ” Press this switch to sound the horn. EAU00143 Start switch “ , ” Push this switch to crank the engine with the starter. EC000005 c C See page 5-1 for starting instruc- tions prior to starting the engine. 1 2 EAU00138 Engine stop switch Set this switch to “ $[...]
-
Página 24
3-4 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00157 Shift pedal The shift pedal is located on the left side of the engine and is used in combination with the clutch lever when shifting the gears of the 5-speed constant-mesh transmission equipped on this motorcycle. 1. Shift pedal N. Neutral EAU00152 Clutch lever The clutch lever is loca[...]
-
Página 25
3-5 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00162 Brake pedal The brake pedal is on the right side of the motorcycle. To apply the rear brake, press down on the brake pedal. 1. Brake pedal EAU00177 Fuel tank cap To remove the fuel tank cap 1. Insert the key into the lock and turn it 1/4 turn counterclockwise. 2. Turn the fuel tank cap[...]
-
Página 26
3-6 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 EAU03753 Fuel Make sure that there is sufficient fuel in the tank. Fill the fuel tank to the bottom of the filler tube as shown. EW000130 w 8 Do not overfill the fuel tank, otherwise it may overflow when the fuel warms up and expands. 8 Avoid spilling fuel on the hot engine. 1. Filler tube [...]
-
Página 27
3-7 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03050 Fuel cock The fuel cock supplies fuel from the tank to the carburetor while filtering it also. The fuel cock has three positions: OFF With the lever in this position, fuel will not flow. Always return the lever to this position when the engine is not running. 1. Arrow mark positioned o[...]
-
Página 28
3-8 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03032 Starter (choke) knob “ 1 ” Starting a cold engine requires a rich- er air-fuel mixture, which is supplied by the starter (choke). Move the knob in direction a to turn on the starter (choke). Move the knob in direction b to turn off the starter (choke). 1. Starter (choke) knob “ 1[...]
-
Página 29
3-9 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00260 Helmet holder To open the helmet holder, insert the key into the lock, and then turn the key as shown. To lock the helmet holder, place it in the original position, and then remove the key. EW000030 w Never ride with a helmet attached to the helmet holder, since the hel- met may hit ob[...]
-
Página 30
3-10 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01493 Luggage strap holders There are four luggage strap holders below the carrier. 1. Luggage strap holder ( × 4) 1 1 EAU00330 Sidestand The sidestand is located on the left side of the frame. Raise the side- stand or lower it with your foot while holding the motorcycle upright. NOTE: The[...]
-
Página 31
3-11 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03720 Ignition circuit cut-off system The ignition circuit cut-off system (comprising the sidestand switch, clutch switch and neutral switch) has the following functions. 8 It prevents starting when the transmission is in gear and the sidestand is up, but the clutch lever is not pulled. 8 I[...]
-
Página 32
3-12 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 With the engine turned off: 1. Move the sidestand down. 2. Make sure that the engine stop switch is set to “ # ”. 3. Turn the key to “ON”. 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the start switch. Does the engine start? The neutral switch may be defective. The moto[...]
-
Página 33
4-1 EAU01114 PRE-OPERA TION CHECKS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 The condition of a vehicle is the owner’s responsibility. Vital components can start to deteriorate quickly and unexpect- edly, even if the vehicle remains unused (for example, as a result of exposure to the elements). Any damage, fluid leak- age or loss of tire air pressure could have serious [...]
-
Página 34
4-2 PRE-OPERA TION CHECKS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Throttle grip • Make sure that operation is smooth. • Lubricate throttle grip, housing and cables if necessary. • Check free play. • If necessary, have Yamaha dealer make adjustment. 6-18, 6-31 Control cables • Make sure that operation is smooth. • Lubricate if necessary. 6-30 Drive chain • [...]
-
Página 35
4-3 PRE-OPERA TION CHECKS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NOTE: Pre-operation checks should be made each time the motorcycle is used. Such an inspection can be accomplished in a very short time; and the added safety it assures is more than worth the time involved. EWA00033 w If any item in the Pre-operation check list is not working properly, have it inspected a[...]
