Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Home Gym
Tunturi F530
9 страниц 1.73 mb -
Home Gym
Tunturi C6
60 страниц 1.1 mb -
Home Gym
Tunturi E 2
25 страниц 0.16 mb -
Home Gym
Tunturi E40
96 страниц 4.5 mb -
Home Gym
Tunturi E45
96 страниц 4.5 mb -
Home Gym
Tunturi C85
108 страниц 3.59 mb -
Home Gym
Tunturi E80L
114 страниц 5.75 mb -
Home Gym
Tunturi F2OO
20 страниц 4.06 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tunturi R 78O. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tunturi R 78O или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tunturi R 78O можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tunturi R 78O, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Tunturi R 78O должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tunturi R 78O
- название производителя и год производства оборудования Tunturi R 78O
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tunturi R 78O
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tunturi R 78O это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tunturi R 78O и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tunturi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tunturi R 78O, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tunturi R 78O, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tunturi R 78O. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
R 78O OWNER'S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE D'USO MANUAL DEL USUARIO HANDLEIDING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE www .tunturi.com • SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER • NUMERO DE SERIE • NÚMERO DE SERIE • NUMERO DI SERIE • SERIENUMMER • SERIENNUMMER • SARJANUMERO[...]
-
Страница 2
2 G B 3 OWNER'S MANUAL R78O REMARKS AND W ARNINGS Please r ead this Owner's Manual through carefully befor e assembling, using or servicing the rowing ergometer . Follo w the instructions in this manual carefully . Please notice that the warranty does not co v er damage due to negligence of adjustment or maintenance instructions described[...]
-
Страница 3
4 G B 5 resistance together with a slow er tempo develops the working muscles better . T o avoid muscle injuries, always start rowing at a sufciently low resistance. In ro wing ergometers with ywheel construction, stroke speed is at its highest at the end of the rowing str oke with the body leaning slightly backwards and the arms ex ed aga[...]
-
Страница 4
6 7 D BETRIEBSANLEITUNG • R78O when the downwar d-pointing arrow is pr essed, the value decreases. These keys do not function on the basic or on the total values display . S E T D I S T By pr essing S E T D I S T you can go from the basic display to the distance setting display on which you can set the desired distance for your workout in metres [...]
-
Страница 5
8 9 D BETRIEBSANLEITUNG • R78O BETRIEBSANLEITUNG • R78O TRITTBRETTER Den vor deren Gummistopper v on vorne in die untere N ut im Längsprol führen. Der Gummistopper verhindert, dass der Rollsitz gegen den T rittbrettern stösst. Die zwischen den T rittbrettern bendliche untere Schraube sowie an den S eiten bendlichen S pannschrauben e[...]
-
Страница 6
1 0 1 1 BETRIEBSANLEITUNG • R78O D BETRIEBSANLEITUNG • R78O Der W ert oben links gibt, wenn der Brustelektrodengurt sachgemäß um die Brust sitzt, die P ulsfr equenz in Schlägen/min (30-199) an. Dabei blinkt das H erz-Symbol neben dem P ulswert im P ulstakt. Der W ert oben rechts gibt den Energieverbrauch in kcal (0-999 kcal) an. Dabei handel[...]
-
Страница 7
1 2 1 3 BETRIEBSANLEITUNG • R78O REPOSE-PIEDS F aites glisser la pièce en caoutchouc à l’avant du du rail de façon à ce que la tête de la vis entre dans la rainure du rail. Deserrez la vis entre les r epose-pieds et les plaques-écrous se trouvant sur les côtés de r epose- pieds. F aites entrer les repose-pieds à l ’avant du rail de f[...]
-
Страница 8
1 4 1 5 MODE D'EMPLO • R78O MODE D'EMPLO • R78O F plaques-écrous. F ixez aussi la piéce en caoutchouc. V eriez la position des repose-pieds. Si vos bras ne sont pas bien tendus lorsque v ous êtes en position de canotage initiale, c’est que les repose-pieds sont trop près du châssis. Réglez la position des repose-pieds en de[...]
-
Страница 9
1 6 1 7 MODE D'EMPLO • R78O MODE D'EMPLOI • R78O F Cet écart est afché également sous forme numérique (valeur "Scale" en bas à droite): jusqu'à 10 mètres à intervalles de 1 mètre, jusqu'à 105 mètres à intervalles de 10 mètres et au-delà à intervalles de 100 mètres. Si le rameur rame moins vite qu[...]
-
Страница 10
1 8 1 9 I MANUALE D'USO • R78O MANUALE D'USO • R78O MANUALE D´USO R78O A VVERTENZE Leggere attentamente questo manuale prima del montaggio, dell’uso e della manutenzione. Seguite attentamente le istruzioni descritte in questo manuale. La garanzia non copre danni deriv ati da negligenze derivate nelle r egolazioni o nelle manutenzio[...]
-
Страница 11
2 0 2 1 MANUALE D'USO • R78O I MANUALE D'USO • R78O leggermente all’indietro a ginocchia piegate e braccia tese. S pingetevi all’indietro raddriz-zando contemporaneamente schiena e gambe. Chiudete il movimento inclinando vi ancora all’indietro e piegando allo stesso tempo le braccia contro l’addome. T ornate alla posizione di [...]
