Boston Acoustics SoundWare Sub инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 44 страниц
- 1.84 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Speaker
Boston Acoustics M340
72 страниц 4.41 mb -
Speaker
Boston Acoustics CPS 12Wi
44 страниц 4.04 mb -
Speaker
Boston Acoustics HPS 8Wi
8 страниц 0.24 mb -
Speaker
Boston Acoustics 315
8 страниц 0.42 mb -
Speaker
Boston Acoustics RX57
16 страниц 0.89 mb -
Speaker
Boston Acoustics HSi 255
4 страниц 2.14 mb -
Speaker
Boston Acoustics SX60
2 страниц 1.07 mb -
Speaker
Boston Acoustics SoundWare
2 страниц 0.73 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Boston Acoustics SoundWare Sub. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Boston Acoustics SoundWare Sub или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Boston Acoustics SoundWare Sub можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Boston Acoustics SoundWare Sub, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Boston Acoustics SoundWare Sub должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Boston Acoustics SoundWare Sub
- название производителя и год производства оборудования Boston Acoustics SoundWare Sub
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Boston Acoustics SoundWare Sub
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Boston Acoustics SoundWare Sub это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Boston Acoustics SoundWare Sub и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Boston Acoustics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Boston Acoustics SoundWare Sub, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Boston Acoustics SoundWare Sub, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Boston Acoustics SoundWare Sub. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
OWNER’ S M ANU AL / SAFETY INSTRUCTIONS / C OMPLIANCE INFORMA TION Español SoundWar e Sub Subwoof er de alta potencia y desempeño P ara una excelente repr oducción de graves alt os y bajos Fr ançais Caisson de basse SoundW are Caisson de basse haute performance P our des basses de grande qualité Italiano SoundWar e Sub Subwoof er ad alta pot[...]
-
Страница 2
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. Warning! T o reduce the risk of re or electrical [...]
-
Страница 3
3 Specications Fr equency R ange: 40 Hz – 180 H z Amplier P ower: 100 watts RMS with BassT rac® Bass Driver: 8” (203mm) DCD Dimensions: (H x W x D) 13 15 ⁄ 16 x 12 7 ⁄ 8 x 12 7 ⁄ 8 ” (353 x 327 x 327mm) W eight: 21 1 ⁄ 2 lbs (9.75kg) Boston Acoustics continually strives to update and impr ove its products. The specications a[...]
-
Страница 4
4 Unpacking the Sy stem Carefully unpack the subwoof er. If there is an y sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or delivery ser vice. Keep the shipping carton and pack ing materials for futur e use. Be sure to keep your pur chase receipt in a safe place, as it ma y be required f or warranty pur poses . SoundW are Sub[...]
-
Страница 5
5 C onnec tions Important: BeforeconnectingtheSoundWareSub ,besurethepowerswitchontheamplierpanelissetto “O ” andallthe other components in the system are turned o . Also be sure to turn o the Sub and all other system components any time you change the system connect[...]
-
Страница 6
6 Audio Signal Input The audio signal from the syst em goes in to the Line In connector on the SoundWare Sub amplier panel . In some systems that signal will come from a surround sound pr ocessor or an A/V receiver that has a dedicated subw oofer or LFE output. In other systems the signal will come from the pr eamp output of a conventional ster [...]
-
Страница 7
7 Operation After you have made all the system connections, turn on the pow er switch of the SoundWar e Sub. Note the Status LED to the left of the Crossover control . When the Sub is connected to a power outlet it will light red to indicat e Standby status, or gr een to indicate the amplier is on. TheSoundWar eSubamplierhasa?[...]
-
Страница 8
8 Maintenanc e and S ervice The SoundWar e Sub enclosure may be cleaned using a soft cloth to remo ve ngerprints or to wipe o dust. All wiring connections should be inspected and cleaned or remade at least once a year . If a problem does occur , mak e sur e that all connections are properly made, secure and clean. In the event that your speak[...]
-
Страница 9
INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligr os derivados de tensiones peligrosas. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislación. ¡Advertencia! Para r educ[...]
