Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Worx WG775. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Worx WG775 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Worx WG775 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Worx WG775, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Worx WG775 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Worx WG775
- название производителя и год производства оборудования Worx WG775
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Worx WG775
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Worx WG775 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Worx WG775 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Worx, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Worx WG775, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Worx WG775, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Worx WG775. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
3-in-1 Cordless Lawn Mower EN T ondeuse à Gazon Sans Fil 3 en 1 F Cortacesped de Bateria 3 en 1 ES P07 P21 P36 WG775 HELPLINE NUMB ER 1- 86 6- 354 -W OR X (9 67 9 ) HELPLINE NUMB ER[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
1 2 3 4 5 6 7 9 8 11 10[...]
-
Страница 4
Front a Back I II 1 3 a 1 2 b II I III A1 A2 B3 B1 B4 B2 C2 C3 C1 D1 D2 C4[...]
-
Страница 5
I I II Rear Front 14 a b 3 2 1 90mm (3.5”) 70mm (2.75”) 50mm (2”) 90mm (3.5”) 70mm (2.75”) 50mm (2”) D3 E1 E4 E2 F1 E3 F3 G F2 I J H[...]
-
Страница 6
15 16 M-1 M-2 M-3 L-1 L-2 L-3 K L N2 M O1 N1 O2[...]
-
Страница 7
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 7 1. UPPER HANDLE 2. SWITCH LEVER 3. CABLE CLIP 4. GRASS BAG FULLNESS INDICA TOR 5. GRASS COLLECTION BAG 6. SAFETY KEY 7. LOCKING CAM LEVER ASSEMBL Y 8. LOWER HANDLE 9. SAFETY FLAP 10. BA TTERY P ACK* 11. MOT OR COVER 12. CHARGER* (See Fig . A1) 13. CHARGED INDICA TOR LIGHT (See Fig . A2) 14. MULCH PLUG (See Fig . G[...]
-
Страница 8
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 8 TECHNICAL D A T A Power input 24V Dec k diameter 1 4 ’’ Cutting diameter 13“ Front wheel diameter 5½" Rear wheel diameter 5½" Cut ting h eigh t po siti ons 2’ ’-3½’ ’ Grass collection capacity 0.85 bushels Battery type Lead acid Bat tery m odel W A3216 Charging time 4-5hrs Charger model [...]
-
Страница 9
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 9 SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, dril ling and oth er c onst ruct ion activi ties cont ains c hemi cals kno wn t o th e st ate of Cali forn ia t o ca use canc er , bi r th d efec ts or other reproductive harm. Some examples of these c hemicals are: • leadf[...]
-
Страница 10
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 10 SUPPLEMENT SA-BA TTERY - OPERA TED LAWN MOWERS a) D o no t c harg e la wn m ower in rain, or in wet locations. b) Do n ot u se b at ter y- oper ated lawn mower in the rain. c) When r epla cing bat teries , al l ba t teri es shou ld b e re plac ed a t th e sa me t ime. Mixi ng f resh and dis c harge d ba tt erie s[...]
-
Страница 11
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 11 12 . Ope rate mac hi ne o nly in d ayli ght or good artificial light. 13. Do not operate mac hine while under the influ ence of alco hol or d rugs . 1 4. Nev er o pera te m ower in wet gras s. Al wa ys be s ure of y our foot ing; w alk; nev er r un. 15 . Dis eng aget he drive syst em, ifso [...]
-
Страница 12
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 12 bare foot or wear ing sand als. Alw ays wear substantial footwear . c) Diseng age th e se lf-p rope lled mec han ism or d rive c lutc h o n un its so equippedbeforestartingthemotor . d) Neve r at tempt to make a whe el h eigh t adjustment while the motor is running. e) M ow o nly in d ayli ght or i n [...]
-
Страница 13
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 13 SYMBOLS CH ARG ER SA FE TY RU LES 1 . P lug c harge r di rect ly i nto an e lect rica l outl et. DO N O T ABU SE THE COR D. N ever car ry c harge r by cor d. D o no t di scon nect the c harge r fr om t he o utle t or mow er b y pulling it by the cord. 2. CAUTION: T o reduce the risk of fire, electrical shoc k, o[...]
-
Страница 14
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 14 BA TTERY CARE The bat tery i n yo ur c ordl ess lawn mowe r is a 24-v olt se aled lea d ac id s yste m. The bat tery can be s tore d in an y posi tion wit hout fea r of leakage. • Foro ptim alb at ter yli fea ndp erfo rman ce the bat tery s houl d be ful ly c har ged ever y 2 months during [...]
-
Страница 15
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 15 4. While hold ing the Gras s Co llec tion Bag in posi tion low er t he s afet y fla p in to i ts fi nal posi tion . It sho uld rest on top of t he g rass bag with the tab s of the Gra ss C olle ctio n Bag bein g in ser ted in to t he S afety Flap . Ensu re t he S afety Fla p lo c ks sec urel y in to posi tion w[...]
