Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Receiver
Teac AG-980
136 страниц -
Receiver
Teac A-R630
64 страниц -
Receiver
Teac CR-H238I S
118 страниц -
Receiver
Teac CR-H260i-S
152 страниц 2.64 mb -
Receiver
Teac CR-H700S
116 страниц 20.78 mb -
Receiver
Teac AI-1000
36 страниц -
Receiver
Teac AX-501-S
48 страниц -
Receiver
Teac CR-H700B
256 страниц 20.78 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Teac AI-301DA-S. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Teac AI-301DA-S или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Teac AI-301DA-S можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Teac AI-301DA-S, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Teac AI-301DA-S должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Teac AI-301DA-S
- название производителя и год производства оборудования Teac AI-301DA-S
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Teac AI-301DA-S
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Teac AI-301DA-S это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Teac AI-301DA-S и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Teac, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Teac AI-301DA-S, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Teac AI-301DA-S, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Teac AI-301DA-S. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Z ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL AI-301D A USB DA C STEREO INTEGRA TED AMPLIFIER D0 1 22300 0E OWNER’S MANU AL IMPORT ANT SAFET Y INST RUCT IONS ..... 2 Wireless equipm ent precautions ........ 6 Bluetooth® notes ........................ 8 Using th e TEAC G lobal Si te .............. 8 What ’s in the B ox ........................ 8 Produ ct re gi[...]
-
Страница 2
2 CAUTION: TO REDU CE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL. < The lightning flash with arrow - head symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “ dangerous voltage ” within the [...]
-
Страница 3
3 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings . Install in accordance with the manufac - turer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators[...]
-
Страница 4
4 V Precautions conc erning batteries Misuse of batteries could cause them to rupture or leak leading to fir e, injury or the staining of nearby things. Please read and obser ve the f ollowing precautions carefully . o Be sure to insert the batteries with correct positive ( ¥ ) and negative ( ^ ) orientations. o Use batteries of the same type. Nev[...]
-
Страница 5
5 For European C ustomer Disposal of electrical and elect ronic equipmen t (a) All elec trical an d elec tronic equipment should be disposed o f separately from the municipal waste stream via collec tion facilities designated by the government or local autho rities. ( b) By dis posing of ele ctr ical and elec tronic equipment correc tly , yo u will[...]
-
Страница 6
6 Compliance of radio transmitter and interference Model for US A This device complies with Par t. 1 5 of FC C Rules. Oper ation is s ubjec t to the following t wo condi tions: 1 T his device ma y not cause interference 2 T his device mu st accept any in terference, including int er ferenc e that may cause undesired oper ation of the device. Labeli[...]
-
Страница 7
7 Radiation Exposure requirements This equipment me ets the regulation, which is recognized interna tionally , for the case of human exposure to radio waves generated by the transmit ter . Statement of compliance Model for US A This equipment complies with FC C radiation exp osur e limits set for th for an uncontrolled environment and meets the FCC[...]
-
Страница 8
8 When using this unit with a mobile ph one or other Bluetooth devices, they should be no more than about 10 m ( 33 f t) apar t. Depending on the circumstances of use, however , the ef fec tive tr ansmiss ion dis tance might be s h o r t e r. Wireless communication with every dev ice that suppor ts Bluetooth wireless technolo gy is not guaranteed .[...]
-
Страница 9
9 V CAUTION Placement of the unit o Do not put anything on top of the unit. o Avoid placing the unit in dir ect sunlight or close to any source of heat, such as a radia - tor , heater , open fireplace or amplifier . Also avoid locations that are subject to vibra - tions or exposed to excessive dust, cold or moisture. o Place the unit in a stable lo[...]
-
Страница 10
10 Remote C ontrol Un it The included remote contr ol allows this unit to be operated from a distance. Point the r emote control at the main unit’ s remote sensor from a distance of 16 f eet (5 meters) or less. o Remote control operation might not be possible if there are an y obstacles between it and the unit. o If direct sunlight or strong ar t[...]
-
Страница 11
11 F ront Panel Overview (AI- 30 1 DA ) A C B D E F A Standb y/on ( ¤ ) button Pr ess this button to turn the unit on and put it in standby . The blue indicator lights when the unit is turned on. When this unit is in standby mode, it still consumes some pow er , which is why the term “ standby ” or “standby mode ” is used instead of “ of[...]
