Clatronic MRC 832 P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Clatronic MRC 832 P. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Clatronic MRC 832 P o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Clatronic MRC 832 P se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Clatronic MRC 832 P, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Clatronic MRC 832 P debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Clatronic MRC 832 P
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Clatronic MRC 832 P
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Clatronic MRC 832 P
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Clatronic MRC 832 P no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Clatronic MRC 832 P y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Clatronic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Clatronic MRC 832 P, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Clatronic MRC 832 P, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Clatronic MRC 832 P. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung/ Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás MRC 832 P P r o j e k t i o n s -U h r e n r a d i o Projectie Klokradio • Radio r év eil à projection • Radio r eloj con proy ección Radio sv eg[...]

  • Página 2

    D NL F E I GB PL H 2 Inhalt D Seite Übersicht der Bedienelemente ................. 3 Bedienungsanleitung ................................ 4 T echnische Dat en ................................... 10 Garantie .................................................. 11 Entsorgung ............................................. 13 Inhoud NL Pagina Overzicht v[...]

  • Página 3

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi A kezelőelemek átt ekintése 3[...]

  • Página 4

    4 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel F reude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karto[...]

  • Página 5

    5 D Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder W artungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beac hten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unf älle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUNG: W arnt[...]

  • Página 6

    6 D • Berühren Sie den Netzst ecker oder das Kabel niemals mit nassen Händen. • Halten Sie das Netzkabel v on Heizgeräten fern. • Stellen Sie niemals einen schw eren Gegenstand auf das Stromkabel. • Halten Sie das Gerät f ern von Blumenv asen, Badewannen, W aschbecken, usw . Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, so kann dies zu erns [...]

  • Página 7

    7 D Sendereinstellung 1 . Stellen Sie den Bandw ahlschalter (5) auf P osition FM oder AM, je nachdem welches F requenzband Sie hören möcht en. UKW = FM, Mittelwelle = AM 2. Schieben Sie den F unktionsschalter (7) auf die P osition ON. 3. Drehen Sie den T uningregler , um einen Sender einzustellen. Eine Pfeilmarkierung auf dem Regler zeigt die abg[...]

  • Página 8

    8 D Mit Summer wecken • Möchten Sie nicht mit dem Radiosignal ge weckt werden, drehen Sie den V OLUME Lautstärker egler (1 0) in Position „OFF“, bis er deutlich einrast et. • Anstelle des Radiosignals ertönt nun beim Erreichen der W eckzeit ein Signalton. HINWEIS: Die Lautstärk e des Signaltons kann nicht v erändert werden. Abstellen d[...]

  • Página 9

    9 D 2. Durch Drücken der MODE T ast e (1 8) können Sie v erschiedene Einstellungen vorneh - men: 1 x drücken: Datum und Zeit werden abwechselnd angezeigt. 2 x drücken: Der aktuell eingestellte Monat wird angezeigt. Die Einstellung kann mit der SET T aste (1 7) geänder t werden. 3 x drücken: Der aktuell eingestellte T ag wird angezeigt. Die Ei[...]

  • Página 10

    10 D Reinigung A CHTUNG: • T auchen Sie das Gerät nicht ins W asser . • Ziehen Sie vor der Reinigung den Ne tzsteck er . • Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht f euchten T uch ohne Zusatzmittel. Störungsbehebung Symptome Ursache Lösung Gerät lässt sich nicht bedienen. Gerät blockiert „hängt fest“. Ziehen Sie für ca. 5 Sek. den[...]

  • Página 11

    11 D Garantie Garantiebedingungen 1 . Gegenüber V erbrauchern gewähren wir bei priv ater Nutzung des Geräts eine Garantie von 2 4 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gew erblichen Nutzung geeignet, gew ähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie v on 1 2 Monaten. Die Garantiezeit für V erbraucher reduziert sich auf[...]

  • Página 12

    12 D Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufw eisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen. Die schnellste und k omfortabelste Möglichkeit is t die Anmeldung über unser SLI ( S ervice L ogistik I nt ernational) Internet-Serviceportal. www .sli24.de Sie können sich dort direkt anmelden und[...]

