Heath Zenith PF-4300-BK инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- 0.7 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Home Safety Product
Heath Zenith 52-4075
8 страниц 0.56 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4162-PB
24 страниц 0.83 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5408
12 страниц 0.71 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-4303
20 страниц 1.29 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5408-WH
12 страниц 0.71 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5407
8 страниц 0.25 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 52-4042-2
8 страниц 0.28 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 2LBL3
16 страниц 0.52 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Heath Zenith PF-4300-BK. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Heath Zenith PF-4300-BK или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Heath Zenith PF-4300-BK можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Heath Zenith PF-4300-BK, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Heath Zenith PF-4300-BK должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Heath Zenith PF-4300-BK
- название производителя и год производства оборудования Heath Zenith PF-4300-BK
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Heath Zenith PF-4300-BK
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Heath Zenith PF-4300-BK это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Heath Zenith PF-4300-BK и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Heath Zenith, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Heath Zenith PF-4300-BK, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Heath Zenith PF-4300-BK, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Heath Zenith PF-4300-BK. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Questions or problems? Bef ore returning to your retailer , refer to the troubleshooting guide in this manual or call our technical service depar tment at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 am to 4:30 pm, CST , Monda y – Frida y . FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off . • Half power Ac[...]
-
Страница 2
2 598-1169-05 DU AL BR ITE ® O N - TI ME TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 DU SK T O D A WN DU AL B R ITE ® O N- TI M E TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 D U SK TO DA WN DISASSEMBLE LIGHT FIXTURE 1. Remov e two decorative nuts from light fixture cov er. 2. Remov e cover from base . 3. Remo ve two decor ativ e nut s from fixture scre ws in universal mounting [...]
-
Страница 3
3 598-1169-05 INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRA CKET Estimated Installation Time: 30 minutes Items needed for installation (not included): • Phillips and flathead screwdrivers • Pliers • Wire strippers/cutters • Safety glasses • Light b ulb • Silicon caulk For best performance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) abo ve the ground[...]
-
Страница 4
4 598-1169-05 One Motion Sensing Light Tw o Mo tio n Se nsi ng Ligh ts (Wor kin g I ndep end entl y) Other Wiring Options This fixture can be wired to control another standa rd or motion sensing light fixture(s). See the following wiring diagrams f or proper connections. Note: All wiring should be run in accordance with the National Electrical Co[...]
-
Страница 5
5 598-1169-05 TESTING 1. T urn on th e c ir cui t b rea ker an d l igh t s wit ch . Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first tur ned on wait 1 1 / 2 minutes . Note: Meets the ENERGY ST AR ® guidelines when D ual B rite ® function is off . 2. Set the ON -TIME swi tch to the TE ST posi tion and the [...]
-
Страница 6
6 598-1169-05 D U AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 M IN OF F 3 6 D U SK T O DA WN Least Sensitive Most Sensitiv e The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across cov erage area. Sensor Motion Motion ADJUSTMENT OF CO VERA GE AREA The sensor on this light fixture detects “motion” by the mov em[...]
-
Страница 7
7 598-1169-05 SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding tem- perature]. Sensing Angle .............. 360° Electrical Load .............. Up to 100 Watt Maximum T ungsten Incandescent (Up to 25 Watt Maxim um each lamp holder). Bulb T ype ...................... Candel abra Base, T ype “B”, 25[...]
-
Страница 8
8 598-1169-05 THREE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives you specific legal rights. Y ou may also hav e other r ights which vary from state to state or province to province . For a period of three years from the date of purchase, an y malfunction caused by factory defectiv e par ts or workmanship will be corrected a[...]
-
Страница 9
9 598-1169-05 ¿Preguntas o problemas? Antes de de volv er el producto al minorista, lea la guía de análisis de av erías en este manual o llame a nuestro depar- tamento de servicio técnico al 1-800-858-8501 (sólo se habla inglés), de 7:30 am a 4:30 pm, Hora Estándar del Centro , de Lunes a Viernes. CARA CTERÍSTICAS • La lu z s e p ren de [...]
-
Страница 10
10 598-1169-05 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos RESUMEN DE LAS MOD ALID ADES DEL INTERRUPT OR Apa gue el int erru ptor por un segundo y préndalo de nuev o* * Si se confunde mientras cambia de f ases, apa - gue la electricidad por un minuto y préndala de nue vo . Después del tiempo de calibración el control estará [...]