-
Страница 16
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 16 4. BA TTERY ST A TUS LED (See Fig . H) NOTE: The P ower L evel w ill indi cate the bat tery c har ge w hen the but ton on the bat tery is pressed. The P ower Le vel Ligh ts d ispl ay t he b at ter y condition as follows: Pr ess the but ton “PO WER TES T” , th e po wer level light(s) will illuminate. When the [...]
-
Страница 17
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 17 Re mo ve t he G rass Col lect ion Bag and shake the gras s do wn t o th e ba c k end of the bag. Also clea n ou t an y gras s or deb ris whic h may be p ac ked aro und the disc har ge opening. Replace the Grass Collection Bag. 5) I f mo wer shou ld s tar t to v ibra te a bnor mall y , release Switc h Lever to tur[...]
-
Страница 18
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 18 frequentsharpeningmayberequired. REPL AC E A BE NT OR DA MA GED BLAD E IMMEDIA TEL Y . WHEN SHARPENING THE BLADE: 1 . Make sure blade remains balanced. 2. Sharpen blade at the original cutting angle. 3. Sharpe n cu tt ing edge s on bot h en ds o f blad e,r emo vin geq ual amou nts ofm a[...]
-
Страница 19
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 19 TROUBLE SHOOTING Problem Solution 1 . Mower doesn ’t run when Switc h Lever is activated. A. C hec k t o ma ke sur e th at t he S afety Ke y ha s be en inst alle d an d is ful ly s eate d an d th at t he b ut ton on the switc h housing is being completely pushed. B. R eleas e S witc h L ever to tur n mo wer of [...]
-
Страница 20
3-in-1 Cordless L awn M ow er EN 20 21 20 6. Battery c harger LED not on. A. Chec k plug connection. B. Replace c harger . 7 . Ba t tery c harge r po wer leve l li ght does not flip to green. A. B at ter y ne eds to b e di agno sed. T ake to au thor iz ed service center . 8. M ower not pic ki ng u p cl ippi ngs with bag. A. Remo ve mulc h plate wh[...]
-
Страница 21
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 21 20 1. POIGNÉE SUPÉRIEURE 2. LEVIER DU COMMUTA TEUR 3. SERRE-CÂBLES 4 TÉMOIN DE REMPLISSAGE DU BAC DE RAMASSAGE DE L ’HERBE 5. SAC À HERBE 6. CLÉ DE SÉCURITÉ 7. ASSEMBLAGE DU LEVIER DE BLOCAGE 8. POIGNÉE INFÉRIEURE 9. BA VETTE DE SÉCURITÉ 10. BLOCS * 11. COUVERCLE DU MO TEUR 12. CHARGEUR *(V oi[...]
-
Страница 22
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 23 22 23 22 DONNÉES TECHNIQUES Puissance assignée 24V Diamètre du c hâssis 35cm (1 4 po) Diamètre de coupe 33cm (13 po) Diamètre des roues avant 1 40mm (5½ po) Diamètre des roues arrière 1 40mm (5½ po) Hauteur de coupe, nombre de hauteurs de coupe 50-90mm (2 po-3½ po) Capacité de cueillette de g az[...]
-
Страница 23
23 22 T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 23 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT! D es p rodu its c himiq ues conn usd el’ état de Cali forn ie pour cau ser des canc ers et des ano mali es cong énit ales ou autr e tr oubl e re prod ucti f . V oici desexemplesdecesproduitsc himiques: • Plombis[...]
-
Страница 24
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 25 24 25 24 risq ues rédu its deb less ure. Gar dez les poig nées sèc he s, p ropr es, et l ibre s d’ huil e et graisse. 12 ) Main tene z le s g ardes en p lace et en b on ordre de fonctionnement. 13) Gardez les lames aiguisées. 1 4) Gard ez l es m ains et les pied s ho rs de l’ai re [...]
-
Страница 25
25 24 T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 25 24 Re stez àd ista nce del ’ouv er tur ed’ éjec tion àto uti nsta nt. 3.N’auto rise zqu ede sad ulte sre spon sabl es qui sont fam ilie rsave cle sin stru ctio nsà opér er c et te mac hine . 4. Dégagez la zone d’[...]
-
Страница 26
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 27 26 27 26 objetsquipourraientv ousempêc herde voir la présence d’un enfant. IV . ENTRETIEN ENTR ETIE N GÉ NÉRA L 1 . Gardez tou s le s éc rous et les boul ons ser réspo urê tre cer tain(e )qu el’ état de marc he de l’éq uipe ment est séc uri[...]