  • Página 13

    13 D Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kost enfrei bearbeitet werden. Bitte nehmen Sie in k einem F all eine unfreie Einsendung Ihres Gerät es vor . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-4 7906 Kempen Entsorgung Bedeutung des Symbo[...]

  • Página 14

    14 NL Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw k euze van dit product. W e hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen me t het garantiebewi js, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenv er pakking. Geef ook[...]

  • Página 15

    15 NL Het symbool met het uitr oeptek en ver wijst naar belangrijk e bedienings- en onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aan wijzingen voor uw v eiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwij - zingen strikt in acht om ongev allen en schade aan het apparaat te vermijden: W A[...]

  • Página 16

    16 NL • Houd de netkabel v er wijderd v an verwarmingsapparaten. • Plaats nooit een zwaar v oor werp op de netkabel. • Houd het apparaat v erwijderd van bloemenvazen, badkuipen, w astafels enz. W anneer vloeistof in het apparaat binnendringt, k an ernstige schade ontstaan. Overzicht v an de bedieningselementen 1 Lens 2 Draaibare project or 3 [...]

  • Página 17

    17 NL Zenderinstelling 1 . Zet de bandk euze schakelaar (5) op FM of AM, afhank elijk van de frequentie waarnaar u wilt luisteren. UKW = FM, middengolf = AM 2. Schuif de functieschakelaar (7) naar de stand ON . 3. Draai aan de tuning-regelaar om een zender in te s tellen. Een pijlmark ering op de bediening geeft de ingestelde frequentie aan. 4. W a[...]

  • Página 18

    18 NL Wekk en met de zoemer • Als u niet met een radiosignaal wilt ontw aken, draai dan het V OLUME (1 0) op “OFF” totdat deze op zijn plaats klikt. • In plaats van een radiosignaal hoort u nu een signaal bij het bereik en van de wektijd. OPMERKING: Het v olume van de zoemer kan niet w orden veranderd. Uitschakelen v an het weksignaal Schui[...]

  • Página 19

    19 NL 2. U kunt verschillende inst ellinge creëren door op de MODE toets (1 8) te drukken: Druk 1 x: Datum en tijd worden afwisselend getoond. Druk 2 x: De huidige maand wordt getoond. De inst elling kan worden gewijzigd met de SET toets (1 7). Druk 3 x: De huidige dag wordt getoond. De inst elling kan worden gewijzigd met de SET toets (1 7). Druk[...]

  • Página 20

    20 NL Reiniging LET OP: • Dompel het apparaat nooit onder wat er . • T rek vóór de reiniging v an het apparaat altijd de steker uit de contactdoos. • Reinig het apparaat me t een enigszins vochtige doek zonder reinigingsmiddelen. Probleemoplossing Symptomen Oorzaak Oplossing Het apparaat werkt nie t Het apparaat is geblokkeerd en “hangt?[...]

  • Página 21

    21 NL V er wijdering Betekenis v an het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen nie t in het huisafval. Maak voor het afv oeren van elektrische apparaten gebruik v an de voorgeschrev en verza - melpunten en geef daar de elektrische apparat en af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effect en [...]

  • Página 22

    22 F Mode d’emploi Merci d’av oir choisi notre produit. Nous espérons que vous saur ez proter v otre appar eil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la pre - mière fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, v otre ticket de caisse et si[...]

  • Página 23

    23 F Le point d’ex clamation attire l’attention de l’utilisateur sur les r emarques impor - tantes d’utilisation et d’entr etien données dans les documents de l’appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votr e sécurité sont particulièrement indiquées. V eillez à bien respecter ces indications an[...]

  • Página 24

    24 F • Ne touchez jamais ni le câble d’alimentation de l’appareil ni sa che a vec des mains mouillées. • Maintenez le câble d’alimentation à l’écart des radiateurs. • Ne posez jamais d’obje ts lourds sur le câble d’alimentation. • Maintenez l’appareil à l’écart des vases, baignoires, la vabos, etc. L ’inltrat[...]

