Eurom Golden 1500 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Eurom Golden 1500. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Eurom Golden 1500 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Eurom Golden 1500 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Eurom Golden 1500, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Eurom Golden 1500 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Eurom Golden 1500
- название производителя и год производства оборудования Eurom Golden 1500
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Eurom Golden 1500
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Eurom Golden 1500 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Eurom Golden 1500 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Eurom, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Eurom Golden 1500, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Eurom Golden 1500, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Eurom Golden 1500. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instructieboekje Manual GOLDEN 1500 / 2000 / 2500 Infraroodstraler Infra red heater[...]

  • Страница 2

    2 DANK Hartelijk dank dat u voor een EUROM terrasverwarmer hebt gekozen. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren. Om het beste uit uw terrasstraler te halen is het belangrijk dat u dit instructieboekje vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook begrijpt. Schenk daarbij sp[...]

  • Страница 3

    3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen altijd een aantal basale veiligheidsregels in acht te worden genomen om het risico van brand, een elektrische schok of lichamelijk letse l enz. te voorkomen. Lees daarom de veiligheids voorschriften, maar ook de instructies voor plaatsing en werking van het app[...]

  • Страница 4

    4 (schroei)schade of brand leiden. Let erop dat zij het apparaat ook niet bedekken of blokkeren. • Zorg ervoor dat de elektrokabel niet over (scherpe) randen hangt, geen scherpe bochten hoeft te maken, niet kan w orden meegesleept en geen hete oppervlakken raakt. • Als het apparaat om wat voor reden dan ook kraakt of knapt of de werking onderbr[...]

  • Страница 5

    5 • Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen en laat ze nooit alleen met het apparaat. Houd er bij het kiezen van een plaats voor het apparaat rekening mee dat die onbereikbaar is voor kinderen. Houd in de gaten dat ze niet met het apparaat spelen. • Waarschuwing! Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter als het in werking is. Geb[...]

  • Страница 6

    6 • Bevestig nu de muursteun met de drie pluggen en schroeven volkomen horizontaal op de ondergrond. • Bevestig het apparaat met de be ide vleugelmoeren aan de muursteun. • Stel de gewenste straalhoek van het apparaat in. Het apparaat mag, gemeten naar de horizontale lijn, stralen in een hoek van minimaal 40° tot maximaal 60° (naar beneden [...]

  • Страница 7

    7 - of zich geen voorwerpen, zeilen, parasols enz. binnen de opgegeven veiligheidsafstand bevinden. - of het stopcontact dat u wilt gebruiken het juiste voltage afgeeft (230V-50Hz). Wanneer alles in orde is, kunt u de stekker in het stopcontact steken. De infraroodstraler zal nu zijn werking aanvangen. Wanneer u het apparaat voor de eerste keer (of[...]

  • Страница 8

    8 zal bij normaal gebruik dan ook niet vervangen hoeven te worden. Zeer intensief gebruik kan tot snellere veroudering leiden en natuurlijk zou de lamp door een ongeval kunnen breken. Wend u in dat geval tot uw leverancier of een erkend elektricien. De lamp heeft namelijk een speciale aansluiting e n mag niet door onbevoegden worden verwijderd of v[...]

  • Страница 9

    9 THANK YOU Thank you very much for choosing for a EUROM infra red heater. You have made a good choice! We hope you will be satisfied about its functioning. To get maximum profit from your infra red heater, it is important to read this manual attentive and totally before use, and to understand what is written. Read especially the safety instruction[...]

  • Страница 10

    10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons etc. For this reason, read the safe ty instructions, but also the assembly and operating instructions conscientiously before operating the appliance. • Check (before[...]

  • Страница 11

    11 • Make sure that the cord not hangs o ver (sharp) edges, not makes strong curves, not can be pulled along and not touches hot surfaces. • If the appliance, by whatever which reason, produces cracks or breaks, if you during the operation establish imperfection or interruption, or if the aluminium casing, the front cover surface or the cord or[...]

  • Страница 12

    12 • Caution! Never leave the appliance unsupervised when in use. Do not use the appliance with a programmer, timer or any other device that switches the appliance on automatically. Also do not use the appliance with an external voltage regulator such as dimmer, speed controller etc. That produces hazard too! • The appliance must only be mounte[...]

  • Страница 13

    13 • Assemble the appliance onto the mounting bracket with the two winged nuts. • Adjust the desired angle of radiation. The max. degree to horizontal is 60° and the minimum degree is 40° (see fig.) (downstairs). • Fasten all screws another time firmly and scheck or the heater is firmly mounted. Now your infra red heater is ready for use. U[...]

  • Страница 14

    14 If everything is all right you can insert the plug into the socket. The infra red heater will start to work. When you use the appliance for the first time (or after a long time again), observe it during the first 10 till 15 minutes to be sure that is works trouble-fr ee. To stop the heater, take the plug out of the socket and give the heater tim[...]

  • Страница 15

    15 In line with their policy of continious product development we reserve the right to change the product and documentation specifications without notice. DISPOSAL At his end this appliance may not be treated as normal domestic trash, but has to be handed at a local collection point for recycling and/or processing. SPECIFICATIONS Type Golden 1500 G[...]

  • Страница 16

    16 CE-verklaring Hierbij verklaart ondergetekende / Herewith declaers the signer Euromac bv., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden dat de onderstaande producten / that the products written b elow infraroodstraler / infra red heater bekend onder het merk / known under the brand EUROM types GOLDEN 1500, GOLDEN 2000 & GOL DEN 2500 voldoen aan de eis[...]