-
Страница 10
2 Especicaciones Rango de frecuencia: 40 Hz – 180 H z Pot encia de amplicación: 100 vatios RMS con BassT rac® Contr ol de bajos: 8” (203mm) DCD Dimensiones: (Alto x Ancho x P rofundidad) 13 15 ⁄ 16 x 12 7 ⁄ 8 x 12 7 ⁄ 8 ” (353 x 327 x 327mm) Peso: 21 1 ⁄ 2 lbs (9,75kg) Boston Acoustics busca continuamente mejorar y actualizar [...]
-
Страница 11
3 Desembalaje del sistema Desembale cuidadosamente el subwoofer . Si hay alguna señal de daños ocasionados por el transporte, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor y/o a su ser vicio de entr ega. Conser v e la caja de envío y los materiales de embalaje para una futura utilización. Asegúrese de guar dar su recibo de compra en un lugar[...]
-
Страница 12
4 C onexiones Importante: Antes de conectar SoundWare Sub , asegúrese de que el interruptor de encendido del panel del amplicador se encuentreenposición"O "(apagado)yquetodoslosotroscomponentesdelsistemaesténapagados.C ompruebetambién que el Sub y todos los otros componentes [...]
-
Страница 13
5 Entrada de la señal de audio La señal de audio del sistema del sistema entra en el conector Line In (entrada de línea) del panel del amplicador de SoundWar e Sub. En algunos sistemas esa señal pr oviene de un procesador de sonido envolv ente o de un receptor de A/V con un subwoofer dedicado o salida de LFE. En otr os sistemas la señal pro[...]
-
Страница 14
6 F uncionamiento Despuésdehacertodaslasconexionesdelsistema,enciendaelinterruptordeencendidodeSoundW areSub.Observeel Status LED (LED de estado) del lado izquierdo del contr ol de Crossover (transición). Cuando el Sub está conectado a un toma de alimentación se encenderá la luz roja para i[...]
-
Страница 15
7 este interruptor para producir los bajos más complet os y dinámicos. El efecto del interruptor de P olarit y (polaridad) será más audible en los instrumentos de percusión de baja fr ecuencia o en la música con una línea de repetición constante de bajos. Mantenimien to y servicio La caja de SoundWar e Sub se puede limpiar con un trapo suav[...]
-
Страница 16
IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica l'obbligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso . Questo simbolo riportato sull'app[...]
-
Страница 17
2 Speciche Gamma di frequenza: 40 Hz – 180 H z Pot enza dell'amplicatore: 100 watt RMS con BassT rac® Driver dei bassi: 8” (203mm) DCD Dimensioni: (H x L x P) 13 15 ⁄ 16 x 12 7 ⁄ 8 x 12 7 ⁄ 8 ” (353 x 327 x 327mm) Peso: 21 1 ⁄ 2 lb (9,75kg) Boston Acoustics si impegna costantement e per aggiornare e migliorare i pr opri pr[...]
-
Страница 18
3 Disimballaggio del sistema Eettuare con caut ela il disimballaggio del subwoofer . Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio rivenditor e e/o ser vizio di conseg na. Conser var e il pacchetto di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futuri. Conservare[...]
-
Страница 19
4 C onnessioni Importante!: prima di collegare il SoundWare Sub , assicurarsi che l'interruttore di alimentazione del pannello dell'amplicatore sia su "O " e che tutti gli altri componenti del sistema siano spenti. Assicurarsi inoltre di spegnere il Sub e tutti gli altri componenti di sistema ogni volta che si cambiano i c[...]
-
Страница 20
5 Ingresso segnale audio Il segnale audio proveniente dal sist ema viene convogliato al connettor e di linea Line In a livello del pannello dell'amplicatore del SoundW are Sub. In alcuni sistemi tale segnale deriverà da un processore di suoni surr ound o da un ricevitore A/V dotato di un subwoof er specico o un'uscita LFE. I n altr[...]
-
Страница 21
6 F unzionamento Dopo aver eettuat o tutti i collegamenti di sistema, accendere l'interruttore di alimentazione dal SoundW are Sub. Si veda il LED di stato alla sinistra del comando Crossover . Quando il Sub è collegat o ad una presa di alimentazione, si accenderà di rosso per indicare che si tr ova in Standby o di verde per indicar e che[...]
-
Страница 22
7 Manutenzione e servizi Il corpo del SoundWare Sub può essere pulit o ser vendosi di un panno morbido per rimuover e le impronte digitali o la polvere . Controllare , pulire o ridenire tutte le connessioni cablate almeno una volta l'anno . Nel caso di problemi, assicurarsi che tutte le connessioni siano e ettuate in modo corretto , sic[...]
