Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept IDV-2660wh. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept IDV-2660wh o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept IDV-2660wh se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept IDV-2660wh, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Concept IDV-2660wh debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept IDV-2660wh
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept IDV-2660wh
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept IDV-2660wh
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept IDV-2660wh no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept IDV-2660wh y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept IDV-2660wh, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept IDV-2660wh, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept IDV-2660wh. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Indukční desk a vesta vná Indukčná dosk a vsta vaná Płyta indukcyjna do zabudow y Built-in induction plate IDV2660 SK EN CZ PL[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
CZ 1 IDV2660 Děkujeme V ám, že jst e si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme V ám, abyste b yli snaším v ýrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod kobsluze a potom si jej uschovejte. Zajist ěte, aby iostatní osob y, které budou svýrobkem manip[...]
-
Página 4
CZ 2 IDV2660 DŮLEŽIT Á UPOZORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič ,zdanevzniklyškodypřipřepravě . • Pokudjespotř ebičpoškozen,nezprov ozňujteho.C onejdřívesespojtesdodavat elem. • Předprvnímpoužitímo[...]
-
Página 5
CZ 3 IDV2660 • Nedotýkejtesehorkýchpovrchůběhempoužitínebokrátc epopoužitíspotřebiče. • Nesahejtenaspotřebičvlhkýmanebomokrýmaruk ama. • V případě poruchy vypněte spotřebič a v ytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí[...]
-
Página 6
CZ 4 Praskliny v e sklokeramické desce • Pokudsenasklokeramickédesc eobjevínějaképraskliny,trhlin ynebozlomy ,hrozízasaženíelektrickýmproudem. • Spotřebičihnedvypněte. Vypnutímpříslušnéhojističeodpojtespotř ebičzelektrickésítě. • Kontaktuje[...]
-
Página 7
CZ 5 i sklokeramická deska. Pokud se tak stane, nedotýkejte se nádob avypněte varnou desku. Pokud spotřebič po vychladnutí nehřeje, kontaktujt e autorizovaný servis. Horké varné nádoby • Nestavtehorkéhrnc enebopánvenaovládací panelaninarámnebookrajvarnédesky .Mohlobydoj[...]
-
Página 8
1 4 5 2 3 CZ 6 NÁ VOD KOBSL UZE • Na varné desce jsou v yznačena místa – elektrické varné zóny - určená jen pro vaření. Průměr y varných zón jsou odvozen y zobvyklých rozměrů varných nádob . • Vyhřív aná je jen plocha uvnitř v yznačen?[...]
-
Página 9
CZ 7 IDV2660 POZOR! • Dotykové ovládání je aktivováno přiložením prstu na příslušný symbol na sklokeramické desce. Ovládací panel udržujte proto včistotě asuchu . • Senzory nereagují na tmavé matné bar vy (nepoužívejte černé rukavice). Nepo[...]
-
Página 10
CZ 8 2. Stisknětesymbol nastaveníčasovač e zpožděnéhovypnutí(5).Stiskem symbolů „+“ a „–“ nastavtedobuzpožděného vypnutí příslušné varné zóny (1-99 minut). 3. Funkc e zpožděného vypnutí se po několika vteřinách spustí (na displeji časovače svítí zbývající č[...]
-
Página 11
CZ 9 c)Stupeň7-9lzepoužít •kpřípravěpokrmů,vyžadujícírychlýohřevavysokouteplotu(bifteky ,řízky,smaženíbramborapod .), •krozehř átípokrmůpředpřepnutímnanižšístupeň. Tip y kúspoře energie • Rovnédnonádob Použív ejte hrnc[...]
-
Página 12
10 Nevhodné čisticí prostředky Vžádném případě nepoužívejte: Drsnéhoubičky,abrazivníprostředky neboagresivníčisticí prostředkyjakosprej načištění pečicítroubya odstraňovač skvrn. Škrabka na sklo Houževnaténečistotyodstraňujt enejlépeškrabkounask [...]
-
Página 13
11 CZ IDV2660 3. Nadvarnou desku doporučujemeinstalova todsav ačpar ,nad něj lzeumístit hornískříňku. Minimálnívzdálenost odsavače parnad varnoudesk ouje 600 mm. Samostatnouskříňkubez odsavače parinstalujte min. 760 mmnad varnou d[...]
-
Página 14
12 CZ 6. Před instalací spotř ebiče do výřezu v pracovní desce nalepte po obvodu spodní části sklokeramické desky těsnění proti zatékání kapalin (přiloženo podle typu). 7. Spotřebič nasuňte na kraj pracovní desk y a prostrčte přívodní k abel sk rz pracovní desku skříňky [...]
