Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tefal KO 3308. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tefal KO 3308 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tefal KO 3308 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tefal KO 3308, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Tefal KO 3308 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tefal KO 3308
- название производителя и год производства оборудования Tefal KO 3308
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tefal KO 3308
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tefal KO 3308 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tefal KO 3308 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tefal, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tefal KO 3308, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tefal KO 3308, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tefal KO 3308. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
DE NL ES IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA EN FR[...]
-
Страница 2
1 2 3 1 auto 4 3.1 5 5.1 7 6 8 9[...]
-
Страница 3
1 • Lireattentiv ementlemoded’emploiav ant lapremièreutilisationdev otreappareil: uneutilisationnonconf ormedégager aitle f abricantdetout eresponsabilité. • Lesenf antsnedoiv entpasjouerav ec l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • C etapp[...]
-
Страница 4
2 • C etappareilpeutêtreutilisépardesenf ants âgésd’aumoins8ans,àconditionqu’ils bénéficientd’unesurv eillanceouqu’ilsaient reçudesinstructionsquantàl’utilisation del’appareilentoutesécurit éetqu’ils comprennentb[...]
-
Страница 5
3 • P ourvotresécurité,cetappareilestconf ormeauxnormesetréglementations applicables(DirectivesBasseT ension,CompatibilitéElectromagnétique,Matériauxen contactdesaliments,Environnemen t,...). • Neremplissezpasau-dessusduniv eaud’eau maximumde[...]
-
Страница 6
4 • P ourenleverlefiltreantitartre,r etirezlabouilloiredesonsocleetlaissezrefroidir l’appareil.N’enlevezjamaislefiltr equandl’appareilestremplid’eauchaude. • N’utilisezjamaisuneautreméthodededétartr agequecellepréconisée. ?[...]
-
Страница 7
5 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION UTILISA TION 1. Enleveztouslesemballages,autocollantsouaccessoiresdiv ersàl’intérieurcommeà l’extérieurdelabouilloire. 2. Réglezlalongueurducor donenl’enroulantsouslesocle.Coincezlecordondans l’encoche. (?[...]
-
Страница 8
6 6. POUR METTRE LA BOUILL OIRE EN MARCHE Appuyezsurleboutonmarche/arrêtpositionnéenhautouenbasdelapoignéeselon modèle. (g 8) 7. POUR LES BOUILL OIRES MUNIES D’UN SÉLECTEUR DE TEMPÉRA TURES Sivouspassezr apidementdelaposition àlaposition aprèschauff [...]
-
Страница 9
7 EN CAS DE PROBLÈME • Del’acidecitrique: – F aitesbouillir½ld’eau, – Ajoutez25gd’acidecitriquelaissezagir15min. • Undétartr antspécifiquepourlesbouilloiresenplastique:suivezlesinstructionsdu f abricant. • Videzvotrebouillo[...]
-
Страница 10
8 PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES P ourunenfant,unebrûlur emêmelégèrepeutparfoisêtregr ave. Aufuretàmesurequ’ilsgr andissent,apprenezàvosenf antsàfaireatt entionaux liquideschaudspouvantsetrouv erdansunecuisine.Placezbouilloireet[...]
-
Страница 11
9 • Thisappliancemaybeusedb ychildrenof atleast8yearsofage,aslongasthe yare supervisedandhav ebeengiveninstructions aboutusingtheappliancesaf elyandarefully awareofthedangersinv olved.Cleaningand maintenanceb ytheuse[...]
-
Страница 12
10 – B yhotelormotelclients,oronother residentialpremises; – Inbedandbreakf astaccommodationand othersimilarenvironments. • Nev erfillthekettlepastthemaximumwat er lev elmark,norbelowtheminimumwaterlev el mark. • Ifthek [...]
-
Страница 13
11 • F oryoursaf ety,thisappliancemeetsapplicablestandardsandregulations(Dir ectives onLowV oltage,ElectromagneticCompatibility,Mat erialsincontactwithfoodarticles, Environment,etc.). • Anyconnectionerrorwillinvalidatey ourguarantee. • Donotl[...]
-
Страница 14
12 BEF ORE USING F OR THE FIRST TIME 1. Remo veallofthevariouspackaging,stick ersoraccessoriesfromboththeinsideand outsideofthekettle. 2. Adjustthelengthofthecordbywindingitunderthebase.W edgethecordintothe notch. (g 1) Throwawayt[...]
-
Страница 15
13 7. F OR KETTLES THA T FEA TURE A TEMPERA TURE SWITCH ifyoumovequicklyf romposition toposition afterheatingthewater,thek ettlehas toreinitialise.Ifyouthinkthatthisistakingalongtime,y oucanaddcoldwatertospeed upthestartofheating.[...]
-
Страница 16
14 • Usingade-scalerspecificallyf orplastickettles:f ollowthemanuf acturer’sinstructions. • Emptyyourkettleandrinse5or6times.R epeatifnecessary. T o de-scale your filter (accor ding to model): Soakthefilterinwhitevinegarordilutedcitricacid. • [...]
-
Страница 17
15 ENVIRONMENT AL PROTECTION Y ourappliancecontainsmanyrecover ableorrecyclablematerials. T akeittoalocal,civicw astecollectionpoint. If an accident does occur ,runcoldwaterov erthescaldimmediatelyandcalladoctorif necessary. • Inordertoav oidany?[...]
