Magimix T190 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Magimix T190. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Magimix T190 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Magimix T190 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Magimix T190, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Magimix T190 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Magimix T190
- название производителя и год производства оборудования Magimix T190
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Magimix T190
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Magimix T190 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Magimix T190 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Magimix, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Magimix T190, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Magimix T190, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Magimix T190. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Le T rancheur T 190 www .magimix.com Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Fr Nl[...]

  • Страница 2

    DESCRIPTIF / BESCHRIJVING ! Lame multifonction Multifunctioneel snijblad Chariot incliné à 18° Onder een hoek van 18° schuin staande slede Poignée de réglage de la coupe Stelknop voor de snijdikte Bouton marche / arrêt AAN/UIT knop Poignée poussoir Druk-handgreep Paroi d'épaisseur de coupe V erstelbare aanslagplaat Lisez attentivement[...]

  • Страница 3

    UTILISA TION / GEBRUIK Placez la poignée poussoir . Breng de aanduwerhand- greep op zijn plaats Placez l’aliment sur le chariot en l’appuyant contre la paroi. Pl aa ts he t pro du ct da t u w il t sn ij de n op de sle de en dr uk he t teg en de aa ns la gp la at . Mettez en marche. Zet de machine aan. Faites glisser le chariot d’avant en arr[...]

  • Страница 4

    Régulièrement, démontez la vis de protection avec une pièce de monnaie. Demonteer regelmatig de demontagebout met behulp van een muntstuk Débranchez l’appareil et veillez à ce que le réglage de l’épaisseur de coupe soit à 0. T rek de stekker uit het stopcontact en controleer of de stelknop van de snijdikte op 0 staat. Pour nettoyer la [...]

  • Страница 5

    CONSIGNES DE SECURITE • S’assurer que le voltage de votre installation correspond à celui de l’appareil indiqué sur la plaque signalétique. • Ne pas laisser les enfants sans sur veillance lorsqu’ils sont à proximité de l’appareil. Il n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants. • Cet appareil n’est pas prévu pou[...]

  • Страница 6

    Slicer T 190 Bedienungsanleitung Instructions for use Uk De www .magimix.com[...]

  • Страница 7

    DESCRIPTION / BESCHREIBUNG ! Stainless Steel blade Multifunktionsmesser Food carriage Schlitten um 18 Grad geneigt Thickness control knob Dicke Bedienknopf On/Off switch Ein- und Ausschalter Food pusher Andrücker Back plate V erstellbare Anschlagplatte Please read the safety instructions carefully before using your appliance. V or der Inbetriebnah[...]

  • Страница 8

    USE / GEBRAUCH Align the food pusher . Den Andrücker einsetzen. Switch the appliance on. Das Gerät einschalten. Select the required slice thickness using the thickness control knob. Die gewünschte Schnittstärke einstellen. Al way s use the foo d pu she r wh en slic ing foo d as the bla de is ext rem el y sha rp. Do no t use you r foo d slic er [...]

  • Страница 9

    Remove the blade protection screw regularly , using a coin. Die Messerabdeckung regelmäBig mit einem Geldstück abschrauben. Disconnect the slicer from the power supply and ensure the thickness control knob is set at 0. Das Gerät vom Stromnetz trennen und sich vergewissern, dass die Schnittstärke auf 0 steht. W ash the blade in hot soapy water a[...]

  • Страница 10

    SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of your electricity supply corresponds to the rating shown on the identification plate. • Never leave the slicer unattended. It has not been designed for use by children. • This applian ce has not been designed for use by persons (including children) with physical, sensor y or mental impairments or[...]