-
Страница 23
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. Warnung! Um die Gefahr von Brand[...]
-
Страница 24
2 Spezikationen Fr equenzbereich: 40 Hz – 180 H z V erstärkerleistung: 100 Watt RMS-L eistung mit BassT rac® Basstreiber: 8” (203 mm) DCD Abmessungen: (H x B x T ) 13 15 ⁄ 16 x 12 7 ⁄ 8 x 12 7 ⁄ 8 ” (353 x 327 x 327 mm) Gewicht: 21 1 ⁄ 2 lbs (9,75 kg) Boston Acoustics ist ständig bestrebt, seine P rodukte zu aktualisieren und zu[...]
-
Страница 25
3 Auspack en des Sy stems P acken Sie die den Subwoofer vorsichtig aus. Sollten Sie Anz eichen eines Transportschadens feststellen, wenden Sie sich unverzüglich an den Händler und/oder Lieferservice. Bewahren Sie den F rachtkar ton und das Verpackungsmaterial zur späteren Wieder verwendung auf . Achten Sie darauf , die R echnung an einem sicher [...]
-
Страница 26
4 Anschlüsse Wich tig: Bevor Sie den SoundWar e Sub anschließen, stellen Sie sicher , dass der Netzschalter am V erstär kerpanel auf "O " steht und alle anderen Komponenten des Systems ebenfalls ausgeschaltet sind . Stellen Sie außerdem sicher , dass bei jeder Veränderung der S ystemanschlüsse der Sub und alle anderen Systemkompo[...]
-
Страница 27
5 Eingang des Audiosignals Das Audiosignal aus dem System wir d über den Line In -Anschluss auf das Verstärkerpanel des S oundW are Sub über tragen. In einigen Systemen kommt dieses Signal aus einem Surround Sound Pro zessor oder einem A/V-Receiver , der über einen eigenen Subwoofer - oder LFE-Ausgang verfügt. I n ander en Systemen kommt das S[...]
-
Страница 28
6 Betrieb Nachdem Sie alle Systemanschlüsse vorgenommen haben, schalt en Sie den Netzschalter des SoundWar e Sub an. Achten Sie auf die Status-LED links vom Crossov er -Regler . Wenn der Sub an eine St eckdose angeschlossen ist, leuchtet das rote Licht, um den Standby-Status anzuzeigen oder das grüne Licht, um anzuz eigen, dass der V erstärk er [...]
-
Страница 29
7 W ar tung und K undendienst Das Gehäuse des SoundWar e Sub k ann mit einem weichen T uch gereinigt werden, mit dem Sie F ingerabdrücke entfernen und Staub abwischen können. Alle K abelv erbindungen sollten wenigstens einmal im Jahr inspiziert und gereinigt oder erneuer t wer den. F alls ein Problem auftritt, überprüfen Sie, ob alle Kabel ang[...]
-
Страница 30
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire l'ensemble des instructions de sécurité mentionnées dans le manuel de l'utilisateur . Ce symbole apposé sur l'appareil indique u[...]
-
Страница 31
2 Spécications Plage de fréquence : 40 Hz – 180 H z Puissance de l'amplicat eur : 100 watts RMS avec Bass T rac® Haut-parleur de basse : DCD 203mm Dimensions : (H x L x P) 13 15 ⁄ 16 x 12 7 ⁄ 8 x 12 7 ⁄ 8 ” (353 x 327 x 327mm) Poids : 21 1 ⁄ 2 lbs (9.75kg) Boston Acoustics s ’ eorce d’actualiser et d’améliorer co[...]
-
Страница 32
3 Déballage du sy stème Déballez soigneusement le caisson de basse. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conser vez le carton et les matériaux d’ emballage pour une utilisation ultérieure. Veuillez conserver votre facture dans un endroit sûr car elle[...]
-
Страница 33
4 Branchemen ts Important : avant de brancher le caisson de basse SoundWare , vériez que l'interrupteur d'alimentation situé sur le panneau d'amplicateur est réglé sur « O » (arrêt) et que tous les autres composants du système sont ét eints. Vériez également que le caisson de basse et les autres composants du s[...]