-
Страница 18
16 • DiesesGer ätkannv onKindernab8Jahren verw endetw erden,wennsieüberwacht wer denoderbezüglichdersicheren V erw endungdesGerätsunt errichtetwurden unddieRisik engenaukennen.DieR einigung undPflegedurchdenNutzerdarfnichtdurch[...]
-
Страница 19
17 undanderengew erblichenBereichen, – landwirtschaftlichenAnwesen, – v onHotel-undMotelkundenoderK unden andererUnterkünft e, – inUnterkünft enwieGästezimmern. • Überschreitenbzw.un terschreitenSiebeim BefüllendesW asserkochersniemalsdie Höchst-[...]
-
Страница 20
18 • UmIhreSicherzugewährleisten,entsprichtdiesesGer ätdengültigenNormenund V orschriften(RichtlinienzurNiederspannung,elektromagnetischenV erträglichkeit, Lebensmittelechtheitv onMaterialien,Umweltvertr äglichkeit,...). • Beif alschemAnschlusserlischtdieGa[...]
-
Страница 21
19 V OR DER ERSTEN BENUTZUNG 1. Entf ernenSiediegesamteV erpackungsowiealleinnenundaußenaufdem W asserkocherangebr achtenAufkleberunddiversenZubehörteile. 2. StellenSiedieLängedesStromk abelsdurchAufrollenunterdemSock elein.Klemmen SiedasStromka[...]
-
Страница 22
20 2. STELLEN SIE DEN SOCKEL AUF EINE RUTSCHFESTE, EBENE, GLA TTE, SAUBERE UND KAL TE FLÄCHE. • DerW asserkocherdarfnurzusammenmitseinemSock elundseinemeigenenAnti- Kalk-FilterinBetriebgenommenwer den. 3. FÜLLEN SIE DIE GEWÜNSCHTE MENGE W ASSER IN DEN WASSERK OCHER. (g 6) • DerW asserk[...]
-
Страница 23
21 REINIGUNG DES W ASSERKOCHERS SteckenSiedasGer ätaus. LassenSieesabkühlenundreinigenSieesmiteinemf euchtenSchwamm. • T auchenSiedenW asserkocher,seinenSock el,dasStromkabelunddenSteckernicht insW asser:dieelektrischenV erbindungenundderSch[...]
-
Страница 24
22 WENN ES PROBLEME GIB T IHR W ASSERKOCHER WEIST KEINE SICHTBARE BESCHÄDIGUNG AUF • DerW asserkocherfunktioniertnichtoderschalt etsichaus,bevordasW asserkocht – Überprüf enSiedenkorrektenAnschlussdesW asserkochers. – DerW asserkocherwurdeohneW asserinBetrieb?[...]
-
Страница 25
23 UMWEL TSCHUTZ! IhrGerätenthältzahlr eichewiederverwertbareR ohstoffe,diewieder verw ertetwerdenkönnen. GebenSieIhrGerätdeshalbbittebeieinerSammelst elleIhrerStadt oderGemeindeab. Sollte ein Unf all passieren ,lassenSiesofortk altesW asserüberdie?[...]
-
Страница 26
24 NL • Ditappar aatmagwordengebruiktdoor kinderenvanaf8jaaralszeondertoezicht staanofalszerichtlijnenhebbengekr egen omhetappar aatveiligtekunnenhan teren enderisico'sk ennen.Dereinigingen onderhoudswerkz aamhedenmogenniet[...]
-
Страница 27
25 inandereprof essioneleomgevingen, – opboerderijen, – doorklanteninhot els,motelsofandere ov ernachtingsgelegenheden, – zoalsbed&breakf asts. • V uldewaterk ok ernooitbovenhetmaximum waterniv eauofonderhetminimum waterniv eau. • Als[...]
-
Страница 28
26 • V ooruwveiligheidvoldoetditappar aataandetoepasselijkenormenenregelgevingen (Richtlijnenlaagspanning,ElektromagnetischeCompatibilit eit,Materialenincontact metvoedingswar en,Milieu,…). • Elkef outbijhetaansluitenmaaktdegaran tieongeldig. • Z[...]
-
Страница 29
27 V OOR HET EERSTE GEBRUIK 1. V erwijderalleverpakkingsdelen,stickersofaccessoir esaandebinnen-enbuitenkant vandewaterk oker. 2. Steldelengtevanhetnetsnoerafdoorhetonderhetv oetstukopterollen.Klemhet snoervastindeinkeping. (g 1) Gooi?[...]
-
Страница 30
28 4. PLAA TS DE WA TERK OKER OP ZIJN VOETSTUK. STEEK DE STEKKER IN HET ST OPCONT ACT. 5. BIJ EEN W A TERK OKER MET TEMPERA TUURREGELAAR Detemperatuuraandehandv anuwbehoefte: stand voorwat ertegendekookofstand v oordeidealetemperatuurom onmiddellijktekunnendrinken. (g [...]
-
Страница 31
29 ONTKALKEN Ontkalkregelmatig,bijv oorkeurminstens1k eerpermaandofvakeringevalvanzeer hardwater. V oor het ontkalken v an uw waterkoker: • Gebruikhuishoudazijnvan8°uitdewinkel: – V uldewaterkokermeteen1/2lit erazijn, – Laatditeenuur[...]
