Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita BO3711. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita BO3711 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita BO3711 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita BO3711, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Makita BO3711 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita BO3711
- название производителя и год производства оборудования Makita BO3711
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita BO3711
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita BO3711 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita BO3711 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita BO3711, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita BO3711, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita BO3711. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 GB Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL UA Шліфув альна маши на кінцев ої обробки ІНСТР УКЦІЯ З ЕКСПЛУ А Т АЦІЇ PL Szlifierka oscylacyin a INSTRUKCJA OBS Ł UGI RO Ş lefuitor cu vibra ţ ii MANUAL DE INSTRUC Ţ IUNI DE Schwingschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Rezg ő csiszoló HASZ NÁLA TI K?[...]
-
Страница 2
2 1 2 1 010214 1 2 010226 1 1 2 2 3 010216 1 2 4 010224 1 2 5 010218 1 2 6 010217 1 7 010225 1 2 8 010219 1 9 009094 1 2 1 0 009095 1 2 1 1 009092 1 2 009093 1 3 010222[...]
-
Страница 3
3 ENGLISH (Orig inal instruct ions) Explanation of general view 1-1. Lock button 1-2. Switch trigger 2-1. S peed adjusting dial 4-1. Punch plate 4-2. Abrasive paper without pre-punched hole s 5-1. Screwdriver 5-2. Screw 6-1. Abrasive paper 6-2. Pad 7-1. O-ring 8-1. Dust spout 8-2. Dust bag 9-1. Holding tab 10-1. Dust box 10-2. Dust nozzle 1 1-1. La[...]
-
Страница 4
4 30th January 2009 000230 T omoyasu Kato Director Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAP AN GEA010-1 General Power T ool Safety W arnings W ARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the w arnings and instructions may result i n electric shock, fire and /or serious injury . Save all warnings and [...]
-
Страница 5
5 paper betw een another clamper and th e pad and re turn the clamp lever to the original position . T o remove the paper , release the clamper as st ated above. For conventional type of abrasive paper without pre-punched holes (available on the market): Fig.4 Press down the clamp lever 1 and with the clamp lever pressed down slide it toward the to[...]
-
Страница 6
6 attachment for it s stated purpose. If you need any assista nce for more det ails regarding these accessories, ask your local Maki ta Serv ice Center . • Abrasive paper (with pre-punched ho les) • Hook-and-loop type of abra sive paper • Punch plate • Backing pad (For use with hook-and-loop ty pe of abrasive paper) • Backing pad (For use[...]
-
Страница 7
7 УКР АЇНСЬКА ( Оригінальні інструкції ) Пояснення до зага льн ого виду 1-1. Фіксатор 1-2. Кнопка вимикача 2-1. Диск регу люва ння шв идкост і 4-1. Перфорований лист 4-2. Наждачний папір без отворів 5-1. Шу[...]
-
Страница 8
8 Та виробл ені у відповідності до таких стандар тів та стандартизов аних документів : EN60745 Те х н і ч н а документація знахо диться у нашого уповноваженого представн ик а в Європі , а саме : Makita In[...]
-
Страница 9
9 Швидкість інструмента можна регулюв ати від 4 000 до 1 1 000 обертів за хвилину , повернувши диск регу лювання швидкості зі шк алою ві д 1 до 5. Більшу швидкість мо жна налаштув ати , повернувши диск [...]
-
Страница 10
10 Fig.12 Вийміть філь тр , споч ат ку стискаючи сторо ну логотипа на йог о карто нній рамці , а потім тягну чи картонну рамку донизу , так щоб витягти її з фіксатора контейнера для пилу . ЗА С ТОС УВ А[...]
-
Страница 11
11 POLSKI (Oryginalna instrukcja) Obja ś nienia do widoku ogólne go 1-1. Przycisk bloku j ą cy 1-2. S pust prze łą cznika 2-1. Pokr ę t ł o regula cji pr ę dko ś ci 4-1. P ł ytka dzi urkacza 4-2. Papier ś cierny be z otworów 5-1. Wkr ę tark a 5-2. Ś ruba 6-1. Papier ś cierny 6-2. Podk ł adka 7-1. Pier ś cie ń O 8-1. Dysza na py ł[...]
-
Страница 12
12 od dnia 29 grudnia 2009 - 2006/42/WE Jest produkowane zgodnie z nast ę puj ą cymi normami lub dokumentami n ormalizacyjnymi: EN60745 Dokumentacja techniczna przechowywana jest prze z naszego autoryzow anego przedstawiciela na Europ ę , którym jest: Makita Interna tional Europe Lt d, Michigan, Drive, T ongwell, Milton Keynes, MK15 8 JD, Angli[...]
-
Страница 13
13 Pr ę dko ść urz ą dzenia mo ż e by ć regulow ana bezstopniowo mi ę dzy 4,000 a 1 1 000 oscylacji na minut ę za pomoc ą pokr ę t ł a regulacyjnego z symbolami od 1 do 5. Wi ę ksz ą pr ę dko ść uzysku je si ę obracaj ą c pokr ę t ł o w kierun ku pozycj i 5, a mniej sz ą - obracaj ą c pokr ę t ł o w kierun ku pozycji 1. Zale[...]