-
Страница 34
5 Entrée du signal audio Le signal audio pr ovenant du système entre dans le connecteur Line In du panneau d'amplicat eur du caisson de basse SoundWar e. Dans certains systèmes, ce signal provient du pr ocesseur sonore Surround ou d'un récepteur A/V qui dispose d'une sortie dédiée au caisson de basse (Subwoofer) ou sortie LF[...]
-
Страница 35
6 F onc tionnemen t Après avoir branché t ous les composants du système, allumez le caisson de basse SoundW are à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Remarquez la DEL d'état située à gauche de la commande Crossover . Quand le caisson de basse est branché à une prise électrique, elle s'allume en rouge pour ind[...]
-
Страница 36
7 Maintenanc e et ser vice apr ès-ven te Le caisson SoundW are doit être nettoyé à l'aide d'un chi on doux pour éliminer les traces de doigt ou la poussière. Une fois par an, vous devez inspecter et nettoyer ou débrancher et r ebrancher les ls. En cas de problème, v ériez que tous les ls sont correctement branchés, s[...]
-
Страница 37
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Denna symbol på enheten indikerar risk för farlig spänning. Denna symbol på enheten indikerar att användaren ska läsa alla säk erhetsför eskrif ter i bruksan visningen. Denna symbol på enheten indikerar dubbel isolering. Varning! Minska risk en f ör brand och elstöt genom att inte utsätta enheten för r egn[...]
-
Страница 38
2 Specikationer Fr ekvensområde: 40 H z – 180 Hz Förstär kareekt: 100 W RMS med BassT rac® Basdrivrutin: 8” (203 mm) DCD Mått: (H x B x D) 13 15 ⁄ 16 x 12 7 ⁄ 8 x 12 7 ⁄ 8 ” (353 x 327 x 327 mm) Vikt: 21 1 ⁄ 2 lbs (9,75 kg) Boston Acoustics strävar konstant efter att uppdatera och förbättra sina pr odukter . Specikati[...]
-
Страница 39
3 Packa upp sy stemet P ack a f örsiktigt upp subwoofern. Vid tecken på transpor tskada, kontak ra genast din återförsäljare och/eller fraktför etaget. Spara transportk artong och förpack ningsmaterial f ör framtida bruk. Spara ditt ink öpskvitto på ett säker t ställe , ifall du skulle behöva det längre fram f ör garantianspråk . So[...]
-
Страница 40
4 Anslutningar Viktigt: Innan du ansluter SoundW are Sub, kontrollera att strömbrytaren på förstärkar panelen är inställd på a vstängt läge (“O ”)ochattallaövrigakomponenterisystemetäravstängda. Varocksånogamedattalltidstängaavsubw oofernochalla övriga systemkompon[...]
-
Страница 41
5 Ljudsignalingång Ljudsignalen från systemet går in i anslutningen Line In på SoundW are Subs förstärkarpanel. I vissa system kommer denna signal från en surround-ljudprocessor eller en A/V -mottagare med en tilldelad subwoof er- eller LFE-utgång. I andra syst em kommer signalen från förförstärk arutgången på en konventionell st ereo[...]
-
Страница 42
6 An vändning När du har slutfört alla systemanslutningar , slå till strömbr ytaren på SoundW are Sub. Titta på indikatorlampan till vänster om kontrollen Crossover . När subw oofern är ansluten till ett eluttag lyser indikatorlampan röd för att indikera standby-läge, eller grön f ör att indikera att förstärk ar en är påslagen. S[...]
-
Страница 43
7 Underhåll och service SoundWar e Subs hölje k an r engöras med en mjuk trasa för att få bort ngeravtr yck eller t ork a bort damm. Alla ledningsanslutningar ska synas och rengöras eller förnyas minst en gång om året. Om ett problem inträar , kontrollera att alla anslutningar är rätt utförda, säkra och rena. Om dina högtalare [...]
-
Страница 44
300 Jubilee Drive, P eabody, M A 01960 USA ww w .bostonacoustics.com Boston, Boston Acoustics, the Boston A coustics logo, Bass Trac and Deep Channel ar e registered trademarks of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital , and Dolby Pro Logic ar e registered trademarks of Dolby Laborat ories. DTS is a reg istered trademarks of DTS, Inc. Specications[...]