  • Página 25

    25 F Réglage des émetteurs 1 . Placez le sélecteur de bande (5) sur FM ou AM, selon la bande de fréquence que vous souhaitez écout er . UKW = FM, ondes moy ennes = AM 2. Poussez le commutat eur de fonction (1 6) sur la position ON. 3. T ournez le régulateur de syntonisation pour r égler une chaîne. Une èche marquée sur le contrôleur i[...]

  • Página 26

    26 F Se rév eiller av ec le buzzer • Si vous ne souhaitez pas v ous réveiller a vec le signal radio, tournez le contrôle de V OL UME (1 0) sur “OFF” (arrêt) jusqu’à ce qu’il s ’enclenche en place. • Lorsque l’heure de ré veil est att einte, au lieu de la radio, v ous entendez un signal sonore. NOTE : Le v olume du roneur ne[...]

  • Página 27

    27 F 2. V ous pouvez effectuer plusieurs réglages en appuyant sur le bout on MODE (1 8) : Appuyez 1 x : La dat e et l’heure sont afchées en alt ernance. Appuyez 2 x : Le mois actuel est afché. Le réglage peut être changé a vec le bou - ton SET (1 7). Appuyez 3 x : Le jour actuel est afché. Le réglage peut être changé a vec le b[...]

  • Página 28

    28 F Nettoy age A TTENTION : • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau. • Débranchez toujours l’appareil a vant de le netto yer . • Lav ez l’appareil avec un t orchon légèrement humide sans dét ergent. Dépannage Symptômes Cause Solution L ’appareil ne fonctionne pas. L ’appareil est bloqué et “suspendu”. Débranchez le [...]

  • Página 29

    29 F Élimination Signification du symbole “Elimination” Protégez v otre environnement, ne jet ez pas vos appareils électriques av ec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collect e prévues à cet effet où vous pouv ez vous débarrasser des appareils que vous n ’utilisez plu[...]

  • Página 30

    30 E Instrucciones de servicio Le agradecemos la conanza depositada en este pr oducto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenidamente el manual de instruc - ciones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el car[...]

  • Página 31

    31 E El símbolo con el signo de ex clamación advier te al usuario que ha y instruccio - nes de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que v a adjunta. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para e vitar acci[...]

  • Página 32

    32 E • Mantenga el cable de la r ed apartado de aparatos de calefacción. • Nunca coloque un objeto pesado sobr e el cable eléctrico. • Mantenga el aparat o alejado de jarras, bañeras, la vabos, etc. En caso de que entr e líquido en el aparato, puede lle var a daños serios. Indicación de los elementos de manejo 1 Lente 2 Pro yect or osci[...]

  • Página 33

    33 E Regulación de la emisora 1 . Pong a el selector de banda (5) en FM o AM, según la banda de frecuencia que desee escuchar . UKW = FM, onda media = AM 2. Empuje el interruptor de funciones (7) sobr e la posición ON. 3. Gire el regulador de sint onización, para ajustar un emisor . Una marca de echa en el controlador indica la frecuencia si[...]

  • Página 34

    34 E Llamada con el zumbador • Si no desea despertarse con la señal de radio, ponga el control de volumen (1 0) en “OFF” hasta que encaje. • En vez de la señal de la radio, se escuchar á ahora al alcanzar la hora de llamada un tono de señal. N O TA : No se puede cambiar el volumen del timbre. Parada de la señal de llamada Par a parar l[...]

  • Página 35

    35 E 2. Puede realizar div ersas conguraciones pulsando el botón MODE (1 8): Pulsar 1x: Se muestra alternativamente la f echa y la hora Pulsar 2x: Se muestra el mes actualmente establecido. La conguración puede cambiarse con el botón SET (1 7). Pulsar 3x: Se muestra el día establecido actualmente, Puede cambiar la congura - ción con e[...]

