Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gorenje TG2000C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gorenje TG2000C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gorenje TG2000C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gorenje TG2000C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Gorenje TG2000C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gorenje TG2000C
- название производителя и год производства оборудования Gorenje TG2000C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gorenje TG2000C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gorenje TG2000C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gorenje TG2000C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gorenje, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gorenje TG2000C, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gorenje TG2000C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gorenje TG2000C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Navodila za uporabo Uputstva za uporabu Uputstva za upotrebu Instruction manual Èíñòðóêöèè ç à óïî òðåáà Instrukcja obs³ugi Manual de instrucþiuni Návod k obsluze Használati utasítás Návod na obsluhu SI BIH HR SRB - MNE GB BG PL RO SK CZ HU TG 2000 C Ploðèa za þar Ploèa za peèenje Ploèa roðtilja Grilling plate Ïë[...]
-
Страница 2
2 SL Navodila za uporabo ......................................... 3 HR Upute za uporabu ............................................. 5 SRB MNE Uputstvo z a upotrebu ....................................... 7 EN Instruction manual ............................................ 9 BG Инструкции за упо треба .........................[...]
-
Страница 3
3 N AV O D IL A Z A U P O R AB O SI Splošni opis A Plošča za žar B Pladenj za kaplja nje C V tičnica za ter mostatsko enoto D Termostatska en ota E Temperaturni re gulator s polož ajem za vklop/izklop in ind ikatorjem segrev anja F Omrežni kabel POMEM BNO Pred uporabo aparata natančno pr eberite ta navodila za up orabo in jih shranite za po[...]
-
Страница 4
4 OPOZORILO: Č e je površina kuha lišča razpokana, izklopi te aparat, da pre prečite nevarno st električnega udara. Izklop ite vsa stikala kuhalnih mest in odvijte varovalko oziroma izklopite glavno varovalko, tako da je aparat popolnoma odklopljen z elektri čnega omrežja . O PO ZOR IL O: Ne var no st po ža ra : n e sh ra nju jte n ob e ni[...]
-
Страница 5
5 na stav ite n a p oloža j MI . Hr ano ob časn o ob rn ite . Ča s o dmrz ova nja je odv isen od te že h ra ne . Pri pr iprav i na bod al, piš čan ca, sv in jin e a li tel etin e mes o n aj pre j na hit ro pop eci te pr i v isoki temp er atu ri (H I ). Če je tr eb a, l ah ko n ato temp er atu rn i r eg ula tor na stavi te za pol ož aj niž [...]
-
Страница 6
6 U P U TE Z A U P O R A B U HR A Ploča za pe čenje B Pladanj C Utičnica jedinice termostata D Jedinica ter mostata E Regulator temperature s polož ajima za uključivanje/i sključivanje i indikator om zagrijavanja F Kabel za napa janje Važno Prije korištenja apa rata pažljivo pr očitajte ove upute za korištenje i spremite ih z a buduće p[...]
-
Страница 7
7 Prije čišćenja ili spremanja apara ta ostavite ga da se potpuno ohlad i. Nikada nemojte dod irivati ploče o štrim ili abrazivn im pred metima jer to mož e oštetiti sloj koji onemogućuje lijep ljenje hrane. Prije prvog korištenja 1. Uklonite sve nal jepnice i obrišite kućište aparata vlažn om tkaninom. 2. Te meljito očisti te aparat [...]
-
Страница 8
8 8. Obrišite ploču za pečenje, pladanj. Unutrašnjost u tičnice za jedinicu termostata mora biti potpuno suha prije priklju čivanja jedinice termostata. 9. Ponovno sastavite aparat. Okolina S imbol na proizv odu ili na njegovo j ambalaži označuje, da se s tim proizvod om ne smije postupiti kao s otpadom iz do maćinstva. Umjes to toga treba[...]
-
Страница 9
9 U P U TS TV A Z A U P O T R E B U S R B - M N E Opšti opis A Plo ča roš tilja B Pos uda za kap lja nje C Uti čni c a z a j ed ini cu t er mos tata D J ed ini ca t er most ata E R eg ula cij a te mpera ture sa moguć no šću ukl juč iva nja/i sklj uči va nja i la mpic a z a z agre van je F K abl za nap aja nje Važno Pre upotrebe apar ata p[...]
-
Страница 10
10 Čuvajte se prs kanja masti kada pe čete masno meso ili koba sice. Aparat posle upotre be uvek is ključite iz napajanja. Uvek isključite apa rat i izvucite u tikač iz zidne utičnice pre ne go što uklonite jedin icu termostata iz priključka jedini ce termostata . Aparat čistite na kon svake upotreb e. Ostavite aparat da se dovoljno ohl ad[...]
