Pelgrim GWA810RVS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pelgrim GWA810RVS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pelgrim GWA810RVS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pelgrim GWA810RVS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pelgrim GWA810RVS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pelgrim GWA810RVS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pelgrim GWA810RVS
- название производителя и год производства оборудования Pelgrim GWA810RVS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pelgrim GWA810RVS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pelgrim GWA810RVS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pelgrim GWA810RVS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pelgrim, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pelgrim GWA810RVS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pelgrim GWA810RVS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pelgrim GWA810RVS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Handleiding Notice d’utilisation - Anleitung - Manual Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel. La plaque d’identification de l’appareil se tr ouve sur l’intérieur de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich auf der Innenseite des Geräts. The appliance identification card is located on[...]

  • Страница 2

    2 NL Handleiding 3 - 12 FR Notice dútilisation 13 - 22 DE Anleitung 23 - 32 GB Manual 33 - 42 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information[...]

  • Страница 3

    3 Inhoud T oestelbeschrijving en bediening 4 V eiligheid 2.1 W aar u op moet letten 5 2.2 Afvoersystemen 6 Installatie 3.1 Algemeen 7 3.2 Montage van de afzuigkap aan de zijwanden 8 3.3 Montage van de afzuigkap aan de wanden 9 3.4 Monteren van het deurpaneel 10 Onderhoud 4.1 Reinigen 11 4.2 V etfilters schoonmaken of vervangen 11 4.3 Koolstoffilt[...]

  • Страница 4

    5 4 2.1 W aar u op moet letten Attentie! Laat het toestel aansluiten door een erkend installateur (zie hoofdstuk “Installatie”). Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voor dat de installatie volledig voltooid is. • Sluit het toestel aan conform de plaatselijk geldende installatievoorschriften. • In verband met eventuele scherpe ran[...]

  • Страница 5

    7 6 3.1 Algemeen De aansluiting van dit apparaat op het lichtnet moet worden uitgevoer d door een erkend installateur , die de juiste veiligheidsvoorschriften kent en toepast. Het apparaat voldoet aan de Europese voorschriften. Belangrijk om te weten: • De afstand tussen het laagste punt van de wasemkap en een gaskookplaat moet minimaal 70 cm bed[...]

  • Страница 6

    8 9 Boor dan de bevestigingsgaten in de kastjes. V oor het bevestigen van de wasemkap aan kastjes met een wanddikte van 16 mm worden vulstukken meegelever d. Met het meegeleverde hoekstaal (Q) kunt u de ruimte aan de achterzijde tussen de wasemkap en de muur opvullen. 3.3 Montage van de afzuigkap aan de wand Gebruik de boormal N1 om de plaats van d[...]

  • Страница 7

    Let op: Tijdens het reinigen en onderhoud de netspanning uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te nemen of de zekering in de meterkast uit te schakelen. 4.1 Reinigen De afzuigkap kunt u schoonmaken met een sopje en een zachte doek, daarna met schoon water nabehandelen. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda. H[...]

  • Страница 8

    12 5 Bijlage V erpakking en toestel afvoeren Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze wor den afgevoerd. De overheid kan u hier omtrent informatie verschaf fen. De verpakking van het toestel is recyclebaar . Gebruikt kunnen zijn: karton[...]

  • Страница 9

    15 14 2.1 Ce à quoi vous devez prêter attention Attention ! Faites brancher l'appareil par un installateur agréé (voir chapitr e “Installation”). Ne branchez pas l'appareil sur le réseau avant que l'installation ne soit complètement terminée. • Raccordez l'appar eil conformément aux prescriptions d'installatio[...]

  • Страница 10

    17 16 3.1 Généralités Le raccordement de l'appar eil au réseau doit être ef fectué par un installateur agréé, connaissant et appliquant les consignes de sécurité correctes. L'appar eil doit satisfaire aux prescriptions eur opéennes. Informations importantes : • La distance entre le point le plus bas de la hotte aspirante et l[...]

  • Страница 11

    18 19 Percez les tr ous de fixation dans les éléments de cuisine. Des pièces intercalair es sont utilisées pour fixer la hotte d'aspiration à des éléments dont les parois ont une épaisseur de 16 mm. Au moyen de l'angle (Q) livré avec la hotte, vous pouvez remplir l'espace situé entr e la hotte aspirante et le mur . 3.3 Mo[...]