  • Página 36

    36 E Limpieza A TEN CIÓN: • No sumerja el aparato en agua. • Antes de cada limpieza saque el enchufe de la ca ja de enchufe. • Debe limpiar el aparato con un paño poco humedecido y sin det ergentes. Solución de problemas Síntoma Causa Solución No puede usarse la unidad. La unidad está bloqueada y “se cuelga”. Desconecte la alimentac[...]

  • Página 37

    37 E Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nues tro medio ambiente, aparat os eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida pr evistos par a la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no v aya a utilizar más. A yudará en evitar las [...]

  • Página 38

    38 I Istruzioni per l’uso Grazie per av er scelto il nostro prodotto. V i auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentament e le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, al[...]

  • Página 39

    39 I Il simbolo con il punto esclamativo f a presente all’ut ente la presenza di impor - tanti avv er tenze per l’uso e la manutenzione nei fog li di accompagnamento dell’apparecchio. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osserva - re assolutamen[...]

  • Página 40

    40 I • Non posare mai oggetti pesanti sul ca vo di alimentazione. • T enere l’apparecchio lontano da vasi di ori, v asche da bagno, lavandini ecc. Se pene - trano liquidi nell’interno, l’apparecchio può riportare gra vi danni. Elementi di comando 1 Lente 2 Proiettor e girevole 3 T asto funzione per proiett ore (PROJECTION) 4 T asto pe[...]

  • Página 41

    41 I Scelta del trasmettitore 1 . Impostare l’interrutt ore di selezione banda (5) su FM o AM, in base alla banda di frequenza che si desidera ascoltare. UKW = FM, onde medie = AM 2. Spingere il selett ore funzioni (7) sulla posizione ON. 3. Girare il regolat ore tuning per impostare un emitt ente. Un segno a freccia sul controllo - re indica la [...]

  • Página 42

    42 I Sveglia con ronzio • Se non si desidera svegliarsi con il segnale radio, r egolare il controllo VOL UME (1 0) su “OFF” nché non scatta in posizione. • Al posto del segnale radio, all’ ora impostata risuona un segnale acustico. N O TA : Il volume del cicalino non può essere modicato. Spegnere il segnale della sveglia Per spegn[...]

  • Página 43

    43 I 2. È possibile effettuare div erse impostazioni premendo il tasto MODE (1 8): Premere 1 v olta: data e ora sono visualizzati in modo alt ernato. Premere 2 v olte: viene visualizzato il mese impostat o correntement e. Questa imposta - zione può essere modicata con il tasto SET (1 7). Premere 3 v olte: viene visualizzato il mese impostat o [...]

  • Página 44

    44 I Pulizia A TTENZIONE: • Non immergete l’appar ecchio in acqua • Prima di pulire estraet e la spina. • Pulite l’apparecchio con un panno leggerment e inumidito senza additivi. Risoluzione di problemi Problema Causa Soluzione L ’unità non funziona. L ’unità è bloccata e non va. Scollegare la spina principale per circa 5 secondi. [...]

  • Página 45

    45 I Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambient e, gli elettrodomestici non vanno eliminati come riuti domestici. Per l’eliminazione deg li elettrodomestici, far e uso dei posti di raccolta pre visti per questo tipo e porre quegli elettrodomes tici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitar[...]

  • Página 46

    46 GB Instruction Manual Thank you f or choosing our product. W e hope you will enjo y using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting t he appliance into operation and keep the instructions including t he warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. If y ou [...]

  • Página 47

    47 GB The symbol with an e xclamation mark should advise the user of important operation or maintenance instructions in the accompan ying documentation. Symbols in these Instructions for Use Important information for your saf ety is specially marked. It is essential t o comply with these instructions in order to a void accidents and prev ent damage[...]

  • Página 48

    48 GB • K eep the mains lead awa y from heaters. • Nev er put a heavy object on the electric lead. • K eep the device aw ay from vases, bat hs, wash basins etc. If liquid ent ers the device this ma y cause serious damage. Overview of the Components 1 Lens 2 Swivel project or 3 F unction ke y for projector (PROJECTION) 4 F unction ke y for del[...]

