Peg-Perego P3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Peg-Perego P3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Peg-Perego P3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Peg-Perego P3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Peg-Perego P3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Peg-Perego P3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Peg-Perego P3
- название производителя и год производства оборудования Peg-Perego P3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Peg-Perego P3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Peg-Perego P3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Peg-Perego P3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Peg-Perego, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Peg-Perego P3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Peg-Perego P3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Peg-Perego P3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FINA0601I73 Pliko P3 Pramette AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT. ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT. WARNING: U.S.A./CANADA/AUSTRALIA Instructions for use EN Instrucciones de uso ES Notice d ʼ emploi FR[...]

  • Страница 2

    OK A click B 1 2 3 4 5 s x DX SX sx DX D x 6[...]

  • Страница 3

    B C A A B C 8 9 10 11 NO OK click 7 12[...]

  • Страница 4

    A B 15 16 17 18 1 ° A B 2° 13 14[...]

  • Страница 5

    B A A B 1 2 3 19 20 21 22 23[...]

  • Страница 6

    Pramette A Pramette Pramette AB Pramett e A 26 27 28 1 2 3 25 24[...]

  • Страница 7

    B Pramette B Pramette Pramette A B Pramette B Pramette Pramette A 29 30 32 33 31 B Pramette 34[...]

  • Страница 8

    B Pramette Pramette A B Pramette Pramette A 37 38 39 40 B Pramette 36 B Pramette 35[...]

  • Страница 9

    B Pramette Pramette A Pramette A Pramette A B Pramette 41 42 43 44 46 B Pramette 45[...]

  • Страница 10

    AB 48 49 50 51 52 3 47 1 2[...]

  • Страница 11

    53 1 1 2 54 55 56 58 57[...]

  • Страница 12

    Ganciomatic System GM A B Ganciomatic System GM Ganciomatic System GM 59 60 62 Pliko P3+Primo Viaggio 63 Accessory 45 Accessory 64 Accessory 61[...]

  • Страница 13

    67 Accessory 66 Accessory 65 Accessory[...]

  • Страница 14

    1 2 3 4 5 6 7 21 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Pliko P 3 20 Pliko P3 - Pramette[...]

  • Страница 15

    1 SPST5332• 2 ARPI0282• 3 IRTR0015GR 4 RSEP3N---NL• 5 dx ) SPST5846D• 5 sx ) SPST5846S• 6 sx ) SAPI5339D• 6 dx ) SAPI5339S• 7 dx ) ASPI0043D• 7 sx ) ASPI0043S• 8 MUCI5P14• 9 IRSHP3• 10 SPST5352• 11 SPST5497• 12 SOFF0186Z 13 SAPI5365• 14 SAPI6097• 15 SAPI6049• 16 SPST6049• 17 dx ) SPST5685KD• 17 Sx ) SPST5685KS•[...]

  • Страница 16

    • IMPORTANT: read these instructions carefully and keep them for future reference. Failure to follow these instructions could put the child ʼ s safety at risk. • PEG PEREGO reserves the right to make any necessary changes or improvements to the products shown at any time without notice. CUSTOMER SERVICE If parts of the model are accidentally l[...]

  • Страница 17

    ADJUSTING THE FOOTBOARD 20• The footboard can be adjusted to three different positions. To lower the footboard, pull the two small levers downward while lowering. To lift the footboard, pull it up until it clicks into place. This is the third, highest position (see figure) for the baby carriage version of Pliko P3-Pramette. ADJUSTING THE BACKREST[...]

  • Страница 18

    on the stroller version of Pramette (when the zip is open the elastic loops ensure that the rain canopy remains fastened to the stroller). 43• This rain canopy is also designed for use when the Primo Viaggio car seat is hooked onto the stroller, ensuring total protection. 44• The figure shows the rain canopy on the carriage version of Pramette.[...]

  • Страница 19

    ACCESSORY LINE 63• Diaper-Changing Bag: Satchel with pad for changing baby ʼ s diaper. Attaches to the stroller. 64• Sun Canopy: Sun canopy attaches to the stroller. 65• Rain Canopy: Rain canopy zips onto the hood. 66• Mosquito Netting: Mosquito netting zips onto the hood. 67• Travel Bag: Practical duffle bag for transporting the strolle[...]