-
Страница 32
30 HET V OORK OMEN V AN ONGELUKKEN IN HUIS Laatuwwaterk okerindatgevalcontrolerendooreenerk endeservicedienst.Zie degarantie voorwaardenendelijstmetservicediensteninhetmetuwwaterk oker meegeleverdeboekje.Hettypeenserienummerst aanopdebodemvanuw?[...]
-
Страница 33
31 • Leaatent amenteelmododeempleoantes delaprimer autilizacióndesuaparato:una utilizaciónnoconf ormeliberaríaalf abricante decualquierresponsabilidad. • C onvienevigilaralosniñospar aasegurarsede quenojueganconelapar ato. MEDID[...]
-
Страница 34
32 • Esteapar atopuedeserutilizadoporniños menoresde8añossiemprequeest énbajo vigilanciaohay anrecibidoinstrucciones acercadelusodelapar atoycomprendan adecuadamentelospeligrosqueimplic asu utilización.Amenosquetenganmásde?[...]
-
Страница 35
33 • Par asuseguridadesteaparatoest áconformealasnormasyreglament aciones aplicables(DirectivasdeBajaT ensión,CompatibilidadElectromagnética,Materiales encontactoconlosalimentos,MedioAmbient e…). • Nuncallenedeaguaelhervidorporencima[...]
-
Страница 36
34 • Par aextraerelfiltroantical,r etireelhervidordesubaseydejeenfriarelaparato.No retirenuncaelfiltrocuandoelapar atoestéllenodeaguacaliente. • Noutilicenuncaotrométododeeliminacióndecaldif erentedelrecomendado. • [...]
-
Страница 37
35 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN 1. Retir etodoslosembalajes,adhesivosoaccesoriosvariosdedentroydefuer adel aparato. 2. Ajustelalongituddelcableenrollándolodebajodelabase.Encajeelc ableenla muesca. (g 1) Tireelaguadelasdos/trespr[...]
-
Страница 38
36 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O P ARA LIMPIAR EL HER VIDOR Desconéctelo. Déjeloenfriarylímpieloconunaesponjahúmeda. • Nuncasumerjaelhervidor,subase,elcableoelenchuf eenagua:lasconexiones eléctricasoelinterruptornodebenest arencontactoconelagua.[...]
-
Страница 39
37 DESINCRUST ACIÓN Desincrusteregularmente,pref erentementealmenos1vez/mes,másamenudosiel aguaesmuycalcárea. Par a desincrustar el hervidor: • Utilicevinagreblancode8°delcomercio: – Lleneelhervidorcon1/2ldevinagre, – Dejeactuar1hora[...]
-
Страница 40
38 PREVENCIÓN DE L OS ACCIDENTES DOMÉSTICOS modelo.Estagar antíacubreúnicamentelosdef ectosdeusodoméstico.Cualquierrotura odeterioroqueseprodujer apornocumplirlasinstruccionesdeutilizaciónnoseincluirá enelmarcodelagarantía. • Elf abricant[...]
-
Страница 41
39 • Leggereattent amenteilmanualed’istruzioni primadelprimoutilizzodell’apparecchio:un usoscorrettoliber ailproduttoredaqualsiasi responsabilit à. • Siconsigliadisorvegliar eibambiniper accertarsichenongiochinoconl'appar ecchio. NORME DI S[...]
-
Страница 42
40 • Questoapparecchiopuòessereutilizzato dabambinidietàinf eriorea8anni,purché possanobeneficiaredisorv eglianzae istruzionisull'usosicurodell'apparecchioe sianocoscientideirischiconnessi.Lapuliziae lamanutenzionenondev ono[...]
-
Страница 43
41 • P erragionidisicurezza,questoapparecchioèconf ormeaglistandardeuropei applicabili(direttiveBassov oltaggio,Compatibilit àelettromagnetica,Materialia contattoconglialimenti,Ambient e,ecc.). • Collegamentielettriciscorretticomport anol’annullamento?[...]
-
Страница 44
42 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1. T oglietetuttigliimballaggi,autoadesivioaccessorivarisiaall’internocheall’esterno delbollitore. 2. Regolat elalunghezzadelcavoarrotolandolosottolabase.Inc astrareilcav onella taccaapposit a. (g 1) Buttatel’acquadei[...]
-
Страница 45
43 • Coperchioamovibile:Questobollitor enonèprogettatoperfunzionaresenzailsuo coperchio:incasodiperdit aorottura,contatt areilvostrocentroassistenza.Non riutilizzareilbollitoresenzailsuocoperchio. (g 5.1) 2. POSA TE LA BASE SU UNA SUPERFIC[...]
-
Страница 46
44 • Nonimmergeremaiilbollitore,lasuabase,ilfiloolaspinaelettricanell’acqua:le partielettricheol’interruttorenondev onoessereacontattoconl’acqua. • Nonutilizzarepaglietteabr asive. PER PULIRE IL FIL TRO (A SECONDA DEL MODELL O) (g 9) Ilfiltr[...]
-
Страница 47
45 PREVENZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI • L'acquahailsaporediplastica: generalment equestoaccadequandoilbollitoreènuovo;alprimoutilizzo,portat e l'acquaaebollizioneedeliminatelasenzaconsumarla.Seilproblemapersiste,riempit e ilbollitorefino?[...]