-
Страница 12
12 Speaker Connec tion V PRECAUTIONS bef ore connection o Connect the power cord's plug to the wall outlet only after all other connections are complete. o Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. Caution o Check the impedance of your speakers. Connect speakers with an impedance of between 4 ohms and 8 ohms. [...]
-
Страница 13
13 How to c onnect speakers 1 T urn the terminal cap counterclockwise to loosen it. The speaker terminal caps cannot be fully removed fr om the unit. 2 Insert the wire into the terminal and turn the terminal cap clockwise to securely connect it: o Make sure none of the wire insulation is under the terminal and only the bare, stripped wire is touchi[...]
-
Страница 14
14 V After all connections are complete , connect the power c ord’ s plug to the AC wall outlet. o Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. o T o avoid hum and noise, do not bundle the connection cords . o Be sure to connect each plug securely . Connect ions A B LR E D F C Connection terminal or audio input Subw[...]
-
Страница 15
15 A Analog audio input jacks (LINE 1, LINE 2) Use these to input 2-channel analog audio signals. Connect an audio output device such as a cassette deck or CD player to these jacks using commer cially-available RCA cables. Connect the R jack of this unit to the right (R) jack of the audio output device and the L jack of this unit to the left (L) ja[...]
-
Страница 16
16 a MUTE button Pr ess this button to mute the sound temporarily . T o restore the sound , press it again. b Standby/on ( ¤ ) button Pr ess this button to turn the unit on and put it in standby . c Input source selection buttons Use these buttons to select the playback source . d VOLUME (−/+) buttons Use these buttons to adjust the volume . Rem[...]
-
Страница 17
17 Automatic pow er saving (A PS ) func tion This unit has an automatic power sa ving function. The operation of this function depends on the auto - matic power saving (APS) setting and the selected input source. When automatic po wer saving ( APS) is on If there is no signal from the selected input source and no operation has occurred for about 30[...]
-
Страница 18
18 Pla yback 1 Press the standb y/on ( ¤ ) button to turn the unit ON. 2 Press the SOURCE butt on repeatedly to select a source. Each time the SOURCE button is pressed, the sour ce changes as follows: Bluetooth LINE1 USB LINE2 CO AXIAL OPTICAL The indicator lights for the selected sour ce. o The input source indicators blink when the input sig nal[...]
-
Страница 19
19 1 Press the standb y/on ( ¤ ) button to turn the unit on. o Y ou can also use the remote control standby/on ( ¤ ) button. 2 Press the SOURCE button one or mor e times to select Bluetooth ( ). This sets the source to Bluetooth. o The unit can pair and connect with other Bluetooth devices and its Bluetooth indicator blinks. o The unit retains th[...]
-
Страница 20
20 Connecting with an already paired Bluetooth devic e When the input source of this unit is set to “Bluetooth ” and the other Bluetooth device is on, the Bluetooth function will be active and they will connect automatically. If they do not connect automatically , however , you can connect them manually as shown in the f ollowing examples with [...]
-
Страница 21
21 4 Start playback on the other Bluetooth device . o Confirm that the volume is turned up on the other Bluetooth device. If you do not turn up the volume on the playback device, no sound might be output fr om this unit. 5 T urn the VOL UME k nob to adjust the volume . o Y ou can also do this with the VOL UME buttons on the remote control . o Depen[...]
-
Страница 22
22 Selec ting songs Selecting the previous song Pr ess the . button on the Bluetooth device. Selecting the next song Pr ess the / button on the Bluetooth device. Pausing pla yback Pr ess pause or a similar control on the Bluetooth device. Muting playback If you want to temporarily mute the volume of this unit, press the MUTE button on the r emote c[...]
-
Страница 23
23 Pla ying back music on a c omputer ( 1 ) Installing the driver on a c omputer When using Mac OS X This unit can be used with the following Mac operating systems. Mac OS X 10.6.4 or later (Snow Leopar d) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (As of March, 2014) o This unit will run with the standar d OS driver , so there is n[...]
