Campbell Hausfeld IN715501AV инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- 1.97 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN729000AV
32 страниц 5.74 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN720501AV
32 страниц 10.16 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS219001
24 страниц 1.72 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld SB524000
32 страниц 5.74 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld Brad Nailer CHN70200
60 страниц 4.32 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN730400AV
2 страниц 1.82 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld Finishing Nailer JB006750
24 страниц 4.32 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IFN219000
4 страниц 0.31 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Campbell Hausfeld IN715501AV. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Campbell Hausfeld IN715501AV или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Campbell Hausfeld IN715501AV можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Campbell Hausfeld IN715501AV, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Campbell Hausfeld IN715501AV должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Campbell Hausfeld IN715501AV
- название производителя и год производства оборудования Campbell Hausfeld IN715501AV
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Campbell Hausfeld IN715501AV
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Campbell Hausfeld IN715501AV это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Campbell Hausfeld IN715501AV и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Campbell Hausfeld, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Campbell Hausfeld IN715501AV, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Campbell Hausfeld IN715501AV, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Campbell Hausfeld IN715501AV. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
A n g l e F i n i s h N a i l e r T a ble o f Con tents D e s c r i p t i o n ...................... 1 U n p a c k i n g ....................... 1 Safety Guide lines . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Import ant Sa fety I nforma tion . . . . . . . 1 T ool Compone nts an d S p e c i f i c a t i o n s ..................... 2 Operat ing In struct ion[...]
-
Страница 2
GENERA L a. T o r educe the risks of electr ic sho ck, fi re , and injury to pe rsons, r ead al l the in struct ions b efor e using the to ol. b. Be thoro ughly famili ar wit h the contro ls and the p roper use of the equipm ent. F ollow all in struct ions. Contac t your Campb ell Ha usfeld repres entati ve if you ha ve any questi ons. c. Only pe r[...]
-
Страница 3
Never place hands or any other body parts in the fastener discharge area of the tool. The tool might eject a fastener and could result in death or serious personal injury . Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor . Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak o[...]
-
Страница 4
4 Operat ing In struct ions www .chpower .com Impor tant Safet y Ins truct ions (Cont inued ) Clean and check all air supply hoses and fittings before connecting the tool to an air supply . Replace any damaged or worn hoses or fittings. T ool performance or durability may be reduced. SERVICE a. T ool service must be per formed only by qua lified [...]
-
Страница 5
5 NB356 502 www .chpower .com OPERA TIN G INS TRUCT IONS (Cont inued ) 1. The ai r comp ressor must b e able to mainta in a m inimum of 70 psi wh en the tool i s bein g used . An i nadequ ate ai r supply can c ause a loss of pow er and incons istent drivi ng. 2. An oil er can be used t o prov ide oi l circul ation throug h the to ol. A filter can b[...]
-
Страница 6
4. Releas e the pusher . Allow pu sher t o rest a gainst nails . The nailer is no w loaded . UNLOAD ING TH E NAIL ER 1. Always unloa d all fasten ers be fore removi ng too l from servi ce. Unload ing is the revers e of l oading , except alway s discon nect t he air ho se bef ore unload ing. 2. Pull n ail pu sher mechan ism ba ck and press “Nail B[...]
-
Страница 7
Faste ners Infor matio n Nails used i n the Campbe ll Hau sfeld NB3565 02 Ang le Fin ish Na iler w ill al so wor k in S ears 1 8329, Porter Cable DA250 , Senc o SFN2B, SFN1 and SF N40. 7 NB356 502 www .chpower .com Symptom Possibl e Caus e(s) Corr ective Action Air le aking at tri gger v alve area. O-Ring s in t rigger valve housi ng are damage d R[...]
-
Страница 8
8 Operat ing In struct ions www .chpower .com Limit ed W arra nty 1. DURA TION: Fr om the date of pur chase by the origi nal pu rchase r as f ollows : One (1) Y ear . 2. WHO GI VES TH IS W ARRANTY (W ARRANTOR): Campbe ll Hau sfeld / Scot t Fetz er Com pany , 100 Pr oducti on Dri ve, Ha rrison , Ohio, 45030, T elephone: (800) 543-64 00 3. WHO RE CEI[...]
-
Страница 9
T able de s mat ièr es D e s c r i p i o n ....................... 9 D é b a l l a g e ....................... 9 Direct ives d e sécu rité . . . . . . . . . . . . . . 9 Import antes instru ctions d e s é c u r i t é ....................... 9 Pièces détac hées e t fisc h tech nique mécani sme de la l' outil. . . . . . . . . . . . 10 M[...]
-
Страница 10
GÉNÉRA LITÉ : a. Pour r éduire les r isques de cho cs éle ctriqu es, d’ince ndie o u de b lessur es aux pe rsonne s, lir e tout es les in struct ions a vant d’util iser l ’outil . b. Se famil iarise r avec ce pr oduit, ses comman des et son u tilisa tion. Suivez toutes les i nstruc tions. Cont acter votre représ entant Camp bell Hausfe [...]
-
Страница 11
11-Fr NB356 502 Impor tante s ins truct ions de sé curit é (Su ite) T oujours bien s’équilibrer pendant la manipulation ou l’utilisation de l'outil. Éviter d’utiliser l'outil pour une période de temps prolongée. Cesser d’utiliser l'outil si l’on ressent des douleurs dans les mains ou dans les bras. UTILIS A TION ET EN[...]