-
Страница 48
46 • Leiaatent amenteasinstruçõesdeutilização antesdaprimeir autilizaçãodoaparelho: umautilizaçãonãoconf ormeaomanualde instruçõeslibertaof abricantedequalquer responsabilidade. • C onvémvigiarascriançasporf ormaa gar antirque?[...]
-
Страница 49
47 • Esteaparelhopodeserutilizadoporcrianç as commaisde8anosdeidade,desdeque sejamsupervisionadasouquetenham recebidoinstruçõesrelativ amenteàutilização segur adoaparelhoecompreendamosriscos env olvidos.Alimpezaeamanutenção[...]
-
Страница 50
48 • Par asuasegurança,esteapar elhoestáemconformidadecomasnormas eregulamentosaplicáv eis(DirectivasdeBaixaT ensão,Compatibilidade Electromagnética,Materiaisemcont actocomosalimentos,Ambiente…). • Nuncaenchaojarroeléctricopar aalém[...]
-
Страница 51
49 • Oserrosdeligaçãoanulamagar antia. • Par aretirarofiltroanti-c alcário,retireojarrodabaseedeixe-oarref ecer.Nuncaretire ofiltroquandoojarroestivercheiocomáguaquent e. • Nuncautilizeoutrométododedescalcificaçãopar a?[...]
-
Страница 52
50 ANTES D A PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Retir etodasasembalagens,autocolantesouacessórioscolocadostantonoexterior comonointeriordoaparelho. 2. Reguleocomprimen todocaboenrolando-oporbaixodabase.Prendaocabono encaixe. (g 1) Deitef oraaáguad[...]
-
Страница 53
51 Seleccioneatemperatur aconsoanteassuasnecessidades: posição paraaáguaaf erverouposição par aumatemperatur aidealdedegustação imediata. (g 7) 6. P ARA COL OCAR O JARRO A FUNCIONAR Primaobot ãoligar/desligarsituadonapartedecimaounaparte[...]
-
Страница 54
52 DESCAL CIFICAÇÃO Procedaregularmen teàdescalcificaçãodoaparelho,depref erência1vezpormêsecom umamaiorfr equênciaseaáguaforextremamentec alcária. Pr ocedimento para descalcificar o apar elho: • Utilizevinagrebrancoa8°àv endanomercado: ?[...]
-
Страница 55
53 PREVENÇÃO DE ACIDENTES DOMÉSTICOS Dirija-seaumServiçodeAssistênciaT écnicaautorizado,porf ormaaprocederà suaverificação/repar ação.Consulteascondiçõesdegar antiaelistadosServiços deAssistênciaT écnicanof olhetofornecidocomoapar elho.?[...]
-
Страница 56
54 • Læsomh yggeligtbrugsanvisningenf ørf ørste brugafappar atet:Hvismaskinenikk ebruges iov erensstemmelsehermed,f r alægger producentensigeth vertansvar. • Holdø jemedbørn,f oratsikre,atdeikkeleger medappar atet. SIKKERHEDSANVISNINGER •?[...]
-
Страница 57
55 f orsvarligmåde,ogerklarov erdenf orbundne risik o.R engøringogbrugervedligeholdelsebør ikk eudf øresafbørn,medmindredeer8år ellermereogunderopsynafenv oksen. • Detteappar aterkunberegnettilbrugi hjemmet. • Maskinener[...]
-
Страница 58
56 • Afhensyntildinsikkerhederdetteappar atioverensstemmelsemedgældende normerogbestemmelser(Lavspændingsdirektiv et,Elektromagnetiskkompatibilitet, Materialer,derkommeriber øringmedfødevar er,Miljø,m.m.). • F orkerttilslutningvilgøregar antien[...]
-
Страница 59
57 F ØR F ØRSTE IBRUGT AGNING 1. Fjernalemballage,selvklæbendemærkat erellerdiversetilbehørsdelebådeindeniog udenomelkedlen. 2. Indstilledningenslængdevedatrulledenopundersoklen.Sætledningenf asti hakket. (g . 1) Hældvandetf radef ørste?[...]
-
Страница 60
58 • Kontr olleratlågetergodtlukketf ørbrug. 4. STIL ELKEDLEN P Å SIN SOKKEL. SÆT STIKKET I STIKK ONT AKTEN. 5. HVIS ELKEDLEN HAR EN TEMPERA TURVÆL GER: Manmanvælgetemperatureft erbehov: P osition f orkogendevandellerposition f orenideeltemperaturtilatdrikk e?[...]
-
Страница 61
59 AFKALKNING Kandenbørjævnligtafkalk es,mindst1gangommåneden,oggerneoftere,hvisvandet ermegetkalkholdigt. Sådan afkalk es kanden: • Medalmindelighusholdningseddike: – F yldkandenopmed1/2leddike. – Ladkandenst åmededdikenientimestid[...]
-
Страница 62
60 NO F OREB Y GGELSE AF UL YKKER I HJEMMET • F abrikantenf orbeholdersigrettentilatændreelkedlernesteknisk eegenskaberog komponent ertilenhvertidtilf ordelforkunden. • Brugikkeelk edlen.F orsøgikkeatafmontereappar atetellersikkerhedsanordningerne. • H[...]