-
Página 36
5-1 EAU00372 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00373 w 8 Become thoroughly familiar with all operating controls and their functions before riding. Consult a Yamaha dealer regarding any control or func- tion that you do not thorough- ly understand. 8 Never start the engine or oper- ate it in a closed area for any length of[...]
-
Página 37
5-2 EAU00372 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Turn the fuel cock lever to “ON”. 2. Turn the key to “ON” and make sure that the engine stop switch is set to “ # ”. 3. Shift the transmission into the neutral position. NOTE: When the transmission is in the neu- tral position, the neutral indicator light should b[...]
-
Página 38
5-3 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01258 Starting a warm engine Follow the same procedure as for starting a cold engine with the excep- tion that the starter (choke) is not required when the engine is warm. EC000048 c C 8 Even with the transmission in the neutral position, do not coast for long periods of time with the[...]
-
Página 39
5-4 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU02974 Recommended shift points The recommended shift points during acceleration and deceleration are shown in the table below. EAU02988 To start out and accelerate 1. Pull the clutch lever to disengage the clutch. 2. Shift the transmission into first gear. The neutral indicator light [...]
-
Página 40
5-5 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00436 Engine break-in There is never a more important peri- od in the life of your engine than the period between 0 and 1,000 km (600 mi). For this reason, you should read the following material carefully. Since the engine is brand new, do not put an excessive load on it for the first[...]
-
Página 41
5-6 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00457 Parking When parking, stop the engine, remove the key from the main switch, and then turn the fuel cock lever to “OFF”. EW000058 w 8 Since the engine and exhaust system can become very hot, park in a place where pedestri- ans or children are not likely to touch them. 8 Do no[...]
-
Página 42
6-1 EAU00462 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01790 Safety is an obligation of the owner. Periodic inspection, adjustment and lubrication will keep your vehicle in the safest and most efficient condi- tion possible. The most important points of motorcycle inspection, adjustment, and lubrication are explained on the follow[...]
-
Página 43
6-2 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NOTE: If you do not have the tools or experi- ence required for a particular job, have a Yamaha dealer perform it for you. EW000063 w Modifications not approved by Yamaha may cause loss of perfor- mance and render the vehicle unsafe for use. Consult a Yamaha dealer before attempting any c[...]
-
Página 44
6-3 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00471 Periodic maintenance chart for the emission control system * Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service. ** California type only. INITIAL ODOMETER READINGS NO. ITEM ROUTINE 600 mi 4,000 mi 7,000 mi 10,000 mi 13,000[...]
-
Página 45
6-4 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00472 General maintenance and lubrication chart INITIAL ODOMETER READINGS NO. ITEM ROUTINE TYPE 600 mi 4,000 mi 7,000 mi 10,000 mi 13,000 mi (1,000 km) or (6,000 km) or (11,000 km) or (16,000 km) or (21,000 km) or 1 month 6 month 12 month 18 month 24 month 1 Engine oil 9 Warm-up engine[...]
-
Página 46
6-5 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INITIAL ODOMETER READINGS NO. ITEM ROUTINE TYPE 600 mi 4,000 mi 7,000 mi 10,000 mi 13,000 mi (1,000 km) or (6,000 km) or (11,000 km) or (16,000 km) or (21,000 km) or 1 month 6 month 12 month 18 month 24 month Control and 9 Apply chain lube Yamaha chain and 7 meter cable throughly. cable l[...]
-
Página 47
6-6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NOTE: From 16,000 mi (26,000 km) or 30 months, repeat the maintenance intervals starting from 4,000 mi (6,000 km) or 6 months. EAU03057 NOTE: 8 The air filter needs more frequent service if you are riding in unusually wet or dusty areas. 8 Hydraulic brake system 9 When disassembling the m[...]
-
Página 48
6-7 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03516 Removing and installing the cowling and panels The cowling and panels shown above need to be removed to perform some of the maintenance jobs described in this chapter. Refer to this section each time the cowling or a panel needs to be removed and installed. 1. Panel B 1. Cowling [...]
-
Página 49
6-8 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01492 Panel A To remove the panel Remove the screws, and then pull the panel out at the area shown. 1. Panel A 2. Screw ( × 2) 2 1 To install the panel Place the panel in the original posi- tion, and then install the screws. EAU00494 Panel B To remove the panel Pull the panel off as s[...]