-
Страница 14
14 DZIA Ł ANIE Szlifowanie Rys.13 UWAGA: • Nie wolno uruchamia ć narz ę dzia bez za ł o ż onego papieru ś ciernego. Mo ż na w ten spos ób powa ż nie uszkodzi ć podk ł adk ę . • Nie wolno u ż ywa ć nadmiernej si ł y. Z b y t d u ż y nacisk mo ż e przyczy ni ć si ę do obni ż enia wydajno ś ci szlifowania, zni szczenia papieru[...]
-
Страница 15
15 ROMÂN Ă (Instruc ţ iuni orig inale) Explicita rea vederii de ansamblu 1-1. Buton de blocare 1-2. T r ă gaciu l întrerup ă torului 2-1. Rondel ă de regl are a vitezei 4-1. Plac ă de perforare 4-2. Hârtie abraziv ă f ă r ă g ă uri perforate 5-1. Ma ş in ă de în ş urubat 5-2. Ş urub 6-1. Hârtie abraziv ă 6-2. T aler 7-1. Garnitu[...]
-
Страница 16
16 30 ianuarie 2009 000230 T omoyasu Kato Director Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONIA GEA010-1 A vertismen te generale de siguran ţă pentru unelte electrice A VERTIZARE Citi ţ i toate avertiz ă rile de siguran ţă ş i toate instruc ţ iunile. Nerespectarea a cestor avertiz ă ri ş i instruc ţ iuni poate avea c[...]
-
Страница 17
17 Montarea sau demont area hârtiei abrazi ve Pentru hârtie abraziv ă conven ţ ional ă cu g ă uri perforate (echip ament st andard): Fig.3 Împinge ţ i în jos pârghia d e strângere (1 în figur ă ) ş i, ţ inând-o ap ă sat ă , g lisa ţ i-o spre ma ş in ă (2 în figur ă ), iar clema va fi eliberat ă . Introduce ţ i cap ă tul h?[...]
-
Страница 18
18 ÎNTRE Ţ INERE AT E N Ţ IE: • Asigura ţ i-v ă c ă a ţ i oprit ma ş in a ş i c ă a ţ i debran ş at-o de la re ţ ea înainte de a efectua opera ţ iuni de verific are sau între ţ inere. Pentru a men ţ ine si guran ţ a ş i fiabilitatea ma ş inii, repara ţ iile, schimbarea ş i v erificarea periilor de ca rbon, precum ş i orice[...]
-
Страница 19
19 DEUTSCH (Originalanweisungen) Erklärung der Ges amtdarstellung 1-1. Blockierungstaste 1-2. Schalter 2-1. G eschwin digkei tss tellr ad 4-1. Lochungspl atte 4-2. Schleifpapier ohne vorgestanzte Löcher 5-1. Schrauber 5-2. Schraube 6-1. Schleifpapier 6-2. Schleifteller 7-1. O-Ring 8-1. Absaugstutzen 8-2. S taubbeutel 9-1. Haltelasche 10-1. S taub[...]
-
Страница 20
20 den folgenden EG-Richtlininen entspricht: 98/37/EC bis 28. D ezember 2009 und 2006/42/EC ab dem 29. Dezember 2009 Außerdem werden die Geräte gemäß den folgenden S tandards oder Nor men gefertigt: EN60745 Die technische Dokument ation erfolgt du rch unseren Bevollmächtigten in Europa: Makita Interna tional Europe Lt d, Michigan, Drive, T ong[...]
-
Страница 21
21 überlastet und überhitzt. • Das Drehzahl-Einstellrad lässt sich nur bis 5 und zurück auf 1 drehen. Wird es g ewaltsam über 5 oder 1 hinaus gedreht, lässt sich die Drehzahl möglicherweise nicht mehr ein stellen. Die Werkzeug-Drehzahl lässt sich stufenlo s zwischen 4.000 U/min und 1 1.000 U/min ändern; drehen Sie da zu das Drehzahl-S te[...]
-
Страница 22
22 einpassen. Abb.10 Überprüfen Sie, dass das Logo an der Kartonpla tte und das Logo an der S taubdüse auf der gleichen Seite si nd, setzen Sie dann di e S taubdüse in den S taubbeutel ein. Entfernen des S taubbeutels und des Filters. Abb. 1 1 Entfernen Sie die S taubdüse, indem Sie die zwei Riegel drücken. Abb.12 Entfernen Sie zuerst den Fil[...]
-
Страница 23
23 MAGY AR (Eredeti útmut ató) Az ált alános néz et magyaráza ta 1-1. Zárgomb 1-2. Kapcsoló kiold ógomb 2-1. Sebességszabá lyozó tárcsa 4-1. Perforáló lemez 4-2. Csiszolópapír el ő re perfo rált l yukak nélkül 5-1. Csavarbehajtó 5-2. Csavar 6-1. Csiszolópapír 6-2. T alp 7-1. O-gy ű r ű 8-1. Pornyílás 8-2. Porzsák 9-1. T[...]