  • Страница 12

    20 Attention ! Lors du nettoyage ou de l'entretien, coupez le courant en débranchant la fiche de la prise de courant ou en mettant le disjoncteur en position d'interruption de courant. 4.1 Nettoyage V ous pouvez nettoyer la hotte avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse, puis rincer à l'eau claire. N'utilisez pas de p[...]

  • Страница 13

    22 5 Annexe Mise au rebut de l’appar eil et de l’emballage Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de votr e pays pourront vous fournir des informations à ce sujet. L ’emballage de l’appareil est r ecyclable[...]

  • Страница 14

    25 24 2.1 Worauf Sie achten müssen Achtung! Lassen Sie das Gerät durch einen anerkannten Installateur anschließen (Siehe das Kapitel "Installation"). Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an, bevor die Installation vollständig abgeschlossen ist. • Schließen Sie das Gerät gemäß den vor Ort geltenden Installationsvorsch[...]

  • Страница 15

    27 26 3.1 Allgemein Der Anschluss dieses Geräts an das Stromnetz muss von einem anerkannten Installateur vorgenommen wer den, der die anzuwendenden Sicherheitsvorschriften kennt und beachtet. Das Gerät entspricht den europäischen V orschriften. Wichtig zu wissen: • Der Abstand zwischen dem niedrigsten Punkt der Dunstabzugshaube und einem Gasko[...]

  • Страница 16

    28 29 Bohren Sie die Befestigungsöf fnungen in die Schränke. Zur Befestigung der Dunstabzugshaube an Schränken mit einer W andstärke von 16 mm sind Füllstücke mitgeliefert. Mit dem mitgelieferten Winkeleisen (Q) können Sie den Raum an der Hinterseite zwischen der Dunstabzugshaube und der W and füllen. 3.3 Montage der Dunstabzugshaube an die[...]

  • Страница 17

    30 Achtung: Schalten Sie während des Reinigens und der W artung die Netzspannung aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten herausnehmen. 4.1 Reinigen Sie können die Dunstabzugshaube mit Seifenwasser und einem weichen T uch reinigen, danach mit sauberem W asser nachbehandeln. V erwenden Sie keine ag[...]

  • Страница 18

    32 5 Anlagen Entsorgung Gerät und V erpackung Bei der Herstellung dieses Gerätes wurden dauerhafte W erkstoffe verwendet. Dieses Gerät ist am Ende seiner Nutzzeit ordnungsgemäß und gemäß den behör dlichen V orschriften zu entsorgen. Sie erhalten hierzu Informationen bei den zuständigen behörden. Die V erpackung des Gerätes ist wiederverw[...]

  • Страница 19

    35 34 2.1 What you need to take into account Attention! Make sure the appliance is installed by an authorised installer (see "Installation" chapter). Do not connect the appliance to the flow network before completing the installation. • Connect the appliance in accordance with the applicable r egulations in your area. • We advise you[...]

  • Страница 20

    37 36 3.1 General The connection of this appliance to the electric mains must be done by an authorised installer who is knowledgeable of the safety precautions and will carry them out. The appliance is in compliance with European guidelines. Important to know: • The distance between the lowest point of the exhaust hood and the gas cooker should b[...]

  • Страница 21

    38 39 Drill the mounting holes in the cabinets. Filling pieces are pr ovided in order to mount the exhaust hood to the cabinets to a thickness of 16 mm. The supplied angle steel (Q) can be used to fill in the space at the back between the exhaust hood and the wall. 3.3 Mounting the exhaust hood onto the back wall Use drilling jig N1 to determine t[...]

  • Страница 22

    40 Attention! T ur n the mains voltage off during cleaning and maintenance by unplugging the plug from the socket or by switching of f the circuit-br eaker in the meter cupboard. 4.1 Cleaning The exhaust hood can be cleaned with soapy water and a soft cloth, then rinse with clean water . Do not apply aggressive cleaning agents such as soda. The pai[...]

  • Страница 23

    42 5 Appendice Disposal of appliance and packaging By ensuring this product is disposed of corr ectly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this pr oduct. The local authorities can provide you with the relevant information. The[...]