-
Página 50
6-9 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01833 Checking the spark plug The spark plug is an important engine component, which is easy to check. Since heat and deposits will cause any spark plug to slowly erode, the spark plug should be removed and checked in accordance with the periodic maintenance and lubrication chart. In a[...]
-
Página 51
To check the spark plug 1. Check that the porcelain insula- tor around the center electrode of the spark plug is a medium-to- light tan (the ideal color when the motorcycle is ridden normally). NOTE: If the spark plug shows a distinctly different color, the engine could be defective. Do not attempt to diagnose such problems yourself. Instead, have [...]
-
Página 52
6-11 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Wait a few minutes until the oil settles, and then check the oil level through the check window located at the bottom-right side of the crankcase. NOTE: The engine oil should be between the minimum and maximum level marks. 4. If the engine oil is below the min- imum level mark, add su[...]
-
Página 53
6-12 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 To change the engine oil (with or without oil filter element cleaning) 1. Start the engine, warm it up for several minutes, and then turn it off. 2. Place an oil pan under the engine to collect the used oil. 3. Remove the engine oil filler cap and drain bolt to drain the oil from the cra[...]
-
Página 54
6-13 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9. Install the oil filter element cover by installing the bolts and the drain bolt, then tightening them to the specified torques. NOTE: Make sure that the O-rings are prop- erly seated. 10. Clean the oil strainer with sol- vent, and then check it for dam- age and replace it if necessary[...]
-
Página 55
6-14 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03789* Cleaning the air filter element and check hose The air filter element should be cleaned at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrica- tion chart. Clean the air filter element more frequently if you are riding in unusually wet or dusty areas. In addi- tion,[...]
-
Página 56
6-15 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5. Apply oil of the recommended type to the entire surface of the sponge material, and then squeeze the excess oil out. NOTE: The sponge material should be wet but not dripping. 6. Pull the sponge material over the air filter element frame. 7. Insert the element into the air fil- ter cas[...]
-
Página 57
6-16 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 To clean the air filter check hose 1. Check the hose at the bottom of the air filter case for accumulated dirt or water. 2. If dirt or water is visible, remove the hose, clean it, and then install it. 1. Air filter check hose 1 EC000082 c C 8 Make sure that the air filter ele- ment is pr[...]
-
Página 58
6-17 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Tap the tailpipe lightly, and then use a wire brush to remove any carbon deposits from the spark arrester portion of the tailpipe. 3. Insert the tailpipe into the muf- fler, and then install and tighten the screw. NOTE: Make sure to align the screw holes when inserting the tailpipe. 1[...]
-
Página 59
6-18 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00635 Adjusting the throttle cable free play The throttle cable free play should measure 2–5 mm (0.08–0.20 in) at the throttle grip. Periodically check the throttle cable free play and, if necessary, have a Yamaha dealer adjust it. a. Free play a EAU00637 Adjusting the valve clear[...]
-
Página 60
6-19 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EW000087 w Proper loading of your motorcycle is important for several character- istics of your motorcycle; such as handling, braking, performance and safety. Do not carry loosely packed items that can shift. Securely pack your heaviest items close to the center of the motorcy- cle, and [...]
-
Página 61
6-20 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EW000079 w 8 Have a Yamaha dealer replace excessively worn tires. Besides being illegal, operat- ing the motorcycle with exces- sively worn tires decreases riding stability and can lead to loss of control. 8 The replacement of all wheel- and brake-related parts, including the tires, shou[...]
-
Página 62
6-21 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00685 Spoke wheels To maximize the performance, dura- bility, and safe operation of your motorcycle, note the following points regarding the specified wheels. 8 The wheel rims should be checked for cracks, bends or warpage, and the spokes for looseness or damage before each ride. If a[...]
-
Página 63
6-22 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. If the specified clutch lever free play could be obtained as described above, tighten the locknut and skip the rest of the procedure, otherwise proceed as follows. 4. Fully turn the adjusting bolt at the clutch lever in direction a to loosen the clutch cable. EAU00694 Adjusting the cl[...]
-
Página 64
6-23 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00696 Adjusting the brake lever free play The brake lever free play should measure 2–5 mm (0.08–0.20 in) as shown. Periodically check the brake lever free play and, if necessary, adjust it as follows. 1. Loosen the locknut at the brake lever. 2. To increase the brake lever free pl[...]