-
Страница 63
61 • Detteappar atetk anbrukesa vbarnsomer 8årellereldre.Menbarehvisdeerunder oppsynellerharf åttopplæringibruk enavdet ogerinnf orståttmedf arenev edapparat et. R engjøringogalminneligvedlik eholdutf ørtav bruk eren[...]
-
Страница 64
62 – A vg jest erpåhoteller,motellerogandre lignendesteder – Ih yttemiljøer. • F ordinegensikkerhet,erdetteappar atetisamsvarmedgjeldendeloverogregler (Lavspenningsdirektiv et,Direktivetomelektromagnetiskkompatibilit et,Materialeri kont akt?[...]
-
Страница 65
63 • Enhvertilk oblingsfeilopphe vergarantien. • Holdstrømledningenutenf orbarnsrekkevidde, • Ikketrekkistrømledningenf oråkobleapparatetf ra. • Alleinngrepbortsettf raalminneligvedlik eholdogreng jøringutf ørtavkunden,skal gjøresavet[...]
-
Страница 66
64 F ØR APP ARA TET BRUKES F ØRSTE GANG 1. T aavallemballasjen,diverseklistr emerkerogtilbehøriogutenpåvannk okeren. 2. Justerlengdenpåledningenvedårulledensammenundersokk elen.F estledningeni innsnittet. (g 1) Kastvannetf radeto/tref ørste?[...]
-
Страница 67
65 f oråpåskyndestartenpåoppvarmingen. 8. V ANNKOKEREN L YSER, A VHENGIG A V MODELL 9. V ANNKOKEREN ST OPPER AUTOMA TISK såsnartvannetbegynneråkok eellervedvalgttemper atur.Dukanstoppedenmanuelt f ørdutarkok erenavsokkelenf oråservere.A vhengigavmode[...]
-
Страница 68
66 Avk alking av filteret (avhengig a v modell): Leggfilteretihviteddikellerutvannetsitronsy re. • Brukaldrinoenannenavk alkingsmetodeenndenanbefalt emetoden. FEILSØKING V ANNKOKEREN HAR INGEN SYNLIG SKADE • V annkok erenfungererikke,ellerstopperf ørvannetharkoktopp[...]
-
Страница 69
67 Dersom en ulykke inntr effer ,holddenf orbrentelegemsdelenunderkaldtrennende vann,ogtilkallenlegeomnødv endig. • F oråunngåenhverulykk e:Ikkeholddittbarnellerbabymensdudrikk erellerholder envarmdrikk. MILJØ VERN! Apparatetinneholderm[...]
-
Страница 70
68 • Denhärappar atenf åranvändasa vbarn öv er8år,f örutsattattdeanvänderden tillsammansmedenvuxenellerharf ått instruktioneromhurdensk aanvändaspåett säk ertsätt,ochf örutsattattdef örstårrisk erna medden.R en[...]
-
Страница 71
69 • Avsäk erhetsskälf öljerapparatentillämpliganormerochf öreskrifter(direktivenf ör lågspänning,elektromagnetiskkompatibilit et,materialsomkommerikon taktmed livsmedel,miljöm.m.). • Allf elaktigtypavinkopplinginnebärattgar antinupphöratt[...]
-
Страница 72
70 • Låtintebarnhandsk asmedströmsladden. • Draaldrigurk ontaktengenomattdr aisladden. • Alltunderhåll,utöverrengöringochv anligskötsel,måsteutf örasavettgodk änt servicecenter. • F öratttalossk alkfiltret,taavvattenk okaren[...]
-
Страница 73
71 F ÖRE DEN F ÖRST A ANV ÄNDNINGEN 1. Avlägsnaalltf örpackningsmaterial,självhäftandeetik etterochdiversetillbehörinuti ochutanpåvatt enkokaren. 2. Anpassalämpligsladdlängdmedhjälpavsladdvindanunderbottenplatt an.F äst sladdenispärren. (bild 1) Hällut?[...]
-
Страница 74
72 beroendepåmodell. (bild 8) 7. F ÖR V A TTENKOKARE UTRUST ADE MED EN TEMPERA TURV ÄLJARE omdusnabbtövergårf rånläge tillläge efteruppvärmningavv atten,innebärdet ennyinitialiseringstidf örvattenkok aren.Omdutyckerdett arförlångtid,k and[...]
-
Страница 75
73 VID PROBLEM V A TTENK OKAREN HAR INGA SYNLIGA SKADOR • V attenkok arenfungerarint eellerstannarinnanvattnetkok ar – Kontr olleraattvattenk okarenäranslutentillelnätet. – V attenkok arenharanväntsutanvatt enellerharförmy cketkalk avlagringar,vilket gör?[...]
-
Страница 76
74 FI F ÖREB Y GGANDE A V OL Y CKSF ALL I HEMMET F örettbarnkanäv enenlättbrännskadav araallvarlig. Efterhandsombarnväxerupp,ärdetviktigtattlär ademattvaraf örsiktigamed hetavätsk orsomkanfinnasikök et.Placeravattenk okarenochsladdenl[...]
-
Страница 77
75 • T ätälaitett avoiv atkäytt äävähint ään 8-vuotiatlapsetedellyttäen,ett äheovat aikuisenvalv onnassataiheo vatsaaneet ohjaustalaitt eenturvallisessak äytössäja heymmärtä vätsiihenliittyvätv aarat.Alle 8-vuotiaatlapseteivätsaa?[...]