-
Страница 27
27 26 T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 27 26 ou d e ba s en hau t. S oyez extr êmem ent prud ent lorsqu ev ous c hange zde dir ecti on dans une pen te. Ne t onde z pa s su r de s pent es t rop abru ptes . h) N’ut ilis ez j amai s la ton deus e si cel le-c i n ’est pas équi pée des disp osit ifs dep rote[...]
-
Страница 28
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 29 28 29 28 ME SUR ES RE LA TI VES AU CHARGEUR 1 . Branc her le c ha rgeu r di rect emen t da ns u ne pris e. N E P AS MANI PULE R LE COR DON DE F AÇON ABUS IVE. Ne jama is t rans por ter le. c harge ur p ar l e co rdon , ni tir er s ur c e dern ier pour déb ranc he r le c harge ur d e la prise ou de la tond[...]
-
Страница 29
29 28 T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 29 28 boul ons et d u le vier de bloc age (7) sur la poignée inférieure (8). (V oir B4) 5) S err age des deux lev iers d e bl ocag e. Vériezquelapoignéeestbienxée. La p ress ion des levi ers de blo cage (7) peu t être rég lée en t ourn ant ces dern iers d ans le s ens des [...]
-
Страница 30
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 31 30 31 30 débris et que les contacts de la batterie et du compartiment sont propr es (utilisez un chiffon sec pour les nettoyer) (V oir E4) REMARQUE: F aite s at tenti on d e ne pas éc happ er l a ba tt erie sur v os p ieds ou au s ol lorsqu ev ous la reti rez. FONCTIONNEMENT 1. DÉMARRAGE ET A[...]
-
Страница 31
31 30 T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 31 30 hauteur de coupe la plus basse. • Ava ntl apr emiè rec oupe ,aj uste zla prof onde urd eco upe àla pos itio ndé siré e. • Latond euse peu têt rer églé eà 3ha uteu rs dec oupe ,de 2po (50 mm) à2. 75po[...]
-
Страница 32
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 33 32 33 32 1) Évit erd eto ndre l’h erbe lorsq u’el lee st moui llée par la plui e ou la rosé e. L es bri ns d’he rbe moui llés for ment des tou f fes dif cile sà déc hiq uete ret leu rco upe rédu it la d urée de fonc tion neme nt . Le mei lleu r mome[...]
-
Страница 33
33 32 T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 33 32 et d u re trai t de la clé de s écur ité avan t d’enlever la lame. 2. Enleve r la lam e de la tond euse . Co nsul ter lesrubriquesrelativesauretraitetà l’installation de la lame. 3. Fixer la lame (L -1) dans un étau (L -2). 4. Por ter des lunettes de sécurité et p[...]
-
Страница 34
T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 35 34 35 34 GUIDE DE DÉP ANNAGE Problème Solution 1 . La tondeuse ne fonctionne pas quandl'anseestactivée. A. Véri erq uel acl éde sûr eté est cor rectem ent insé rée ete nfon cée comp lète ment et que leb outo nsu rle contact[...]
-
Страница 35
35 34 T ondeuse à Gazon S ans F il 3 en 1 F 35 34 5. L a to ndeu se p rodu it d es s ons anormaux et vibre. A. R elac her l’an se p our étei ndre la tond euse . R etirer la clé de s ûret é. P lace r la ton deus e su r le côt é et vér ifier quelalamen’estpastordueouendommagée. Si l a la me e st e ndom magé e, l a [...]
-
Страница 36
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 36 1. MANGO SUPERIOR 2. P ALANCA DE ENCENDIDO 3. GANCHOS P ARA EL CABLE 4. INDICADOR DE LLENADO DE LA BOLSA DE CÉSPED 5. BOLSA P ARA P ASTO* 6. LLA VE DE SEGURIDAD 7. CONJUNTO DE BLOQUEO DE P ALANCA DE MANDO 8. MANGO INFERIOR 9. T AP A DE SEGURIDAD 10. BA TERÍA * 11. CUBIERT A DEL MOT OR 12. CARGADOR *(V er A1) [...]
-
Страница 37
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 37 D A TO S T ÉC NIC OS Potencia nominal 24V Diámetro de la plataforma 1 4’ ’ (35cm) Diámetro de corte 13“ (33cm) Diámetro de la rueda delantera 5½” (1 40mm) Diámetro de la rueda trasera 5½” (1 40mm) Altura de corte,posiciones de altura de cor te 2’ ’- 3½’ ’ (50 -90m m) Capacidad de recol[...]
-
Страница 38
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡AD VERTENCIA! E l po lvo cre ado al l ijar , ser ruc har , pul ir , ta ladr ar o realizar otras actividades de la construcción, cont iene sub stan cias quí mica squ ese sab e prod ucen cán cer , d efec tos de n acim ient o u otro s da ños al s iste ma r epro du[...]