-
Страница 11
11 5. Sa ploče radi čišćenja, par četom kuhinjskog papira uklonite v išak ulja sa plo če roštilja. 6. Podignite posudu za kapljanje sa baze 7. Očistite ploče ro štilja mekano m tkaninom ili sunđero m u vrućo j vodi sa malo deterd ženta. 8. Osušite ploču roštilja i posudu. Unutrašnjost pri ključka jedinice termostata mora da bude [...]
-
Страница 12
12 I N S T R U C T I O N M AN U AL GB General description A Gr ill ing pl ate B Dr ip tra y C The rmo stat un it soc ket D T he rmo stat un it E T emp er atu re co ntr ol w ith o n/off po siti on an d he ati ng- up lig ht F M ains cor d Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger D[...]
-
Страница 13
13 Th e a cces sib le surfa ces ma y b eco me ho t w hen the app lia nce op erate s. Be car efu l of s pa tter ing f at wh en yo u g ril l fa tty mea t or sau sag es. Alw ays u np lug the app liance after use. Alw ays sw itch off th e a pp lia nce af te r u se and re mov e th e main s pl ug fro m t he wa ll s oc ket be for e y ou re mov e t he the [...]
-
Страница 14
14 1. Set the temperatur e control to the ‘OFF’ position.Let the applian c e cool do wn. 2. Unplug the applian ce and let it coo l down. 3. Pull the ther mostat unit out of the appliance 4. Wipe the ther mostat unit with a da mp cloth. Do not immer se the thermosta t unit with mains cord in water or any other liquid. 5. Remove exces s oil from [...]
-
Страница 15
15 И Н С Т Р У К Ц И И З А У П О Т Р Е Б А BG Общо описание A Плоча за печене B Тава за отце жда не C Гнездо на блока на термостата D Блок на термо стата E Регулатор на температурата с положение за вкл./изк?[...]
-
Страница 16
16 Ви наг и загр явай те пр едва ри тел но п ло чат а, пр ед и д а п ост авя те х рана вър ху не я. До стъп ните по върх ност и м оже да с е на го рещя т, до ка то у редъ т р абот и. Вни мава йте за пр ъск и о [...]
-
Страница 17
17 тем пе ра тура ( HI ). П ри не обх оди мост мо же да по ста вит е те мпер ату рния ре гул атор на е дно по ло жен ие по - ни ско и д а п еч ете хр ана та, до ка то с тан е г ото ва. Ко га то п риго твя те сата[...]
-
Страница 18
18 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I PL Opis urządzeni a A Płyta grzejna B Tacka na tłusz cz C Gniazdo ter mostatu D Termostat E Regulator te mperatury z wy łącznikiem i wskaźnikie m na grzewania F Przewód sieciowy WAŻNE Przed pierw szym użyciem urząd zenia , należy dokładnie zapoz nać się z instrukcją obsługi i zachowa ć ją , ab[...]
-
Страница 19
19 Uwaga Prz ed p od łącz en iem urz ądze nia do siec i el ektr yc zne j, na leż y p odł ącz yć do nie go jed nostk ę ter mosta tu. Uż ywa ć n ale ży ty lko ter most at u, b ęd ące go cz ęści ą ze sta wu . Prz ed p od łącz en iem t er most atu na le ży się up ewni ć , że gn iaz do te rmos tatu jest w ew nątrz całko wici e su[...]
-
Страница 20
20 Porcje mięsa, takie jak steki czy żeberka, można zmiękczyć, poz ostawiając przez no c zal ane marynatą . Jedzenie należy od czasu do czasu obr ócić , aby pozostało soczys tewewną trz i nie wysycha ło. Nie należy używ a ć metalowy ch przyborów kuchennych, takich jak widelce i sz czypce do grilla, poniew aż mogą one uszkod zić [...]
-
Страница 21
21 M AN U AL D E I N S T R U C Ţ I U N I RO A. A Placă B Tavă de s curgere C Soclu pentru ter mostat D Termostat E Buton de con trol al temperaturi i cu poziţie pornit/oprit şi led pe ntru încălzire F Cablu de ali mentare Important Ci tiţi cu ate nţi e a ce st man ual de util izar e şi p ăst ra ţi - l pe ntr u c on sult ar e u lte rio a[...]
