Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Washing Machine
Saivod LST 1069
36 страниц -
Washing Machine
Saivod LS 865
75 страниц -
Washing Machine
Saivod Teide 450T
92 страниц -
Washing Machine
Saivod Speed 550T
72 страниц -
Washing Machine
Saivod Maxima 1100
72 страниц -
Washing Machine
Saivod LST 1280
36 страниц -
Washing Machine
Saivod LS 1265 D
76 страниц -
Washing Machine
Saivod Veleta 450
92 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Saivod LST 1069. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Saivod LST 1069 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Saivod LST 1069 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Saivod LST 1069, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Saivod LST 1069 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Saivod LST 1069
- название производителя и год производства оборудования Saivod LST 1069
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Saivod LST 1069
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Saivod LST 1069 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Saivod LST 1069 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Saivod, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Saivod LST 1069, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Saivod LST 1069, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Saivod LST 1069. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
LST-1069 Washing Machine Máquina de lavar Lavadora[...]
-
Страница 2
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Страница 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustbe removedbeforeoperatingthewashing machine!Othe[...]
-
Страница 4
4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection “TechnicalSpe[...]
-
Страница 5
5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1-SpinSpeedAdjustmentKnob* 2-TemperatureAdjustmentKnob* 3-Start/Pause/CancelButton 4-AuxiliaryFunctionButtons 5-ProgramSelectionKnob Turning the machine on Youcanpreparethemachineforprogram sel[...]
-
Страница 6
6 - EN vigorouswashingmovementsduringalonger washingcycle. • Synthetics Youcanwashyourlessdurableclotheson thisprogram.Gentlerwashingmovements andashorterwashingcycleisusedcompared tothe“Cottons”program.Itisrecommended foryoursynthet[...]
-
Страница 7
7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown, subjecttochangesinwaterpressure,waterhardness?[...]
-
Страница 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe select[...]
-
Страница 9
9 - EN Thisfunctionprotectstheappliancefrom beingtamperedbychildren.Inthiscase,allof thebuttonsareinactiveexceptOn/Offbutton; byOn/Offbuttonyoucanwhetherstopor resume(whilechild-lockon)theprogramof yourmachine. Themachineisswit[...]
-
Страница 10
10 - EN hose.Drainthewateroffintothecontainer bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgreaterthanthevolumeofthe container,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingp[...]
-
Страница 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhave switchedtoself protectionmodedueto aninfrastructureproblem (suchaslinevoltage,water pressure,etc.). Resetyourmachinebypressing[...]
-
Страница 12
12 - EN LST-1069 6 84 60 50 63 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinel[...]
-
Страница 13
[...]
-
Страница 14
14-ES 1 Adv er tencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeair e abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealim[...]
-
Страница 15
15-ES 2 Inst alación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Aper tura de las trabas de transpor te A Antesdeponerenmar chaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡De locontrar[...]
-
Страница 16
16-ES • Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección “Especificacionestécnicas”. • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexióna tr[...]
-
Страница 17
17-ES 4 Selección de un pr ograma y operación de la máquina Panel de contr ol 1-Selectordeajustedevelocidadde centrifugado* 2-Tecladeretardo* 3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 4-Teclasdefuncionesauxiliares 5-Selectordeprograma 6-Tecladeencendidoyapagado 7?[...]
-
Страница 18
18-ES lavadomáscorto,encomparaciónconel programa“Algodón”.Serecomiendapara prendasdetejidossintéticos(comocamisas, blusas,ropaconcombinacióndetejidos sintéticosydealgodón,etc.).Paracortinasy puntillas,serecomiendaelprograma?[...]
-
Страница 19
19-ES T abla de pr ogramas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar. **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalores indicadosen[...]
-
Страница 20
20-ES Funciones auxiliar es T eclas de selección de funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridas antesdedarinicioalprograma. C Lasteclasdelasfuncionesauxiliaresdela tablapuedendiferirsegúnelmodelodesu máquina. Selección de funciones auxili[...]
-
Страница 21
21-ES Bloqueo para niños Ustedpuedeprotegerelaparatoyevitarque losniñosmanipulenloscontrolesmedianteun sistemadebloqueoespecial.Enestecaso,no esposiblehacercambiosenunprogramaen ejecución. Parapasarlamáquinaalmodobloqueode [...]
-
Страница 22
22 -ES aguaparaquesalgadelrecipiente,tirando haciaafueraeltapónenelextremodela manguera.Silacantidaddeaguaadrenar esmayorquelacapacidaddelrecipiente, vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelpr ocesodedren[...]
-
Страница 23
23-ES 6 Pr oblemas y soluciones suger idas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.)[...]
-
Страница 24
24-ES 7 Especif icaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidad delproducto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamente igualesalproductoqueustedtiene. Losvaloresseñalado[...]
-
Страница 25
[...]
-
Страница 26
26-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarproblemascoma?[...]
-
Страница 27
27 -PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraroreforçoda embalagem.Retireoreforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperaras[...]
-
Страница 28
28 -PT Seestivermuitolonga,deveencurtá-la. • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: •[...]
-
Страница 29
29-PT 4 Seleccionar um programa e operar a sua máquina Painel de controlo 1-Botãodeajustedavelocidadedecentrifugação* 2-Botãodeajustedatemperatura* 3-BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 4-Teclasdafunçãoauxiliar 5-Botãodeselecçãodeprograma 6-Botã[...]
-
Страница 30
30-PT • Sintéticos Podelavarcomesteprogramaassuasroupas menosresistentes.Sãoutilizadosmovimentos maissuavesdelavagemeumciclode lavagemmaiscurto,comparadoaoprograma “Algodões”.Érecomendadoparaassuas roupassintéticas(taiscomo?[...]
-
Страница 31
31-PT Tabela de consumo e programa •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo, sujeitosaalteraçõesna[...]
-
Страница 32
32-PT Funções auxiliares Teclas de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresrequeridas antesdeiniciaroprograma. C Osbotõesdefunçãoauxiliarpodemdiferir conformeomodelodasuamáquina. Selecção da função auxiliar Seumafunçãoauxiliarq[...]
-
Страница 33
33-PT Estafunçãoprotegeoelectrodomésticodeser manuseadopelascrianças.Nestecaso,todos osbotõesestãoinactivos,exceptoobotãoOn/ Off(Ligar/Desligar);atravésdobotãoOn/Off poderápararoureiniciar(enquantoobloqueio paracriançasestáa[...]
-
Страница 34
34-PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,recoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceoprocesso deescoamento. • Depoisdoprocessodeescoamento terterminado,recoloqueabuchana extremidadedamangueiraefixea[...]
-
Страница 35
35-PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprogramanão podeseriniciado ouseleccionado. Amáquinapodetersido comutadaparaomodode auto-protecçãodevidoa problemasdeinfra-estrutura (taiscomotensãodalinha, pressão[...]
-
Страница 36
36-PT LST-1069 6 84 60 50 63 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorresponder exactamenteaoseupro[...]