-
Страница 24
24 Makita Interna tional Europe Lt d, Michigan, Drive, T ongwell, Milton Keynes, MK15 8 JD, Anglia 2009. január 30. 000230 T omoyasu Kato Igazgató Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPÁN GEA010-1 A szerszámgépekre vonatkozó ált alános biztonsági figyelmeztetések FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági figyelmezt[...]
-
Страница 25
25 ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZA T : • Mindig bizonyosodjon meg a szerszá m kikapcsolt és a hálózathoz nem csatlakozta tott állapotáról miel ő tt bármilyen munkálato t végezne rajt a. A c siszolópapír felhelyezése és eltávolítása Az e l ő re per forált, hagyományos típusú csiszolópapír e setében (standard eszköz): Fig.3 Nyom[...]
-
Страница 26
26 felületére. T artsa a talp at a munkadarabbal egy szintben és kissé nyomja le a szerszámot. KARBANT ARTÁS VIGYÁZA T : • Mindig bizonyosodjék meg arról hogy a szerszám kikapcsolt és a hálóza tra nem csatlakoztato tt állapotban van miel ő tt a vizsgál atához vagy karbantartásához kezdene . A termék BIZTONSÁG ÁNAK és MEGBÍ[...]
-
Страница 27
27 SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny) Vy s vetlenie v šeobecného zobraze nia 1-1. Blokovac ie tl a č idlo 1-2. S púš ť 2-1. Oto č ný ovláda č r ýchlosti 4-1. Dierovacia dosk a 4-2. Brúsny papier bez preddier ovaných otvorov 5-1. Skrutkova č 5-2. Šrauba (Skrutka) 6-1. Brúsny papier 6-2. Podložka 7-1. O-krúžok 8-1. Výpust prachu 8-2. V[...]
-
Страница 28
28 T echnická dokumentácia sa nachádza u nášho autorizovaného zástupcu v Európe, ktorým je spolo č nos ť : Makita Interna tional Europe Lt d, Michigan, Drive, T ongwell, Milton Keynes, MK15 8 JD, Anglicko 30. január 2009 000230 T omoyasu Kato Riadite ľ Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONSKO GEA010-1 Všeobec[...]
-
Страница 29
29 Montáž a demontáž brúsneho papiera Konven č ný typ brúsneho papiera s predierovanými otvormi (štandardné vybavenie): Fig.3 St l a č te smerom nadol upínaciu pá č ku (1 na obrá zku) a pri zatla č enej upína cej pá č ke posu ň te v smere k náradiu (2 na obrázku), č ím dôjde k uvo ľ neniu k ľ u č ovacieho obvodu. Vložt[...]
-
Страница 30
30 ÚDRŽBA POZOR: • Než za č nete ro bi ť kontrolu alebo údržbu nástroja, vždy se presved č te, že je vypnutý a vy tiahnutý zo zásuvky . Kvôli zachovaniu BEZPE Č NOSTI a SPO Ľ AHLIVOSTI výrobku musia by ť opravy , kontrola a výmena uhlíkov a akáko ľ vek ď alšia údr žba č i nast avovanie robené autorizovanými serv isn?[...]
-
Страница 31
31 Č ESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecné ho vyobrazení 1-1. Blokovací tla č ít ko 1-2. S pouš ť 2-1. Oto č ný voli č otá č ek 4-1. D ě rovací desk a 4-2. Brusný papír bez p ř edem vyd ě rovaných otv or ů 5-1. Elektr onický š roubov ák 5-2. Šroub 6-1. Brusný papír 6-2. Podložka 7-1. T ě snicí krouž[...]
-
Страница 32
32 Milton Keynes, MK15 8 JD, England 30. ledna 2009 000230 T omoyasu Kato ř editel Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAP AN GEA010-1 Obecná bezpe č nostní upozorn ě ní k elektrickému ná ř adí UPOZORN Ě NÍ P ř e č t ě te si všechna bezpe č nostní upozorn ě ní a pokyny . P ř i nedodržení upozorn ě ní a[...]
-
Страница 33
33 otvory v p apíru s otvory v podložce. Potom v ra ť te upínací pá č ku do p ů vodní polohy a papír zajist ě te. Opakováním stejné ho postupu uvoln ě te druhou upínací pá č ku. T ahem za brusný papír upravte správné napnutí a p ř itom vložte a zajist ě te druhý konec brusn ého papíru mezi druhou sponou a podložkou. U[...]
-
Страница 34
34 použitím náhradních díl ů Makit a. P Ř ÍSLUŠENSTVÍ POZOR: • Pro váš nástroj Ma kita, pop saný v tomto n ávodu, doporu č ujeme používat toto p ř íslušenství a nástavce. P ř i po užití jiného p ř íslu šenství č i nástavc ů m ů že hr ozit nebezpe č í zran ě ní osob. P ř íslušenství a ná stavce lze pou?[...]
-
Страница 35
35[...]
-
Страница 36
36 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 88491 1B978[...]