-
Página 15
13 CZ Po upevnění konců v odičů pod hlavy šroubů ve svorkovnici zalo žte kabel do svorkovnice azajistěte proti vytržení sponou. Po připojení spotř ebič otočte do pracovní polohy , vložte do výřezu azkontr olujte polohu přívodního kabelu. IDV2660 ŘEŠENÍ PO TÍŽÍ Problém Příčina, řešení Při zapnutí varné de[...]
-
Página 16
14 CZ IDV2660 Praskání T ento z vuk se objevuje uvarný ch nádob, které se skládají zněkolika vrstev různý ch materiálů. Zvuk vyvolávají vibrac e na spojovacích plochách různých vrstev . T ento zvuk závisí na varné nádobě. Můž e se měnit podle množství adruhu potravin, které se vnádobě vaří. Zvuk ventilá[...]
-
Página 17
15 SK IDV2660 OBSAH T echnické parametre ...................... 16 Dôležité upozornenie ..................... 16 Popis výrobku ........................... 20 Popis o vládacieho panela .................. 20 Návod na obsluhu ......................... 20 Tipy pre v arenie ........................... 22 Tipy pre úsporu ener gie ................[...]
-
Página 18
16 SK IDV2660 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihneďpododanískontrolujteobalaspotr ebič,činevznikliškodypripreprave . • Pokiaľjespotrebičpošk odený ,nesnažtesahozapínať.Čonajskôrsaspojtesdodá vateľom. • Predprvýmpoužitím[...]
-
Página 19
17 SK IDV2660 • Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhoumusia používať spotrebič iba poddo zorom zodpovednej oboznámenej osoby . • Nedot?[...]
-
Página 20
18 SK IDV2660 Praskliny vskloker amickej doske • Pokiaľ sa na sklokeramickej doske objavia nejaké praskliny , trhliny alebo nalomenia, hrozí zasiahnutie elektrickým prúdom. • Spotrebičihneďvypnite. Vypnutímpríslušnéhoističaodpojtespotrebičzelektrick ejsie[...]
-
Página 21
19 SK IDV2660 aj sklokeramická doska. Pokiaľ sa tak stane, nedotýkajte sa nádob a vypnite varnú dosku. P okiaľ spotrebič po vychladnutí nehreje, kontaktujt e autorizovaný servis. Horúce varné nádoby • Neklaďtehorúcehrncealebopanvicenaovládacípanelanina rámalebookrajvarnejdosky.Mo[...]
-
Página 22
20 SK IDV2660 1 4 5 2 3 NÁ VOD KOBSL UZE • Na varnej doske sú vyznačené miesta – elektrické varné zóny – určené iba na varenie. Priemery varných zón sú odvodené od obvyklých rozmer ov varných nádob . • Vyhriev aná je iba plocha vo vnútri v [...]
-
Página 23
21 SK IDV2660 POZOR! • Dotykové ovládanieje aktivované priložením prsta napríslušn ýsymbol nasklokeramickej doske. Ovládacípanel preto udržujte včistote asuchu. • Senzory nereagujú na tmavé matné farby (nepoužívajte čierne ruk avice). Neklaďte[...]
-
Página 24
22 SK IDV2660 2. Stlačte symbol nastavenia časovača oneskoreného v ypnutia (5). Stlačením symbolov „+“ a „–“ nastavte dobu oneskoreného vypnutia príslušnej varnej zóny (1 – 99 minút). 3. Funkcia oneskor eného vypnutia sa po niekoľk ých sekundách spustí (na displeji časov ača[...]
-
Página 25
23 SK IDV2660 c)Stupeň7–9jemožnépoužiť •naprípravupokrmovvyžadujúcichrýchlyohrevavysokúteplotu(bifteky,rezne ,smaženiezemiakovapod.), •narozohria tiepokrmovpredprepnutímnanižšístupeň. Tip y na úsporu energie • Rovnédnonád[...]
-
Página 26
24 SK IDV2660 Nevhodné čistiace prostriedky Vžiadnom prípade nepoužívajte: Drsné špongie, abrazívne pr ostriedky alebo agresívne čistiace prostriedky ako sprej na čistenie rúry na pečenie aodstraňovačškvŕn. Škrabka na sklo Húževnaté nečistoty odstránit e najlepšie škrabkou na sk lo . Odistite škrabku. V arnú dos[...]
-
Página 27
25 SK IDV2660 3. Nadv arnú dosku odporúčame inštalovať odsávač pár , nad odsávač je možné umiestniťhornú skrinku.Minimálna vzdialenosťodsávača pár nadvarnou doskou je 600 mm. Samostatnú skrinku bezodsávača pár inštalujtemin. 760 [...]