-
Página 65
6-24 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Loosen the locknut at the brake pedal. 2. To raise the brake pedal, turn the adjusting bolt in direction a . To lower the brake pedal, turn the adjusting bolt in direction b . 3. Tighten the locknut. EWA00044 w After adjusting the brake pedal position, the brake pedal free play must b[...]
-
Página 66
6-25 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 a b EAU00713 Adjusting the rear brake light switch The rear brake light switch, which is activated by the brake pedal, is prop- erly adjusted when the brake light comes on just before braking takes effect. If necessary, adjust the brake light switch as follows. Turn the adjusting nut[...]
-
Página 67
6-26 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01119 Front brake pads Each front brake pad is provided with wear indicator grooves, which allow you to check the brake pad wear without having to disassemble the brake. To check the brake pad wear, check the wear indicator grooves. If a brake pad has worn to the point that the wear i[...]
-
Página 68
6-27 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Observe these precautions: 8 When checking the fluid level, make sure that the top of the brake fluid reservoir is level. 8 Use only the recommended qual- ity brake fluid, otherwise the rub- ber seals may deteriorate, caus- ing leakage and poor braking performance. 8 Refill with the same[...]
-
Página 69
6-28 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00744 Drive chain slack The drive chain slack should be checked before each ride and adjust- ed if necessary. To check the drive chain slack 1. Place the motorcycle on a level surface and hold it in an upright position. NOTE: When checking and adjusting the drive chain slack, the moto[...]
-
Página 70
6-29 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 NOTE: Make sure that both adjusting plates are in the same position for proper wheel alignment. EC000096 c C Improper drive chain slack will overload the engine as well as other vital parts of the motorcycle and can lead to chain slippage or breakage. To prevent this from occurring, keep[...]
-
Página 71
6-30 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Spray Yamaha Chain and Cable Lube or a high-quality spray-type drive chain lubricant on both sides and on the middle of the chain, making sure that all side plates and rollers have been suf- ficiently oiled. EAU03297• Checking and lubricating the cables The operation of all control [...]
-
Página 72
6-31 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03370 Checking and lubricating the brake and shift pedals The operation of the brake and shift pedals should be checked before each ride, and the pedal pivots should be lubricated if necessary. Recommended lubricant: Lithium-soap-based grease (all-purpose grease) EAU03764* Checking an[...]
-
Página 73
6-32 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03165 Checking and lubricating the sidestand The operation of the sidestand should be checked before each ride, and the sidestand pivot and metal-to- metal contact surfaces should be lubricated if necessary. EW000113 w If the sidestand does not move up and down smoothly, have a Yamaha[...]
-
Página 74
6-33 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU00794 Checking the steering Worn or loose steering bearings may cause danger. Therefore, the opera- tion of the steering must be checked as follows at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrica- tion chart. 1. Place a stand under the engine to raise the front whee[...]
-
Página 75
6-34 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Hold the lower ends of the front fork legs and try to move them forward and backward. If any free play can be felt, have a Yamaha dealer check or repair the steering. EAU01144 Checking the wheel bearings The front and rear wheel bearings must be checked at the intervals specified in t[...]
-
Página 76
6-35 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EW000116 w 8 Electrolyte is poisonous and dangerous since it contains sulfuric acid, which causes severe burns. Avoid any con- tact with skin, eyes or clothing and always shield your eyes when working near batteries. In case of contact, administer the following FIRST AID. 9 EXTERNAL: Flu[...]
-
Página 77
6-36 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Battery 2. Battery breather hose 1 2 9. Connect and tighten the positive battery lead to the battery’s posi- tive (+) terminal. 10. Connect and tighten the negative battery lead to the battery’s neg- ative (-) terminal. 11. Install the seat. 1. Battery breather hose 1 EC000100 c C[...]
-
Página 78
6-37 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EC000103 c C Do not use a fuse of a higher amperage rating than recommend- ed to avoid causing extensive damage to the electrical system and possibly a fire. 3. Turn the key to “ON” and turn on the electrical circuits to check if the devices operate. 4. If the fuse immediately blows [...]