-
Страница 24
24 Pla ying back music on a c omputer ( 2 ) About the transmission mode This unit connects using high-speed asynchronous mode. T ransmittable PCM sampling frequencies are 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kH z, 96 kHz, 176.4 kHz and 192 kH z. 2.8 MHz and 5.6 MH z DSD are also supported. When properly connected, you will be able to select “ TEAC USB AUDIO DE[...]
-
Страница 25
25 o The computer and this unit cannot control each other . o Do not do any of the following when pla ying back an audio file via USB. Doing so could cause the computer to malfunction. Always quit the music playback software befor e doing any of the following . o Disconnect the USB cable o T urn this unit off o Change the current input selection o [...]
-
Страница 26
26 If you experience any problems with the unit, please take a moment to read this page bef ore seek - ing repair . I f you still hav e a problem, contact the retailer from which you pur chased the product. No power . Check the connection to the AC pow er source. If the AC source is a switched outlet, confirm that the switch is turned on. Confirm t[...]
-
Страница 27
27 Amplifier Section Maximum power output 60 W + 60 W (JEIT A 10%, 20 – 20 kH z, 4 Ω) 30 W + 30 W (JEIT A 10%, 20 – 20 kH z, 8 Ω) Rated power output 43 W + 43 W (JEIT A 0.1%, 20 – 20 kH z, 4 Ω) 22 W + 22 W (JEIT A 0.1%, 20 – 20 kH z, 8 Ω) T otal Harmonic Distor tion .. 0.01% (1 kH z, 8 Ω, 1W ) Signal-to-noise ratio LINE IN .. 95 dB (IH[...]
-
Страница 28
28 o N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par ex emple un vase. o N’installez pas cet appar eil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. o L ’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand [...]
-
Страница 29
29 P our les consommat eurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) T out équipement élec trique et électronique doit être traité sépar ément de la collecte municipale d'ordures ménagèr es dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassan[...]
-
Страница 30
30 Conformité de l'émetteur radio et brouillage Modèle pour le C anada Ce dis positif es t conforme à la norme CNR- 2 1 0 d'Industri e Canada applicab le aux appareils radio exempts d e lic ence. Son fonc tionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1 Le dispositif ne doit pas produire de broui llage pr éjudic iable , et 2 [...]
-
Страница 31
31 Déclaration de conformité Modèle pour le C anada Cet équipement est conforme avec les limit es d'exposition aux radiofréquences établies pour un environnement non contr ôlé par le CNR- 102 de l'IC. Modèle pour l'EEE (Espace Économique Européen) Cet équipement est conforme à la norme EN.623 1 1 : Évaluation des éq[...]
-
Страница 32
32 Si vous utili sez cet te unit é avec un téléphone mobile ou d'autres di spositifs à technol ogie sans fil Bluetooth, ils ne doivent pas être éloignés l'un de l' autre de plus de 1 0 m. T outefoi s, selon les c ondition s d' utili sation, l a distance ef fec tive de transmi ssion peut être ré duite. La communicatio[...]
-
Страница 33
33 V A T TENTION Emplacement de l'unit é o Ne posez rien sur l’unité. o Évitez d'exposer l'unité dir ectement au soleil et de la placer près d'une quelconque source de chaleur telle qu'un radiateur , une bouche de chauffage, une cheminée ou un ampli - ficateur . Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations ou ex[...]
-
Страница 34
34 T élécommande La télécommande f ournie permet la com - mande à distance de cette unité. Point ez la télécommande vers le capteur cor - respondant de l'unité principale à 5 mètres au maximum de cette dernière. o La commande à distance peut être impos - sible s’ il y a des obstacles entre l'unité et la télécommande.[...]
-
Страница 35
35 Présen tation de la fac e a vant ( AI-3 0 1 DA ) A C B D E F A Interrupteur V eille/M arche ( ¤ ) Appuyez sur cette touche pour mettr e l’unité en marche ou en veille (Standby). L e voyant bleu s'allume quand l'unité est en marche. Quand cette unité est en mode de veille , elle consomme toujours de l'énergie , c'est l[...]
-
Страница 36
36 Racc ordement d es encein tes V PRÉCAUTIONS a vant conne xion o Branchez la fiche du cordon d'alimentation à la prise secteur uniquement après que toutes les autres connexions aient ét é faites. o Lisez les modes d'emploi de tous les élé - ments que vous comptez employer a vec cette unité. Atten tion o Vérifiez l’ impédance[...]