-
Страница 12
2 2 2 3 MANUAL DEL USARIO • R78O E MANUALE D'USO • R78O DIMENSIONI Lunghezza ....... 230 cm Larghezza ........... 40 cm Altezza............... 56 cm P eso ..................... 54 kg A T T E N Z I O N E ! Le istr uzioni per montaggio, uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. La garanzia non copre dan[...]
-
Страница 13
2 4 2 5 E MANUAL DEL USARIO • R78O El valor de la izquier da de la segunda línea indica su esfuerzo medio en watios (de 0 a 995 W , con una precisión de 5 W). Este valor se actualiza cada remada. El valor de la der echa de la segunda línea es el tiempo (de 00:00 a 59:59 con intervalos de un segundo y de 1:00 a 99:59 con intervalos de 1 minuto,[...]
-
Страница 14
2 6 2 7 E HANDLEIDING • R78O MANUAL DEL USARIO • R78O La distancia entre usted y la refer encia aparece también indicada con números en la parte derecha de la línea inferior de la pantalla. Los números van precedidos de un signo (+) si usted r ema más rápido que la referencia y con un signo (-) si rema más lento . La velocidad de refer e[...]
-
Страница 15
2 8 2 9 HANDLEIDING • R78O HANDLEIDING • R78O N L DE TRAINER IN GEBRUIK • De roeitrainer mag door één persoon tegelijk gebruikt worden. • Het toestel is geschikt v oor personen met een maximaal lichaamsgewicht van 120 kg. • Plaats het toestel op een vlakke en stevige ondergrond. H et toestel kan iets olie en/of stof kwijtraken. De onder[...]
-
Страница 16
3 0 3 1 HANDLEIDING • R78O HANDLEIDING • R78O N L ROEIWEERST AND INSTELLEN De R 780 beschikt ov er een traploos instelbare weerstand. Om de weerstand te v erhogen draait u de knop onder de monitor met de wijzers van de klok mee: door in tegengestelde richting (linksom) te draaien, vermindert de weerstand. Lage weerstand en hoog tempo dienen voo[...]
-
Страница 17
3 2 3 3 N L HANDLEIDING • R78O HANDLEIDING • R78O N a het aeggen van de ingestelde afstand klinkt vijf seconden een geluidssignaal. TOETSEN EN FUNCTIES PIJL TOETSEN U gebruikt de pijltoetsen voor het instellen van de tijd, tempobeul, snelheid of afstand (zie instellen). Door het indrukken van de pijltoets omhoog verhoogt u de waarden, door o[...]
-
Страница 18
3 4 3 5 början av rörelsen, och därför kan roddaren känna en tom rörelse. På grund av denna egenskap rekommenderar vi rodd med högr e belstning när roddhastigheten är mycket snabb . RODDRÖRELSE Gör så här: S pänn först fotremmarna. F atta tag i dragstången med båda händerna Sitt framåtlutad med böjda knän och raka armar . Skju[...]
-
Страница 19
3 6 3 7 BRUKSANVISNING • R78O S BRUKSANVISNING • R78O intervaller). Värdet aktualiseras efter v arje årtag. Värdet (/500) till höger i den tr edje raden anger den tid som åtgår för 500 meter i minuter och sekunder beroende på roddtempot. Värdet aktualiseras efter varje årtag. Värdet till vänster i den nedersta raden anger roddtempot[...]
-
Страница 20
3 8 3 9 KÄYTTÖOHJE • R78O FIN BRUKSANVISNING • R78O KÄYTTÖOHJE R78O HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET P erehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat laitetta. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. H uomaa, että takuu ei korvaa vahinkoja, jotka ov at aiheutuneet tässä ohjekirjassa mainittujen asennus-[...]
-
Страница 21
4 0 4 1 KÄYTTÖOHJE • R78O FIN pienenevänä arvona. Näytön kolmannen rivin vasemmanpuoleinen arvo näyttää kulloisenkin yhden vedon huipputehoa watteina (0-999 wattia yhden watin portain). Ar vo päivittyy jokaisen vedon jälkeen. Näytön kolmannen rivin oikeanpuolimmainen arvo laskee 500:m aikaa minuutteina ja sekunteina kulloinkin käyte[...]
-
Страница 22
4 2 4 3 SET DIST -NÄPPÄIN P ainamalla S E T D I S T -näppäintä mittari siirtyy perusnäytöstä matkan asetus -näyttöön, jolloin voit asettaa nuolinäppäimillä haluamasi matkan metreinä tai vetoina. T oinen S E T D I S T -näppäimen painallus palauttaa näytön takaisin perusnäyttöön. SET TIMER -NÄPPÄIN P ainamalla S E T T I M E R [...]
-
Страница 23
4 4 4 5 KÄYTTÖOHJE • R78O 78O - M6 DIN 934 N ut 4 41 533 1029 Wheel 2 43 673 500 88 Keeper 2 44 643 104 89 S pring 1 45 373 2003 Magnet bo w (incl. 50 - 52) 1 46 72 0608 205 1 Sleeve 1 - M5x60 DIN 931 Screw 1 - M5 DIN 934 N ut 1 - M5 DIN 985 N ut nylock 1 50 343 2004 Axle 1 51 533 1010 Rubber sleev e 2 52 62 0624 10 W asher 2 - M6 DIN 6798AZ W [...]
-
Страница 24
www .tunturi.com TUNTURI OY L TD P .O.BOX 750, FIN-20361 T urku, Finland T el. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www .tunturi.com[...]