-
Страница 78
76 • T urvallisuussyistälaiteonv oimassaoleviennormienjasäädöstenmukainen (alijännitedirektiivi,elektromagneettinenyhteensopivuus,ruokienk anssa kosk etuksissaolevatmateriaalit,ympäristö…). • Kaikkiliitänt ävirheetkumoavattakuun. majoitusympäristö jenasukkaiden[...]
-
Страница 79
77 • Äläannavirtajohdonroikkualastenulottuvilla. • Äläkytkelait ettairtivetämälläjohdost a. • Kaikkihuoltotoimenpiteet,lukuunottamatt akäyttäjänsuoritt amaanormaalia puhdistustat aihuoltoa,tuleeantaavaltuutetunhuoltopalvelunteht äväksi. • Josh[...]
-
Страница 80
78 KÄ YTT Ö 1. KANNEN A V AAMINEN MALLIST A RIIPPUEN – Nivellettyk ansi:painatarvittaessalukitusmekanismiajav edäedestätaaksepäin. (kuva 2) – Avautumismek anismillavarustettukansi:painalukitusjärjest elmääjakansinousee automaattisesti (kuva 3 / kuva 3.1) – Automaattises[...]
-
Страница 81
79 9. VEDENKEITIN SAMMUU AUT OMAA TTISESTI hetivedensaavutt aessakiehumapisteentaivalitunlämpötilan.V oitpysäyttäälaitteen käsinennensenott amistaalustaltat arjoiluavarten.Mallistariippuensisävaloja merkkivalosammuvatsamaanaik aan,kunvesisaavuttaakiehumapiste[...]
-
Страница 82
80 K ODIN ONNETT OMUUKSIEN V ÄL TT ÄMINEN SUOJELE Y MP ÄRIST ÖÄ! Laitteessasionmoniahy ödynnettäviäjakierrät ettäviämateriaaleja T oimitaseker äyspisteeseentaisellaisenpuuttuessavaltuut ettuun huoltokeskukseen,jott asekäsiteltäisiinasianmuk aisesti. ONGELMA T AP AUKSISSA VEDENKEITTIME[...]
-
Страница 83
81 • ιαβάσ τε προσεκτικ ά τι οδηγίε χρήση προτ ού χρησιοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά: η η ενδεδειγένη χ ρήσ η απαλλάσσει τον κ ατασκευασ τή από κάθε ευθύνη. • Πρέπει να επιβ?[...]
-
Страница 84
82 • Αυτή η συσκ ευή πορεί να χ ρησιοποιηθεί από παιδιά ηλικία τ ουλάχισ τον 8 ετών , υπό την π ροϋπόθεση ότι τελούν υπό επίβλεψη ή ότι έχ ουν λάβει οδηγίε όσο ν αφορά την απόλυτ α ασφα λή ?[...]
-
Страница 85
83 • Γ ια την ασφάλειά σα, η συσκευή αυτή είναι σύφωνη ε τα ισχύον τα πρότυπα κ αι του κανονισού (οδηγία για τη χ αηλή τάση, την ηλεκτροαγνητική συβατ ότητα, τα υλικά που έρ χονται[...]
-
Страница 86
84 • Γ ια να αφαιρέσετε το φίλτ ρο κατά των αλάτων , αφαιρέσ τε τον βραστήρα από τη βάση του και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Ποτέ ην αφαιρείτε το φίλ τρο ενώ η συσκευή είναι γεάτη ε ζεστό ?[...]
-
Страница 87
85 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ 1. Αφαιρέστε όλε τι συσκευασίε, τα αυτοκόλλητ α ή τα διάφορα εξαρτήατα που βρίσκονται στο εσωτερικό τ ου βρασ τήρα ή στο εξωτερικό του . 2. Ρυθίστε το ήκο του[...]
-
Страница 88
86 θέση για βρασό νερού ή θέση για την δανική θεροκ ρασία άεσου σερβιρίσατο. (εικ. 7) 6. ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟΥ ΒΡ ΑΣΤΗΡ Α Πατήστε το κουπί ενεργοποίηση/απενεργοπ οίηση που βρ?[...]
-
Страница 89
87 ΑΦ ΑΛΑ ΤΩΣΗ Να αφαλατώνετε τον βραστήρα τακτικ ά, τουλάχιστον 1 φορά τον ή να, πιο συχνά εάν το νερό περιέχει π ολλά άλατα. Γ ια την αφαλάτωση του βραστήρα : • Χρησιοποιήστε λευκό ξύδι επ[...]
-
Страница 90
88 ΑΠΟΦ ΥΓΗ ΟΙΚΙΑΚΩΝ Α ΤΥΧΗΜΑ ΤΩΝ Προσκοίστε τον βραστήρα στο τοπικό σα εξουσιοδοτηένο κέντρο εξυπηρέτηση ετά την πώληση, τ ο οποίο είναι και το όνο αρόδιο να προβεί σε επισκευή. ε?[...]
-
Страница 91
89 TÜRK ÇE KULLANMA ve T ANITMA KILA VUZU (NC00118292) • Chazınızı lk defa kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu dk k atl br şeklde okuyun: Uygunsuz kullanımdan doğan durumlardan malat çı sorumlu tutulamaz. • Çocukların chazla oynamalarına zn verlmemeldr . GÜVENLİK T ALİM[...]