-
Страница 37
37 Commen t brancher les enceint es 1 Dévissez le capuchon du bornier en le tournant dans le sens anti-hor aire. Il n ’ est pas possible de retirer complètemen t les capuchons de bornier . 2 Insérez le l dans le bornier et r evissez le capuchon en le tournan t dans le sens horaire an que le l soit bien br anché: o Assurez- vous qu[...]
-
Страница 38
38 V Une fois tous les branchemen ts faits, racc ordez la fiche du cor don d'alimentation à une prise secteur . o Lisez les modes d'emploi de tous les appareils que v ous comptez employer avec cett e unité. o Pour évit er tout ronflement ou bruit parasite, ne r egroupez pas les câbles de connexion. o Assurez-v ous que chaque fiche est[...]
-
Страница 39
39 A Prises d'entrée audio analogique (LINE 1, LINE 2) Ser vent à recev oir les signaux audio analogiques à 2 canaux. À l'aide de câbles RCA du com - merce, branchez- y un appareil à sortie audio tel qu'un lecteur de cassette ou de CD. Reliez la prise R de cette unité à la prise droite (R) de la source audio et la prise L de [...]
-
Страница 40
40 a T ouche MUTE Appuyez sur cette tou che pour couper temporaire - ment le son. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau su r cette touche. b T ouche V eille/Marche ( ¤ ) Appuyez sur cette touche pour mettr e l’unité en marche ou en veille (Standby). c T ouches de sélec tion de sourc e d'entr ée Utilisez ces touches pour sélectionner[...]
-
Страница 41
41 Fonction d'économie automatique d'énergie Cette unité a une f onction d'économie automatique d'énergie . Cette dernière agit différemment selon son réglage et la source d'entr ée sélectionnée. Si l'économie aut omatique d'énergie est activée L 'unité passe automatiquement en mode de veille* [...]
-
Страница 42
42 Lec ture 1 Appuyez sur la t ouche V eille/M arche ( ¤ ) pour mettre l’unité en marche . 2 Appuyez plusieurs f ois sur la touche SOURCE an de sélectionner une source. Chaque fois que vous appuy ez sur la touche SOURCE, la source change comme suit: Bluetooth LINE1 USB LINE2 CO AXIAL OPTICAL Le vo yant de la source sélectionnée s'[...]
-
Страница 43
43 1 Appuyez sur la touche V eille/Marche ( ¤ ) pour mettre l’unité en marche . o Vous pouv ez aussi utiliser la touche Veille/ Marche ( ¤ ) de la télécommande. 2 Appuyez une f ois ou plus sur la touche SOURCE pour sélectionner Bluetooth ( ). Cela règle la sour ce sur Bluetooth. o L 'unité peut s'appairer et se connecter avec d&[...]
-
Страница 44
44 Conne xion avec un appar eil Bluetooth déjà appairé Quand la source d'entrée de cett e unité est réglée sur « Bluetooth » et que l'autre appareil Bluetooth est en service, la fonction Bluetooth est active et ils se connectent automatique - ment. Cependant, s'ils ne se connectent pas automatiquement, vous pouvez les [...]
-
Страница 45
45 4 Lancez la lecture sur l'autre appareil Bluetooth. o Vérifiez que le volume est mont é sur l'autre appareil Bluetooth. Si v ous ne montez pas le volume sur l'appareil de lecture , aucun son ne pourra sor tir de cette unité. 5 T ournez le bouton VOL UME pour régler le volume . o Vous pouv ez aussi utiliser pour cela les touche[...]
-
Страница 46
46 Sélec tion de morc eaux Sélection du morceau précédent Appuyez sur la touche . de l'appareil Bluet ooth. Sélection du morceau suivant Appuyez sur la touche / de l'appareil Bluet ooth. Mise en pause de la lec ture Appuyez sur la touche pause ou la touche similair e de l'appareil Bluetooth. C oupure du son Si vous souhaitez cou[...]