-
Страница 22
22 Op riţ i î nto tde auna ap ara tul du pă util iz ar e şi de con ect aţi şte cher ul de la re ţea îna int e d e a sco at e t er most at ul din so clu l ap arat ulu i. Cu ră ţaţ i î nto tdea una apa ratu l dup ă util iz are . Lă saţi ap arat ul să s e r ăce asc ă co mpl et în ain te de a sco ate pl ita sa u d e a c ură ţa sa u[...]
-
Страница 23
23 3. Extrageţi ter mostatul din apar at. 4. Ştergeţi termo statul cu o cârp ă umedă. Nu introduceţi termostatul şi cablul de alimentare în apă sau în al te lichide. 5. Îndepărtaţi surplusu l de ulei de pe plita de frigere folosind hâr tie de bucătărie , înainte de a p entru curăţare . 6. Trageţi tava de scurgere din bază. 7. [...]
-
Страница 24
24 N ÁV O D N A O B S L U H U SK A Platňa na grilovanie B Podnos na odkvapkávanie C Zásuvka pre termos tat D Termostat E Ovládanie teploty s polohami za pnuté/vypnuté a kontrolným svetlo m ohrevu F Sieťový kábe l Dôležité Pre d po už itím za ria de nia si po zor ne pr ečí tajte te nto ná vo d na po užiti e a us cho va jte si h o[...]
-
Страница 25
25 Po po už ití zar iaden ie vž dy vyp nit e a skô r, ako ter mosta t v yti ah net e z o z ásu vky termo sta tu, vy tia hn ite zás trč ku z o sie ťov ej z ásuv ky. Po po už ití vž dy z ariad en ie o čist ite. Pre d od str áne ním pl atn e, čis ten ím za ri ade nia al ebo je ho od lože ním ne cha jte z ar iad enie ú pln e vy chl [...]
-
Страница 26
26 Čistenie Na čistenie nikdy nep ožívajte drsn é či stiace prostriedky a materiály, pretože po škodzujú teflónový povr ch platne. 1. Ovládanie teploty na stavte do polo hy „OFF“ (Vypnuté). 2. Zariadenie odpo jte zo siete a ne chajte ho vychladnúť. 3. Termostat odpoj te od zariadenia. 4. Termostat utrite navlhčenou tkanin ou. T[...]
-
Страница 27
27 N ÁV O D N A P O U ŽI T Í CZ Všeobecný popis A Grilovací de sku B Tácek na od kapávání C Zástrčka jednotky termostatu D Jednotka ter mostatu E Regulátor teploty s pozicí on/o ff a kontrolkou ohřevu F Síťový kabel Důležité Před použití m přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatels kou příručku a uscho vejte ji[...]
-
Страница 28
28 Pří stro j umí stěte na ro vno u a sta bil ní po dložk u a po ne chte v bl í zko sti př íst roj e d ostat ek v olné ho míst a. Uj istě te se, že táce k na odka pá vá ní je běh em gr ilo ván í v ždy na mí stě . Ne ž n a de sku po loží te jí dlo , v ždy ji p řed ehře jte . Pří stup né pov rch y mo hou bý t bě hem[...]
-
Страница 29
29 oso lte až po g rilov ání . To pomá há ud rže t maso šťa vn até . Aby ste do sáh li těch ne jlep ších vý sle dků , d be jte na to , ab y při prav ovan é k ous ky mas a n eb yly pří liš tlu sté (as i 1 ,5 cm) . Te nto sto lní gri l n ení vh odný pro gr ilová ní po tra vin ob al ený ch v e str ou han ce. Čištění Nikd[...]
-
Страница 30
30 H A S Z N ÁL A T I U T AS Í T Á S H U Általános leírás A Grillezőlap B C seppfelfogó tálca C Hőfokszabályoz ó csatlakozóaljza ta D Hőfokszabály ozó E Be - /kikap csolható hőmérsé klet - szabályzás és melegedést jelz ő fény F Hálózati kábel Fontos A ké sz ülé k e lső ha szná lat a e lő tt fi gy elme sen ol vas [...]
-
Страница 31
31 Figyelem Mi nd ig hely ezze vis sza a hőf oksz abá lyoz ót a kés zü lékb e há lóz ati cs atl ako zta tás e lőt t. Kiz ár ól ag a ké szül ékh ez j ár ó h őfo k sza bály ozó t ha szn ál ja. Mi elő tt csa tlak oz tatn á a h őfoks zab ályo zót, el len őr izze , h og y a csa tla koz óa ljz at s zá raz - e. H e ly ezze a k[...]