-
Страница 39
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 39 15 ) Los obj etos des pedi dos por la h oja de l a podadora pueden causar heridas graves. Siem pre debe exa mina r cu idad osam ente el césp ed y rem ov er t odos los obj etos ant es de podarlo. 16 ) Si l a po dado ra d e cé sped gol pea con un objeto extraño, siga los siguientes pasos: i) D eten ga la poda [...]
-
Страница 40
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 40 6.Nouti lice la máqu ina desc alz oo con sand alia s. U tili ce s iemp re u n ca lzad o sólido. 7 . N omu eva lam áqui nah acia atr ása men os que sea abso luta ment ene cesa rio. Mir e siem pre haci a ab ajo y at rás ante s y dura nte[...]
-
Страница 41
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 41 IV . MANTENIMIENTO MANT ENIM IENT O GENE RAL 1 . Manten ga tod as l as t uerc as y per nos ajus tado sco nel n dea segu rarse deq ue lam áqui nas een cuen tra enc ondi cion esd e func iona mien to s egur o. 2. Nunca altere los dispositivos de seguridad. V eri [...]
-
Страница 42
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 42 de p rote cció n de seg urid ad a decu ados colocados en su lugar . i) No lav e la her ramie nta con una mang uera . Evit equ eel agu ain gres een el moto ry en las conexiones eléctricas. 1.4 Mantenimiento a) C ompr uebe la cuc hill a a inte rval os regulares para verificar su c[...]
-
Страница 43
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 43 RE GLA S DE SE GUR ID AD P ARA EL CARGADOR 1 . Conect e el car ga dor dire ctam ente a u na toma de cor riente . NO MAL TRA T E EL CABL E. N unca aca r ree el c arg ado r po r el cable. No desconecte el cargador de la toma de cor riente o d e la pod ador a ti rand o del cable. 2. PRECAUCION: No intente usar est[...]
-
Страница 44
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 44 torn illo s ub icad os e n la cub ier ta (a) . (V er B1, B2) 3) A segu re l as b ar ras de los mang os infe rior es e n la cub ier ta con los tor nill os proporcionados. (V er B2) 4)C oloq uee lma ngo supe rior (1) con los pern osy la pala nca deb loqu eod ele va?[...]
-
Страница 45
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 45 5. EXTRA ER/ INST AL AR L A BA TE RÍA (V er E1, E2, E3, E4) EXTRAER LA BA TERÍA Extraiga la batería con el mango de la batería directamente. (V er E1) INST ALAR LA BA TERÍA 1)I dent iqu ela par tede lant era ytr aser ade la bate ría (V er E2) . 2) Colo que lab [...]
-
Страница 46
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 46 IMPORT ANTE Cuan do s ólo se e ncie nde una luz, la batería está excesivamente descargada, a pe sar de q ue l a co rtac éspe d pu ede cont inua r co rtan do c éspe d. Si se continúa utilizando la cortacésped con la b ater ía d esca rgad a, es po sibl e qu e exis ta u na r educci ón e n la vid a út il [...]
-
Страница 47
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 47 cuan do p ode past o hú medo , en pri mave ra, y siempre después de cada uso. 5) Si la podadora vibra anormalmente, apág uela yq uite la llav ede seg urid ad. Busq uel aca usa inme diat amen te. Las vibraciones son aviso de problemas. No oper ela pod ador aha sta?[...]
-
Страница 48
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 48 AFILADO DE LA CUCHILLA CONS ER VE AFILAD A LA C UCHI LLA P A RA OBTE NER MEJ OR REN DIMI EN T O DE LA POD ADORA. UNA CUC HILL A DE SA FILA DA NO CORT A EL CESPED UNIFORMEMEN TE. UTIL ICE PRO TECC ION P AR A L OS OJ OS SIEM PRE QU E Q UITE, AFI LE O INS T ALE L A CUCH ILLA . AS E GUR ESE DE H ABER Q UIT AD O LA [...]
-
Страница 49
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 49 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución 1 . La po dado ra n o fu ncio na a l activar la palanca de seguridad. A. V eri que para ase gura rsede que la llav ede seg urid ad has ido inst alad ay está com plet amen tea sent ada, yq uee l bot[...]
-
Страница 50
Cortacesped de B ateria 3 E n 1 ES 50 5. L a po dado ra p rodu ce vibraciones y ruidos anormales. A. S uelt e la pal anca del int er rup tor para apa ga r la poda dora . R etire la l lave de segu rida d. V olte e la pod ador a sobr eel cos tado yv eri que lah oja para ase gura rsede que noe sté dobl ada[...]
-
Страница 51
[...]
-
Страница 52
Designed in Italy . Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China Copyright © 20 12, P ositec. All Rights Reserved.[...]