  • Página 49

    49 GB Radio station tuning 1 . Set the band selector switch (5) t o FM or AM, depending on the frequency band you want to list en to. VHF = FM, medium wa ve = AM 2. Mov e the function switch (7) to the ON position. 3. T urn the tuning control in order to tune in to a station. An arr ow mark on the controller indicates the tuned frequency . 4. If re[...]

  • Página 50

    50 GB Buzzer alarm • If you do not w ant to wake up with t he radio signal, turn the V OLUME control (1 0) to “OFF” until it snaps into place. • Instead of the radio, t he buzzer goes off when the alarm time is reached. NOTE: The v olume of the buzzer cannot be changed. T urning off the Alarm In order to turn off the alarm, mov e the functi[...]

  • Página 51

    51 GB 2. Y ou can make various settings b y pressing the MODE button (1 8): Press 1 x: Date and time are shown alternat ely . Press 2 x: The currently set month is shown. The se tting can be changed with the SET button (1 7). Press 3 x: The currently set da y is shown. The setting can be changed with t he SET button (1 7). Press 4 x: The currently [...]

  • Página 52

    52 GB Cleaning CA UTION: • Do not dip the appliance in wat er . • Remov e the plug before cleaning. • Clean the appliance with a slightly humid clot h without any additiv es. T roubleshooting Symptoms Cause Solution The unit cannot be oper - ated. The unit is blocked and “hangs”. Disconnect the mains plug for appro ximately 5 seconds. The[...]

  • Página 53

    53 GB Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our en vironment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return an y electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided f or their disposal. This helps av oid the pot ential effects of incorrect disposal on the environment and hu[...]

  • Página 54

    54 PL Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego pr oduktu. Mamy nadzieję, że k orzystanie z urządzenia sprawi P aństwu radość. Ogólne wskazó wki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwo?[...]

  • Página 55

    55 PL Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytk ownika na znajdujące się w załączony ch dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i k onserwa - cją urządzenia. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi W ażne informacje doty czące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. K o - niecznie stosuj się do ty ch [...]

  • Página 56

    56 PL • Nie dotykać nigdy wty czki i kabla zasilanie mokrymi rękami. • Umiejscowić kabel zasilania z dala od grzejnik ów . • Nie ustawiać nigdy żadn ych ciężkich przedmiot ów na kablu zasilania. • Odtwarzacz ustawiać z daleka od w azonów na kwiaty , wanien, umyw alek, itp. Wtar - gnięcie wody do wnętrza odtwarzacza może doprow[...]

  • Página 57

    57 PL Ustawianie wybranej stacji 1 . Ustawić przełącznik selektora pasma (5) w poz. FM lub AM, zależnie od pasma czę - stotliw ości, które chcem y słuchać. UKW = FM, fale średnie = AM 2. Przesuń przełącznik funkcji (7) do pozycji ON. 3. Obróć pokrętło dostrajania, ab y ustawić stację. Strzałka na st erowniku wskazuje dostrojoną[...]

  • Página 58

    58 PL Budzenie przy pomocy brzęczyka • Jeśli nie chcemy budzić się do sy gnału radiow ego, należy ustawić k ontrolkę głośności V OL UME (1 0) w poz. wyłączenia „OFF”, aż zatrzaśnie się na miejscu. • W miejsce sygnału radio wego w porze budzenia usłyszą P aństwo sygnał brzęczyka. WSKAZÓ WKA: Niemożliwa jest zmiana gł[...]

  • Página 59

    59 PL 2. Można dokon ywać różny ch ustawień poprzez naciskanie przycisku MODE (1 8): Nacisnąć 1 x: Data i czas wyświetlają się naprzemiennie. Nacisnąć 2 x: Pokazan y jest miesiąc ustawiony na bieżąco. Usta wienie można zmienić za pomocą przycisku SET (1 7). Nacisnąć 3 x: Pokazan y jest dzień ustawion y na bieżąco. Ustawienie [...]