-
Страница 12
ARRËTER et réparer avant d’utiliser , sinon, il y a risque de blessures graves. T oujours vérifier le bon fonctionnement du mécanisme de déclenchement par contact (WCE). L ’éjection accidentelle d'attaches peut se produir e si ce mécanisme ne fonctionne pas correctement et cela pourrait entraîner des blessures. (V oir “Vérific[...]
-
Страница 13
les pi èces i ntérie ures de l'o util. 3. Après l’addi tion d’huil e, fai re foncti onner briève ment l 'outil . Enleve r tout excès d’hui le sor tant par le défle cteur d’écha ppemen t. BRANCH EMENT RECOMM ANDÉ Le bra ncheme nt rec ommand é est illust ré ci- dessou s. 1. Le com presse ur d’air doit c onserv er un min [...]
-
Страница 14
RÉGLAG E DE P ÉNÉTRA TION DE S CLOUS Le mod èle NB 356502 est m uni d’ un réglag e de p énétra tion d es clo us. Ceci p ermet de dét ermine r à qu el profon deur l es clo us doi vent ê tre enfonc és. 1. Régler la pressi on de foncti onne- ment d e manièr e à ce que la force d’éje ction des cl ous soit c onstan te. Ne pas d épass[...]
-
Страница 15
INSTR UCTIO NS DE MAINT ENANC E DE L ’UTIL ISA TEUR (SUIT E) Ne jamais utiliser de pièces modifiées ou de pièces qui ne donneront pas une performance équivalente. La performance de l’outil, sa sécurité et sa durabilité pourraient être réduites. Lors d’une commande de pièces de rechange ou de clous, préciser le numéro de pièce. A[...]
-
Страница 16
16-Fr Instru ctions d’uti lisati on Garan tie L imité e 1. DURÉE: À par tir de la da te d’a chat p ar l’a cheteu r orig inal c omme s uit - Un An. 2. GARANT IE ACC ORDÉE P AR (GARANT) : Camp bell H ausfel d/Scot t Fet zer Co mpany , 100 P roduct ion Dr ive, H arriso n, Ohi o, 45030, Télép hone: (800) 543-64 00 3. BÉNÉFI CIAIRE DE CE T[...]
-
Страница 17
Índic e D e s c r i p c i ó n ..................... 1 7 Desemp aque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Medida s de S egurid ad . . . . . . . . . . . . 17 Instru ccione s de s egurid ad i m p o r t a n t e s ..................... 1 7 Compon entes y Espe cifica ciones de la H e r r a m i e n t a .................... 1 8 Instru ccione s de f[...]
-
Страница 18
b. No haga fun cionar la herram ienta en ent ornos explos ivos, como p or ejempl o cuan do hay a polvo, líqui dos o gases inflam ables. La he rramie nta pu ede crear chispa s y pr ovocar la ig nición de pol vo o v apores . c. Manten ga ale jados a los observ ador es, niños y visita ntes mientr as hac e func ionar la herram ienta. Las d istrac ci[...]
-
Страница 19
19-Sp NB356 502 Instr uccio nes d e seg urida d impor tante s (Co ntinú a) j. No clave ningún clavo encima de otro clavo. Esto puede hacer que el clavo se desvíe y golpee a alguien, o provocar que la herramienta reaccione y cause el riesgo de lesiones personales. k. Qui te el d edo del g atillo cuando no est é clava ndo cla vos. Nunca l leve l [...]
-
Страница 20
No opere la herramienta ni permita que otros la operen si las etiquetas de advertencia están ilegibles. Éstas se encuentran en el cargador o el cuerpo de la herramienta. No deje que la herramienta se caiga ni la tire. Ésto podría dañarla o convertirla en algo peligroso de usar . En caso de que la herramienta se haya caído o la hayan tirado, r[...]
-
Страница 21
2. Gire l a herr amient a de modo q ue la entrad a de air e qued e mira ndo hacia arriba . Agre gue de 4 a 5 gotas de ace ite no deterg ente 3 0W en la ent rada d e aire. No use aceit es det ergent es, aditiv os de aceite , ni a ceites para herram ientas neumá ticas. Los a ceites para h errami entas neumát icas contie nen so lvente s que pueden a[...]
-
Страница 22
Manual de In strucc iones de Ope ración INSTR UCCIO NES D E FUNCI ONAMI ENTO (Cont inúa) P ARA CARGAR LA CLA V ADORA 1. Siempr e desc onecte la he rramie nta del su minist ro de aire a ntes d e cargar los s ujetad ores. 2. Insert e una tira d e puntil las en la ra nura de car ga pos terior mientr as man tiene la her ramien ta inclin ada ha cia ab[...]
-
Страница 23
INSTR UCCIO NES D E USO Y MANTE NIMIE NTO ASSIST ÊNCIA TÉCNIC A Para m ayor i nforma ción e n rela ción al fun cionam iento o repa ración de este p roduct o, com uníque se con el conces ionari o de C ampbel l Haus feld más ce rcano a su d omicil io. SUJET ADORES Y REPU ESTOS Use sólo sujetadores calibre 15 de 35º. Use sólo repuestos origi[...]
-
Страница 24
Manual de In strucc iones de Ope ración 24-Sp Garan tía L imita da 1 DURACI ON: A partir de la fecha de co mpra p or el compra dor or iginal tal c omo se espec ifica a cont inuaci ón: Un año. 2. QUIEN OTORGA EST A GARANTIA ( EL GAR ANTE: Campb ell Ha usfeld / The Scott Fetze r Comp any 10 0 Prod uction Drive , Harris on, Oh io 450 30 T eléfono[...]