-
Страница 47
47 Lec ture de musique sur un ordinateur ( 1 ) Installation du pilote sur un ordinat eur A vec Mac OS X Cette unité peut êtr e utilisée avec les systèmes d'exploitation Mac suivants. Mac OS X 10.6.4 (Snow Leopard) ou ult érieur OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (à partir de mars 2014) o Cette unité f onctionnera[...]
-
Страница 48
48 Lec ture de musique sur un ordinateur ( 2 ) À propos du mode de transmission Cette unité se connecte en mode asynchrone haut e vitesse. Les fr équences d'échantillonnage PCM transmissibles sont 44,1kHz, 48kH z, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kH z et 192kHz. Les DSD 2,8 MH z et 5,6 MH z sont également pris en charge. Quand[...]
-
Страница 49
49 o L 'ordinateur et cette unit é ne peuvent pas se contrôler l'un l'autre . o N'essayez aucune des opérations suivantes pendant la lecture d'un fichier audio par USB . Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'ordinateur . Quittez toujours le logiciel de lecture de musique avant d'entamer une de[...]
-
Страница 50
50 Si vous rencontr ez des problèmes avec l'unité , veuillez prendre un moment pour lir e cette page avant de solliciter une réparation. Si le pr oblème persiste, contactez le revendeur chez qui v ous avez acheté l'unité. Pas d’ alimentation. Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur . Si la source de courant est une[...]
-
Страница 51
51 Section amplific ateur Puissance de sortie maximale 60 W + 60 W (JEIT A 10 %, 20 – 20 kH z, 4 Ω) 30 W + 30 W (JEIT A 10 %, 20 – 20 kH z, 8 Ω) Puissance de sortie nominale 43 W + 43 W (JEIT A 0,1 %, 20 – 20 kH z, 4 Ω) 22 W + 22 W (JEIT A 0,1 %, 20 – 20 kH z, 8 Ω) Distorsion harmonique totale 0,01 % (1kH z, 8Ω, 1W ) Rappor t [...]
-
Страница 52
52 V Precauciones con r especto a las pilas Un mal uso de las pilas puede hacer que se rompan o que tengan fugas y ello causar fuego , lesiones u oxidación en los objetos cercanos . Por fa vor , lea y obser ve las siguientes precaucio - nes cuidadosamente. o Asegúrese de intr oducir las pilas siempre con la correcta orientación de los polos posi[...]
-
Страница 53
53 o No exponga este aparato a salpicadu ras ni goteras. o No coloque objetos que contengan líqui - dos, como por ejemplo jarrones , sobre el aparato. o No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares. o Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a través d e la toma de corriente, aún [...]
-
Страница 54
54 Par a consumidores europe os Deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos (a) T o dos los aparatos eléc tricos y electrónicos deben ser eliminados separ ados del resto de basura común y únicamente e n los "puntos l impios" o bajo los procedimientos es pe cificados por el gobierno o a utoridade s munic ipales locales. ( b) Con[...]
-
Страница 55
55 Modelo para el Espacio Económic o Europeo (EEE) Es te equipo cumple con el estándar ar moniza do de la DIREC TIVA 1 999/5 /EC ( R&T TE ). Eti quetado de c onformid ad con l a indicaci ón CE: PR E CAU C IÓ N Modificaciones o cambios no aprobados expresament e por las a utoridades responsables de la n ormativa po drían in validar la autor[...]
-
Страница 56
56 Cuando utilic e esta unidad con un teléfono móvil o con otros di spositivos con tecnolo - gía Bluetooth, ambos dispositivos no debe - rán est ar separados más de 1 0 m entre sí. No obstante, dependiendo de las circunstancias de uso, la distancia efecti va para una correc ta transmisión puede llegar a ser m enor . La comu nicación in alá[...]
-
Страница 57
57 V PRECAUCIÓN C olocación de la unidad o No ponga nada encima de la unidad. o Evite colocarla donde le dé la luz solar directa o cerca de una fuente de calor , como por ejemplo un radiador , un calefac tor , una chimenea o un amplificador . Evite también lugares sujetos a vibraciones y a polvo , calor , frío o humedad excesivos. o Sitúe la [...]