  • Страница 20

    • IMPORTANTE: leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para una futura utilización. Si no se siguen estas instrucciones, se podría arriesgar la seguridad del niño. • PEG PEREGO podrá modificar los modelos decritos en este prospecto, por razones técnicas o commerciales. SERVICIO DE ASISTENCIA Si por casualidad alguna parte del mo[...]

  • Страница 21

    de enganchar el cinturón, fije la hebilla pequeña al respaldo introduciendo la lengüeta en la presilla como indica la figura; luego, cuando haya enganchado el cinturón al niño tiene que soltarla del respaldo para dejar que el niño tenga más movilidad. La hebilla pequeña tiene que quedar debajo de los hombros del niño. REGULACIÓN DEL REPOS[...]

  • Страница 22

    38• Fijar el cubrepies en el respaldo y abrochar a los lados como indica la figura. PLÁSTICO DE LLUVIA 39• Para montar el plástico de lluvia hay que unir la cremallera del mismo a la de la capota. 40• La figura muestra el plástico de lluvia ya montado en Pramette, en la versión silla de paseo. 41• La figura muestra dónde hay que enganc[...]

  • Страница 23

    • Para lavar el saco, seguir las instrucciones siguientes. CUIDADO • ESTE PRODUCTO HA SIDO DISEÑADO PARA NIÑOS CON UN PESO MÁXIMO DE 20 KG Y UNA ALTURA MÁXIMA DE 110 CM. LA CESTILLA HA SIDO REALIZADA PARA SOPORTAR UN PESO MÁXIMO DE 5 KG. LOS POSIBLES PORTABEBIDAS QUE VAN CON ESTE PRODUCTO ESTÁN CONCEBIDOS PARA SOPORTAR EL PESO MÁXIMO ESP[...]

  • Страница 24

    SILLA DE PASEO ESTÉ ABIERTA CORRECTAMENTE Y BLOQUEADA EN LA POSICIÓN CORRECTA PARA SU UTILIZACIÓN. • ASEGURARSE DE QUE LA SILLA DE AUTO O EL COCHECITO ESTÉN ENGANCHADOS CORRECTAMENTE A LA SILLA DE PASEO. • NO USAR LA SILLA DE PASEO CERCA DE ESCALERAS O ESCALONES; PRESTAR ATENCIÓN CUANDO SE UTILIZA EN ESCALERAS O ESCALERAS MECÁNICAS. • N[...]

  • Страница 25

    garantir un montage correct (voir figure). 7• Le clic lors du montage des roues permet de s ʼ assurer qu ʼ elles sont montées correctement (voir figure). 8• Pour fixer le panier, enfilez les crochets avant A et les crochets arrières B et C sur les ergots prévus à cet effet. 9• Panier installé. 10• Le porte-biberon peut s ʼ installer[...]

  • Страница 26

    dans la poussette. Empêchez l'enfant de monter sur le marchepied arrière si la poussette est vide. POUSSETTE – LANDAU 26• Pliko P3 Pramette est une nouvelle poussette transformable en landau. Quelques gestes suffisent pour transformer la poussette en landau et vice-versa. • Grâce à sa fixation réversible, la capote peut être monté[...]

  • Страница 27

    l ʼ une des deux poignées puis l ʼ autre, jusqu ʼ à entendre le déclic. 48• Saisissez la poignée centrale et tirez énergiquement pour fermer complètement la poussette. 49• Vérifiez que la poussette soit bien fermée et que le crochet de sécurité soit bien enclenché. La poussette fermée tient debout toute seule. 50• Il est possib[...]

  • Страница 28

    pour prévenir la formation de rouille. • Nettoyer régulièrement les parties en plastique avec un chiffon humide, ne pas utiliser de solvants ou d ʼ autres produits du même type. • Brosser les parties en tissu pour les dépoussiérer. • Éliminer les dépôts de poussière et de sable des roues. • Protéger le produit contre les agents [...]

  • Страница 29

    [...]

  • Страница 30

    [...]

  • Страница 31

    [...]

  • Страница 32

    PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039•039•6088213 fax: 0039•039•3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260•482•8191 fax 260•484•2940 Call us toll free 1•800•671?[...]