-
Página 79
6-38 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Disconnect the headlight cou- pler, and then remove the head- light bulb cover. 1. Headlight coupler 2. Headlight bulb cover 1 2 EAU01158 Replacing the headlight bulb If the headlight bulb burns out, replace it as follows. 1. Remove cowling A. (See page 6-7 for cowling removal and ins[...]
-
Página 80
6-39 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ECA00065 c C Do not overtighten the screw, oth- erwise the lens may break. 6. Install the bulb cover, and then connect the coupler. 7. Install the headlight unit by installing the bolts. 8. Install the cowling. 9. Have a Yamaha dealer adjust the headlight beam if necessary. EAU03497 Repl[...]
-
Página 81
6-40 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Remove the defective bulb by pushing it in and turning it coun- terclockwise. 3. Insert a new bulb into the socket, push it in, and then turn it clock- wise until it stops. 4. Install the lens by installing the screws. EC000108 c C Do not overtighten the screws, otherwise the lens may[...]
-
Página 82
6-41 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Lift the front wheel off the ground according to the procedure on page 6-40. 4. Remove the axle nut, pull the wheel axle out, and then remove the wheel. ECA00048 c C Do not apply the brake after the wheel has been removed together with the brake disc, otherwise the brake pads will be [...]
-
Página 83
6-42 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03518 To install the front wheel 1. Install the speedometer gear unit into the wheel hub so that the projections mesh with the slots. 2. Lift the wheel up between the fork legs. NOTE: Make sure that there is enough space between the brake pads before inserting the brake disc and that [...]
-
Página 84
6-43 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Install the axle nut, and then lower the rear wheel so that it is on the ground. 4. Tighten the axle nut to the speci- fied torque. 5. Install the brake rod onto the brake camshaft lever, and then install the brake pedal free play adjusting nut onto the brake rod. 6. Adjust the brake [...]
-
Página 85
6-44 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01008 T roubleshooting Although Yamaha motorcycles receive a thorough inspection before shipment from the factory, trouble may occur during operation. Any problem in the fuel, compression, or ignition systems, for example, can cause poor starting and loss of power. The following troub[...]
-
Página 86
6-45 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03473 T roubleshooting chart EW000125 w Keep away open flames and do not smoke while checking or working on the fuel system. Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Check the compression. Supply fuel. The engine does not start. Check the [...]
-
Página 87
7-1 EAU03521 MOT ORCYCLE CARE AND STORAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Care While the open design of a motorcy- cle reveals the attractiveness of the technology, it also makes it more vul- nerable. Rust and corrosion can develop even if high-quality compo- nents are used. A rusty exhaust pipe may go unnoticed on a car, however, it detracts from the overall ap[...]
-
Página 88
7-2 MOT ORCYCLE CARE AND STORAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 Do not use any harsh chemical products on plastic parts. Be sure to avoid using cloths or sponges which have been in contact with strong or abra- sive cleaning products, sol- vent or thinner, fuel (gasoline), rust removers or inhibitors, brake fluid, antifreeze or elec- trolyte. 8 Do not use high[...]
-
Página 89
MOT ORCYCLE CARE AND STORAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7-3 After cleaning 1. Dry the motorcycle with a chamois or an absorbing cloth. 2. Immediately dry the drive chain and lubricate it to prevent it from rusting. 3. Use a chrome polish to shine chrome, aluminum and stainless- steel parts, including the exhaust system. (Even the thermally induced discolori[...]
-
Página 90
7-4 MOT ORCYCLE CARE AND STORAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Storage Short-term Always store your motorcycle in a cool, dry place and, if necessary, pro- tect it against dust with a porous cover. ECA00014 c C 8 Storing the motorcycle in a poorly ventilated room or cov- ering it with a tarp, while it is still wet, will allow water and humidity to seep in and [...]
-
Página 91
7-5 MOT ORCYCLE CARE AND STORAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6. Lubricate all control cables and the pivoting points of all levers and pedals as well as of the sidestand/centerstand. 7. Check and, if necessary, correct the tire air pressure, and then lift the motorcycle so that both of its wheels are off the ground. Alternatively, turn the wheels a little ev[...]