-
Страница 58
58 Mando a dist ancia El mando a distancia incluido permite el con - trol remot o de esta unidad. Apunte con el mando a distancia hacia el sen - sor remoto de la unidad principal desde una distancia de 5 metros o menos. o Si hay obstáculos entre la unidad y el mando a distancia, es posible que este no funcione correctamente. o Si al sensor remoto [...]
-
Страница 59
59 Descripción de l panel frontal (AI-3 0 1 D A ) A C B D E F A Bo tón de reposo/enc endido ( ¤ ) Pulse este bot ón para encender la unidad y para ponerla en reposo. Cuando la unidad está encendida se ilumina el indicador azul. Cuando la unidad está en reposo , todavía consume algo de corriente, por eso se utiliza el ter - mino "en repo[...]
-
Страница 60
60 C onexión de los alta voces V PRECAUCIONES an tes de la conexión o No conecte el cable de corriente a la toma de electricidad hasta que haya terminado de hacer todas las demás conexiones. o Lea las instrucciones de cada dispositivo que vaya a utilizar con esta unidad. A TENCIÓN o Compruebe la impedancia de los altavo - ces. Conecte altavoces[...]
-
Страница 61
61 Cómo c onectar los altavoces 1 Gire la cubierta del terminal hacia la izquierda para aojarla. Las cubiertas de los terminales no se pueden sacar del todo . 2 Inserte el cable en el terminal y gire la cubier ta hacia la derecha par a apre - tarla y asegurar la c onexión: o Asegúrese de que ninguno de los plásticos aislantes queda pillado p[...]
-
Страница 62
62 V No conecte el cable de corriente a la toma de electricidad hasta que haya terminado de hacer todas las c onexiones. o Lea las instrucciones de todos los dispositiv os que vaya a utilizar con esta unidad. o P ara evitar zumbidos y ruidos, no mezcle ni agrupe los cables de las conexiones. o Asegúrese de que todos los conector es están bien ins[...]
-
Страница 63
63 A T erminales de entrada de audio analógico (LINE 1, LINE 2) Se utilizan para introducir señales de audio analógico de 2 canales . Conecte a estos terminales dis - positivos con salida de audio, como por ejemplo una pletina de cassett e o un reproductor de CD , utilizando para ello cables RCA de los que se pueden adquirir en establecimientos [...]
-
Страница 64
64 a Botón MUTE Pulse este bot ón para silenciar momentáneamente el sonido. P ara restablecer el sonido, vuelva a pulsar el bot ón. b B otón de r eposo/encendido ( ¤ ) Pulse este b otón para encender la unidad y para ponerla en reposo. c Botones de selección de fuente de en trada Utilice estos botones para seleccionar la fuente de reproducc[...]
-
Страница 65
65 F unción de ahorro de energí a automátic o (A PS ) Esta unidad tiene una función de ahorro de energía automático . Su funcionamiento depende de cómo esté configurada la propia función (denominada APS) y de la fuente de entrada seleccionada. Cuando la función de ahorr o de energía automátic o (APS) está activada (on) Si no se recibe [...]
-
Страница 66
66 Reproducción 1 Pulse el botón de reposo/enc endido ( ¤ ) para encender la unidad . 2 Pulse el botón SOURCE repetidamen te para seleccionar una fuente . Cada vez que pulse el botón SOURCE, la fuente cam - biará como sigue: Bluetooth LINE1 USB LINE2 CO AXIAL OPTICAL Se iluminará el indicador correspondiente a la fuente seleccionada. o Los i[...]
-
Страница 67
67 1 Pulse el botón de reposo/enc endido ( ¤ ) para encender la unidad . o T ambién puede utilizar el botón de reposo/ encendido ( ¤ ) del mando a distancia. 2 Pulse el botón SOURCE una o más v eces para seleccionar Bluet ooth ( ). De este modo se configurará la entrada como Bluetooth. o La unidad puede emparejarse y conectarse con otros di[...]
-
Страница 68
68 Cone xión con un dispositivo Bluetooth ya empar ejado Cuando la fuente de entrada de esta unidad esté configurada como “Bluetooth ” y el otro dispositivo Bluetooth est é encendido, la función Bluet ooth se activará y se conectará automáticamente. o Si en la pantalla del dispositivo Bluetooth aparece una petición de contraseña, intr [...]