-
Страница 92
90 • Bu chaz 8 yaş ve üzer çocuklar tarafından, güvenlklernden sorumlu br k şnn gözetm altında bulunmaları veya bu kş tarafından chazın kullanımı konusunda eğtlmeler koşuluyla kullanılablr . Chazın temzlk ve bakımının yetşk n gözetmnde bulunan, 8 [...]
-
Страница 93
91 • Bu chaz, güvenlğnz dkkate alınarak, lgl norm ve düzenlemelere (Düşük Gerlm Drekter, Elektromany etk Uyumluluk , Besnlerle temas halnde bulunan donanımlar ve Çevre Korunması, v s.) uygun olarak üretlmştr . • Bağlantı hataları chazın garant kapsamının d[...]
-
Страница 94
92 • Kreç önleyc fltrey çıkarmak çn, su ısıtıcıyı tabanından çık arın ve chazın soğumasını bekleyn. Fltrey asla chaz sıcak su le dolu ken çıkarmayın. • Asla önerlen kreç temzleme yöntem dışında farklı yöntemler uygulamayınız. İLK KULLANIMDAN ÖNCE 1. Su[...]
-
Страница 95
93 kaldırınız. (şek l 5) Kapatmak çn, kapağın üzerne sık ıca bastırınız veya kltleneblr kapak çn sağa doğru döndürünüz. • Çıkarılablr k apak : Bu su ısıtıcısı kapağı olmadan çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır . Kapağı kaybolursa veya kırılırsa lütfen satış son[...]
-
Страница 96
94 SU ISITICINIZI TEMİZLEMEK İÇİN Fşn çeknz. Soğumasını bekleynz ve neml br süngerle temzleynz. • Su ısıtıcısını, tabanını, kordonunu ve elektrk fşn asla suya sokmayınız: elektrk bağlantıları ve elektrk düğmelernn su le temas etmemes gerekmektedr . ?[...]
-
Страница 97
95 EV KA ZALARINI ÖNLEYİCİ TEDBİRLER ve su le doldurun. Kreç brkm varsa, öncelkle kreç temzleme yapın. Eğer kreçlenmş se önce krec çözerek temzleyn. Chazı açık konuma getrn: su ısıtıcı yaklaşık 15 dakk a sonra yenden çalışmaya başlayacaktır . • Suda plas[...]
-
Страница 98
96 MS İthalatçı Firma; GROUPE SEB İST ANBUL A.Ş. Dereboyu Cad. Meydan Sokak No:1 BEYBİ GİZ PLAZA Kat:12 Maslak / İST ANBUL 0850 222 40 50 444 40 50 Üretici Firma; GROUPE SEB INTERNA TIONAL Chemn du Pett Bos Les 4 M-BP 172 69134 ECULL Y Cedex – FRANCE T el : 00 33 472 18 18 18 F ax: 00 33 472 18 16 15 www.groupeseb .com TÜKETİC[...]
-
Страница 99
97 • Peralataninimungkindigunakanoleh kanak-kanakberumursekurang-kurangnya8 tahun,setelahmerekadiberiarahantentang penggunaanperalatandenganselamat dansedarmengenaibahayayangterlibat. Pembersihandanpenyelenggaraanoleh penggunatidakperludilakukano[...]
-
Страница 100
98 – Diladang; – Olehhotelataupelangganmotel,ataudi premiskediamanyanglain; – Diataskatildankemudahansarapandan persekitaranyangsamadisana. • Janganisicerekmelepasitandaparasair maksimum,dantidakdibawahtandaparas air[...]
-
Страница 101
99 • Untukkeselamatananda,peralataninimematuhipiawaiandanperaturan-peraturan (ArahanmengenaiVoltanRendah,KeserasianElektromagnetik,Bahandalam hubunganbersamaartikelmakanan,Alamsekitar,danlain-lain.). • Untukmengeluarkanpenapiskarat,alihkancerekdari?[...]
-
Страница 102
100 SEBELUM MENGGUNAKAN PERALATAN BUAT PERTAMA KALI 1. Buangsemuapembungkus,pelekatatauaksesoridaribahagiandalamdanluarcerek. 2. Selaraskankepanjangankorddenganmenggulungnyakebawahtapak.Sendalkan kordkedalamtakuk. (gambarajah 1) Masakairdanbuanguntukduat[...]
-
Страница 103
101 cerekterlampaupenuh,airyangmendidihmungkintertumpah. • Janganmenggunakannyatanpaberisiair. • Pastikanbahawapenutupnyaditutupdenganbetulsebelumdigunakan. 4. LETAKKAN CEREK PADA TAPAKNYA. PASANG PALAMNYA KE SOKET UTAMA. 5. BAGI CEREK YANG MEMPUNYAI SUIS SUHU Pilihsuhumengikut?[...]
-
Страница 104
102 MEMBERSIH KERAK KARAT Bersihkankerakkaratdengankerap,sebaik-baiknyasebulansekaliataulebihkerapjika airandaamatliat. Untuk membersihkan kerak karat cerek anda: • Gunakancukaputih: – Isikancerekdengan1/2lcuka, – Biarkannyaselama1jamtanpadipanaskan. •?[...]