-
Страница 11
11 598-1169-05 INST ALE EL SOPORTE UNIVERSAL DE MONT AJE Tiempo estimado de instalación: 30 minutos Ar tículos que se necesitan para la instalación (no incluidos): • T or nillos Phillips y de cabeza plana • Alicates • Desforr ador/cor tador de alambre • Lentes de seguridad • Bombilla • Calafateo de silicona P ara un mejor desempeño [...]
-
Страница 12
12 598-1169-05 Una lámpara detectora de movimiento Dos lámparas detectoras de movimiento (trabajan- do independientemente) Otras opciones de cableado Este aparato puede cablearse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movimiento . V ea en los siguientes esquemas las conexiones apropiadas . Nota : T odo el cableado debe[...]
-
Страница 13
13 598-1169-05 DU AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 MI N OFF 3 6 D U SK TO DA WN PRUEB A 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento . Cuando lo prenda por pr imera vez, espere 1 1 / 2 minutos. Nota: Cumple con las nor mas ENE[...]
-
Страница 14
14 598-1169-05 2. Cor te la canti- dad necesaria de cinta es- pumosa que necesita par a adherir la cu- bierta a la placa traslúcida. 3. Reti re el papel prot ector de u n lado de la cinta espum osa y adhiér ala al inter ior de l a cubi erta. 4. Retire el papel protector del otro lado de la cinta espumosa cor tada y adhiera la cubierta a la placa [...]
-
Страница 15
15 598-1169-05 SINT OMA La luz se queda prendida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. Ha y una fuen te de calo r co mo ve nto- sa s de ai re , res pi ra der o de sec ad or a, o ha y en el áre a de cob ertur a un a su perfi cie br illa nte qu e r efle ja cal or . (I nsta le [...]
-
Страница 16
16 598-1169-05 GARANTÍA LIMIT AD A A 3 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia. P or un período de 3 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectuosa[...]
-
Страница 17
17 598-1169-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1169-05 F FONCTIONNEMENT * Re vie nt au mode a utomat ique a u le ve r du s oleil. Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soit complété. Luminaire de galerie moulé DualBrite MD avec détecteur de mouvement A vant l’installation, inscrivez ici le [...]
-
Страница 18
18 598-1169-05 DU AL BR ITE ® O N - TI ME TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 DU SK T O D A WN DU AL B R ITE ® O N- TI M E TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 D U SK TO DA WN DÉMONT A GE DU LUMINAIRE 1. Retirez les deux écrous décorati fs du couv ercle du luminaire. 2. Retirez le socle du luminaire. 3. Retirez les deux écrous décoratifs des vis du luminaire d[...]
-
Страница 19
19 598-1169-05 INST ALLA TION DU SUPPORT DE FIXA TION UNIVERSEL T emps estimatif d’installation : 30 minutes. Ar ticles nécessaires à l’installation (non f our nis) : • T our ne vis à lame droite et cr ucif or me (Phillips) • Pinces • Pinces à dénuder ou à couper • Lunettes de protection • Lampe électrique • Produit de calfeu[...]
-
Страница 20
20 598-1169-05 Un luminaire à détection de mouvement Deux luminaires à détection de mouvement (fonc- tionnant de façon indépendante) A utres options de raccordement Ce luminaire peut être branché de façon à com- mander un autre luminaire, av ec ou sans détec- teur de mouvement. Consultez le diagramme de câblage ci-dessous pour eff ectue[...]
-
Страница 21
21 598-1169-05 ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup- teur d’éclairage. N ot e : Le c apt eur doi t se réc hau ff er 1 1 / 2 min ute a va nt de po uv oir dé tec ter le mou v eme nt. Lors que l’ app are il est mi s e n c irc uit , a tte ndr e 1 1 / 2 mi nu te. Note : Conforme aux exigences ENERGY ST AR MD lorsque la fonct[...]
-
Страница 22
22 598-1169-05 * Sans le protecteur de lentille. D U AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 M IN OF F 3 6 D U SK T O DA WN Le moins sensible Le plus sensible Le capte ur est moins sensib le aux mouve ments des obje ts qui se dir igent vers lui qu’a ux mo uvemen ts des objets qui t ravers ent la zone de cou vertur e. Détecteur Mouvement RÉGLA GE[...]
-
Страница 23
23 598-1169-05 FICHE TECHNIQUE P or tée ............................................................. J usqu’à 9,1 m [varie selon la température environnante]. Angle de détection .......................................... 360° Charge électrique ........................................... J usqu’à 100 W maximum T ungstène à incandescenc[...]
-
Страница 24
24 598-1169-05 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui v ous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iab les d’une province à l’autre. P endant une pér iode de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un v[...]