-
Страница 69
69 4 Comienc e la reproducción en el otr o dispositivo Bluetooth. o Confirme que el volumen está subido en el otro dispositivo Bluet ooth. Si no abre el volu - men en el dispositivo de repr oducción, esta unidad no podrá emitir sonido. 5 Gire el mando VOLUME par a ajustar el volumen. o T ambién puede hacerlo con los botones VOL UME del mando a[...]
-
Страница 70
70 Selección de canciones Seleccionar la canción anterior Pulse el botón . en el dispositiv o Bluetooth. Seleccionar la canción siguiente Pulse el botón / en el dispositiv o Bluetooth. P oner en pausa la reproduc ción Pulse el botón de pausa u otr o similar que haya en el dispositivo Bluetooth Silenciar la reproduc ción Si desea silenciar m[...]
-
Страница 71
71 Reproducción de música en un orde nador ( 1 ) Instalación del con trolador (driver) en un or denador Si se utiliza Mac OS X Esta unidad se puede utilizar con los siguientes sistemas operativos para Mac: Mac OS X 10.6.4 o posterior (Snow Leopard) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (a partir de mar zo de 2014) o Esta uni[...]
-
Страница 72
72 Reproducción de música en un orde nador ( 2) Acer ca del modo de transmisión Esta unidad se conecta utilizando el modo asíncrono de alta velocidad. Las frecuencias de muestreo PCM transmisibles son 44.1 kHz, 48 kH z, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kH z y 192 kHz. T ambién son compatibles DSD 2.8 MHz y 5.6 MH z. Una vez realizada la conexión corre[...]
-
Страница 73
73 o El ordenador y esta unidad no pueden controlarse el uno al otr o. o No lleve a cabo ninguna de las siguientes acciones cuando repr oduzca un archivo de audio mediante USB. Si lo hace, puede pr ovocar anomalías de funcionamiento en el ordenador . Cierre el software de reproducción de música siempr e antes de llevar a cabo una de las siguient[...]
-
Страница 74
74 Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor lea esta pág ina antes de solicitar una reparación. Si el problema persist e, contacte con el establecimiento donde adquirió el producto. No hay corrien te. Compruebe la conexión a la toma de electricidad. Si la toma tiene un interruptor de activación, confirme que el interruptor est[...]
-
Страница 75
75 Sección del amplificador Pot encia máxima 60 W + 60 W (JEIT A 10%, 20 – 20 kH z, 4 Ω) 30 W + 30 W (JEIT A 10%, 20 – 20 kH z, 8 Ω) Pot encia nominal 43 W + 43 W (JEIT A 0,1%, 20 – 20 kH z, 4 Ω) 22 W + 22 W (JEIT A 0,1%, 20 – 20 kH z, 8 Ω) Distorsión armónica total ... 0,01% (1 kHz, 8 Ω , 1 W ) Relación señal-ruido LINE IN .. 95[...]
-
Страница 76
76[...]
-
Страница 77
77 W AR R ANT Y /GAR ANTI E/GAR ANTÍA In the United States/C anada/Aux Éta ts-Unis/Canada Model/Modèle: AI-301DA Serial No./N° de série Date of purchase/Date de l’achat Owner ’ s name/Nom du propriétaire Owner's address/Adresse du propriétaire Dealer's name/Nom du détaillant Dealer's address/Adresse du détaillant Length [...]
-
Страница 78
78 W AR R ANT Y /GAR ANTI E/GAR ANTÍA ( c onti nue d) Durée de la garantie La garantie pièces et main d'œuvre sera valable un (1) an à compter de la date d'achat initial des produits non utili - sés dans un but commercial. P our les produits à utilisation commerciale, la garantie des têtes mag nétiques et capteurs optiques est de[...]
-
Страница 79
79[...]
-
Страница 80
0515 MA-2032E Z This dev ice has a serial numb er loc ated on its b ack pane l. Please record the s erial numbe r and retain i t for your records. Mod el name: AI - 30 1 DA Serial num ber TEAC C ORPORA TION 1-47 Och iai, Tama-s hi, T ok yo 20 6- 8530, Jap an Phon e: +81-42-356- 9 1 56 TEAC A MERICA, INC. 1 834 G age Ro ad, M onteb ell o, Calif orni[...]