-
Страница 105
103 dibenarkanuntukmembaikikerosakan.Lihatsyarat-syaratjaminandansenaraipusat dalambukukecilyangdisertakanbersamacerekanda.Jenisdannomborsiriditunjukkan dibahagiandasarcerekanda.Jaminaninimelindungikerosakanpengilangandan penggunaandomestiksa[...]
-
Страница 106
104 • 首次使用前,請仔細閱讀使用說明書:如果使用者 不遵從使用說明書上的指示操作產品,生產商不會 因而負上任何責任。 • 請勿讓兒童操作本產品。 安全操作說明 • 8歲以上的兒童有在旁監督及有學習安全使用產品的 方法,在完全明白使用產品的危[...]
-
Страница 107
105 – 提供早餐與住宿的環境。 • 為使用者安全,本產品已經通過產品標準及規例(低電壓指令、電磁兼容性、食品 接触材料及制品、環境等等)。 • 任何錯誤連接會令產品保固失效。 • 請勿懸掛電源線於兒童能觸及的地方。 • 拔掉插頭時,請勿拉扯[...]
-
Страница 108
106 首次使用前 1. 取下所有電熱水壺內外的包裝、貼紙和配件。 2. 將電源線捲在底座下方來調整電線長度。將電源線擠進凹槽。 (圖1) 最初二/三次的煮沸的水可能有灰塵,請倒掉。用清水分別沖洗電熱水壺及濾網。 使用方法 1. 開啟壺蓋(據機型而定) – 鉸?[...]
-
Страница 109
107 • 使用前檢查壺蓋是否關上。 4. 把電熱水壺放在底座上。插上電源。 5. 如電熱水壺設有溫度旋鈕 設定所需溫度: 將旋鈕轉向 以選擇煮沸開水至沸騰,或轉向 煮沸開水至適合飲用的溫度。 (圖7) 6. 開始使用電熱水壺煮水 按下位於手把頂端或底的開/關?[...]
-
Страница 110
108 如果發生問題 電熱水壺沒有明顯損壞 • 電熱水壺無法煮水,或者在水煮沸之前便停止加熱 – 檢查是否正確插入電熱水壺的插頭。 – 在壺中無水的情況下開啟電熱水壺的電源,或是堆積的水垢導致過熱而自動斷 電以停止加熱:靜待電熱水壺冷卻後再裝[...]
-
Страница 111
109 •처음제품을사용하시기전본규칙을주의깊게 읽어주십시오.제조사는규칙을준수하지않은 사용에대한책임을지지않습니다. •어린이들이제품을가지고장난치지않도록주의 깊게지켜봐주십시오. 안전 ?[...]
-
Страница 112
110 •가정용이외의다음과같은용도로사용되었을 경우는품질보증혜택을받으실수없습니다. – 가게,사무실및다른영업적인환경 – 농장시설 – 호텔,모텔및기타숙박시설내에서고객접대용 ?[...]
-
Страница 113
111 • 물때필터를제거하려면,주전자를베이스에서들어올리고식힙니다.제품에 뜨거운물이가득차있을경우절대로필터를제거하지마십시오. • 권장된방법이외어떤다른방법을사용해서물때를제거하지[...]
-
Страница 114
112 1. 뚜껑 열기(모델에 따라 다름) – 경철방식뚜껑:필요시잠금시스템을눌러뒤로잡아당깁니다. (그림2) – 반자동열림장치가있는뚜껑:잠금시스템을누르면뚜껑이저절로올라갑니다. (그림3/그림3.1) [...]
-
Страница 115
113 주전자 세척하기 주전자의플러그를뽑으십시오. 주전자를식히고물을적신스폰지로세척하십시오. • 주전자,베이스,코드또는전기플러그를물속에절대로담그지마십시오.전기 연결부또는스위치는물과접촉하?[...]
-
Страница 116
114 가정 내 사고 예방 어린이의경우가벼운화상이나데인상처도때때로심각해질수있습니다. 어린이들에게주방에뜨거운물이있을수있으니항상주의하라고알려주시기 바랍니다.주전자와전선은조리대의뒤쪽으로?[...]
-
Страница 117
115 ?[...]
-
Страница 118
116 ?[...]
-
Страница 119
117 ?[...]
-
Страница 120
118 [...]
-
Страница 121
119 7. ?[...]
-
Страница 122
120 [...]
-
Страница 123
121 • . – . [...]
-
Страница 124
122 (7 ) . 6 . [...]
-
Страница 125
123 1 . . 2 . (1 ) . ?[...]
-
Страница 126
124 ?[...]
-
Страница 127
125 ?[...]
-
Страница 128
126 • : ?[...]
-
Страница 129
127 • ?[...]
-
Страница 130
128 7 . . [...]
-
Страница 131
129 1 . . 2 . (1 ?[...]
-
Страница 132
130 • ) . ( ?[...]
-
Страница 133
131 ?[...]
-
Страница 134
132 • : ?[...]
-
Страница 135
[...]
-
Страница 136
DE NL ES IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA EN NC00118292 FR p1 – p8 p8 – p15 p15 – p23 p23 – p30 p31 – p38 p39 – p45 p46 – p53 p54 – p60 p60 – p67 p67 – p74 p74 – p80 p81 – p88 p89 – p96 p96 – p103 p104 – p108 p109 ?[...]