-
Página 92
8-1 EAU01038 SPECIFICA TIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Specifications Model TW200(C) Dimensions Overall length 2,090 mm (82.3 in) Overall width 820 mm (32.3 in) Overall height 1,120 mm (44.1 in) Seat height 790 mm (31.1 in) Wheelbase 1,325 mm (52.2 in) Ground clearance 265 mm (10.4 in) Minimum turning radius 1,900 mm (74.8 in) Basic weight (with oil and fu[...]
-
Página 93
8-2 SPECIFICA TIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fuel Type UNLEADED FUEL Fuel tank capacity 7.0 L (1.5 Imp gal, 1.8 US gal) Reserve amount 1.0 L (0.2 Imp gal, 0.3 US gal) Carburetor Manufacturer TEIKEI Model × quantity MV28 × 1 (TW200) MV28 1B × 1 (TW200C) Spark plug Manufacturer/Type NGK/DR8EA DENSO/X24ESR-U Gap 0.6–0.7 mm (0.02–0.03 in) Clutch type W[...]
-
Página 94
8-3 SPECIFICA TIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Maximum load* 157 kg (346 lb) (TW200) 156 kg (344 lb) (TW200C) Air pressure (cold tire) up to 90 kg load* Front 125 kPa (1.25 kg/cm 2 , 18 psi) Rear 125 kPa (1.25 kg/cm 2 , 18 psi) 90 kg load–Maximum load* Front 150 kPa (1.50 kg/cm 2 , 22 psi) Rear 175 kPa (1.75 kg/cm 2 , 25 psi) *Total weight of rider, passe[...]
-
Página 95
8-4 SPECIFICA TIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Headlight bulb type Halogen bulb Bulb voltage, wattage × quantity Headlight 12 V, 60/55 W × 1 Tail/brake light 12 V, 8/27 W × 1 Front turn signal light 12 V, 27/8 W × 2 Rear turn signal light 12 V, 27 W × 2 Meter lighting 12 V, 3.4 W × 1 Neutral indicator light 12 V, 3.4 W × 1 High beam indicator light 1[...]
-
Página 96
EAU01039 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9-1 EAU02944 Identification numbers Record the key identification number, vehicle identification number and model label information in the spaces provided below for assistance when ordering spare parts from a Yamaha dealer or for reference in case the vehicle is stolen. 1. KEY IDENTIFICATION NUMBER: [...]
-
Página 97
9-2 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03757 Model label The model label is affixed to the loca- tion shown. Record the information on this label in the space provided. This information will be needed when ordering spare parts from a Yamaha dealer. 1. Model label 1[...]
-
Página 98
9-3 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01051 Reporting safety defects If you believe that your vehicle has a defect which could cause a crash or could cause injury or death, you should imme- diately inform the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) in addition to notifying Yamaha Motor Corporation, U.S.A. If NHTSA receives s[...]
-
Página 99
9-4 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01053 Motorcycle noise regulation TAMPERING WITH NOISE CONTROL SYSTEM PROHIBITED: Federal law prohibits the following acts or the causing thereof: (1) The removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of maintenance, repair, or replacement of any device or element of design inc[...]
-
Página 100
9-5 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU03052 Maintenance record Copies of work orders and/or receipts for parts purchased and installed on your motorcycle will be required to document that maintenance has been completed in accordance with the emissions warranty. The chart below is printed only as a reminder that maintenance work is required[...]
-
Página 101
9-6 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16,000 mi (26,000 km) or 30 months 19,000 mi (31,000 km) or 36 months 22,000 mi (36,000 km) or 42 months 25,000 mi (41,000 km) or 48 months 28,000 mi (46,000 km) or 54 months 31,000 mi (51,000 km) or 60 months Maintenance interval Date of service Mileage Servicing dealer name and address Remarks[...]
-
Página 102
9-7 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU02918[...]
-
Página 103
9-8 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]
-
Página 104
9-9 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU01063[...]
-
Página 105
9-10 CONSUMER INFORMA TION 1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]
-
Página 106
PRINTED IN JAPAN 2000·11–1.6 × 1(E) ! PRINTED ON RECYCLED PAPER See your Authorized YAMAHA Dealer for a Genuine YAMAHA Service Manual. PROTECT YOUR INVESTMENT Use Genuine YAMAHA Parts And Accessories. Y AMAHA MOTOR CO. , L TD.[...]