  • Página 60

    60 PL Czyszczenie OSTRZEŻENIE: • Proszę nie wsadzać urządzenia do wody . • Przed czyszczeniem urządzenia proszę wyłączyć je z sieci. • Urządzenie proszę czyścić używając lekk o zwilżonej ścier ki bez środk ów czyszczący ch. Usuwanie usterek Symptom y Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie jest zablok o[...]

  • Página 61

    61 PL OGÓLNE W ARUNKI G W ARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 2 4 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczon y jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na w olne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizo wania, Nab ywca otrzyma zwrot ce[...]

  • Página 62

    62 PL Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisk o, spr zęt elektryczny nie należy do śmieci domo wych. Proszę korzy stać z punktów zbior czych, przewidzian ych do zdawania sprzętu elektryczne - go, i tam proszę oddaw ać sprzęt elektryczny , którego już nie będą Państw o używać. T ym [...]

  • Página 63

    63 H Használati útmutató Köszönjük , hogy a termékünk et választotta. R eméljük, elégedetten használja ma jd a készülék et. Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítás t, és őrizze meg a garancialev éllel, a pénztári nyugtáv al és lehetől[...]

  • Página 64

    64 H A felkiáltójellel ellát ott szimbólum a kísérőpapírokban találhat ó fontos k ezelési vagy karbantartási útmutatásokra hívja fel a használó gy elmét. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára v onatkozó utasítások kif ejezetten meg v annak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügy el[...]

  • Página 65

    65 H • Soha ne fogja meg a dugaszt v agy a kábelt vizes kézzel! • T ar tsa fűtőtest ektől távol a csatlakozó k ábelt! • Soha ne tegy en rá nehéz tárgyakat! • T ar tsa tá vol a k észüléke t virágvázákt ól, fürdőkádaktól, mosdókagylókt ól stb.! Ha foly a - dék kerül a k észülék belsejébe, a készülék súlyos [...]

  • Página 66

    66 H Adóbeállítás 1 . Állítsa a sávv álasztó kapcsolót (5) az FM vagy AM frekv enciasávra, att ól függően, hogy melyike t szeretné hallgatni. URH = FM, középhullám= AM 2. T olja a funkciókapcsolót (7) ON helyzetbe. 3. Fordítsa el a T uning szabályzót, ha be szeretne állítani egy adót. A vezérlőn egy n yíl jelzi a behang[...]

  • Página 67

    67 H Ébresztés zümmögővel • Ha nem a rádiójelre kív án felébredni, állítsa a V OLUME v ezérlőt (1 0) „OFF” állásba, amíg a helyér e nem kattan. • Ilyenk or az ébresztési idő elérkezt ekor a rádió hangja hely ett jelzőhang hallatszik. MEGJEG YZÉS: A hangjelzés hangereje nem módosítható. Az ébresztés leállít?[...]

  • Página 68

    68 H 2. Különböző beállításokat hajt hat végr e a MODE gomb (1 8) megny omásáv al: 1 x megny omva: A dátum és idő f elváltv a tör ténő megjelenítése. 2 x megny omva: A beállít ott hónap látható. A beállítás a SET gomb (1 7) megnyomá - sáv al módosítható. 3 x megny omva: A beállít ott nap látható. A beállítás a[...]

  • Página 69

    69 H Tisztítás VIG Y ÁZA T: • Ne mártsa a készüléket vízbe! • Tisztítás előtt húzza ki a dugaszt a k onnektorból! • Enyhén nedv es r uhá val, adalékszer nélkül tisztítsa a k észüléket! Hibaelhárítás Hibajelenségek Ok Megoldás A készülék nem műk öd - tethe tő. A készülék blokk olva van és „lefagyo tt”. [...]

  • Página 70

    70 H Hulladékkezelés A „kuka” piktogram jelentése Kímélje körn yezetünke t, az elektromos készülék ek nem a háztar tási szemétbe valók! Használja az elektromos készülék ek ár talmatlanítására kijelölt gyűjtőhely eket, ott adja le azokat az elektromos k észülékeit, amely eket többé már nem kív án használni! Ezze[...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    [...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    Stand 08/1 1 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certicato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap Гарантійний талон • Гарантийная карточка 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden g[...]