-
Página 28
26 SK IDV2660 6. P red inštaláciou spotrebiča do výrezu v pracovnej doske nalepte po obvode spodnej časti sklokeramickej dosky tesnenie proti zatekaniu kvapalín (priložené podľa typu). 7. Spotrebič nasuňte na kraj pracovnej dosky a prestrčte prívodný kábel cez pracovnú dosku skrinky ta[...]
-
Página 29
27 SK IDV2660 Po upevnení konc ov vodičov pod hlavy skrutiek v svorkovnici založte kábel do svork ovnice a zaistite ho proti vytrhnutiu sponou. Po pripojení spotr ebič otočte do pracovnej polohy , vložte do výrezu askontr olujte polohu prívodného kábla. RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina, riešenie Pri zapnutí varnej d[...]
-
Página 30
28 SK IDV2660 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumat eriálunarecyk láciu. [...]
-
Página 31
29 PL IDV2660 Dziękujemy za zakup produktu marki Conc ept iż yczymy P aństwu pełnej satysfakcji podczas jego uż ytkowania. Przed pierwszym uż yciem należy uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Pr osimy zadbać oto , aby także pozostałe osoby , które będą posługiwały się urządzenie[...]
-
Página 32
30 PL IDV2660 OSTRZEŻENIA: Przy dostarczeniu urządzenia • Nat ychmiast po dostarczeniu należ y sprawdzić opakowanie i urządzenie, cz y nie doszło do ich uszkodzenia podczas transportu. • Jeżeliurządzeniejestuszkodzone,nienależygouż ywać.Należybezz włoczn[...]
-
Página 33
31 PL IDV2660 • Urządzenianależyuż ywaćtylkowgospodarstwiedomow ym,tylkodoprzygotowaniapotraw . • Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłow o, osoby nieodpowiedzialne lub osoby , które nie zapoznały się zniniejszą instrukcją, mogą uży wać urządzenia tyl[...]
-
Página 34
32 PL IDV2660 Pęknięcia w pły cie szklano -ceramicznej • Jeżeli na płycie szklano -ceramicznej pojawią się jakieś pęk nięcia, szczeliny lub uskoki istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. • Należy natychmiast w yłączyć urządzenie . P onadto należ y odł?[...]
-
Página 35
33 PL IDV2660 Niniejsze uszkodzenia powstały w wyniku niewłaściwej konserwacji płyty grzewczej inie są objęte gw arancją. Nie są to wady techniczne urządzenia. że automatyczn y wyłącznik nie zdąż y zareagować iosiągnie ono bardzo wysoką temperaturę. Mo żna w ten sposób uszkodzić dna naczyń ipłytę szklano- ceramiczn?[...]
-
Página 36
34 PL IDV2660 INSTRUK CJA OBSŁUGI • Na płyciegrzew czej wyznaczonesą miejsca– elektr yczne polag rzewcze – przeznaczone tylkodo gotowania. Średnice pól grzewczych odpowiadają normalnym r ozmiarom naczyń do gotowania. • P odgrzewanajesttylkopowierzchniawewnątrzwyzna[...]
-
Página 37
35 PL IDV2660 • Sensorynie reagująnaciemne, matow ekolor y(nie należy uży waćczarnychrękawic).Nie należynic kłaść napanelu sterowania płyty grzew czej. • Uw agananiepożądanewłączenieurządzenia,np.przezzwierzętadomowe! • P rz y odłączeni[...]
-
Página 38
36 PL IDV2660 3. Funkcja opóźnionego w yłączenia po paru sekundach się włączy (na w yświetlaczu minutnika pojawi się pozostały czas, aprzy w ybranym polu g rzewczym zapali się k ropka). 4. Poupływieustawionegoczasuodezwiesięsygnałdźwiękowy. Uwaga: F unkcję?[...]
-
Página 39
37 PL IDV2660 • prz ygotowywania potraw w ymagających sz ybkiego podgr zania i w ysokiej temperatury (bitki, kotlety , smażone ziemniaki itp.), •dorozgrzaniapotrawprzedprzełącz eniemnaniższ ystopień. W skazówki jak zaoszczędzić energię • Równednonaczyń Należy[...]
-
Página 40
Nieodpowiednie środki czyszczące W żadnym wypadku nie należy uż ywać: Szorstkich gąbek, środków ściernych lub ag resywnych środków czyszczących, takich jak spreje do czyszczenia piekarników iodplamiacze. Skrobaczka do szkła Zanieczyszczenia ciągliwe najlepiej usuwać przy pomocy sk robaczki do szkła. Odbezpieczyć skrobaczkę. P[...]
-
Página 41
3. Nad płytą grzewczą zaleca się zainstalowanie wyciągu, nad nim mo żna umieścić górną szafkę. Minimalna odległość wyciągu od płyty grzewczej wynosi 600 mm. Samą szafkę, bez wyciągu oparów należy zainstalować min. 760 mm nad płytą grzewczą. 4. Do instalacji należ y użyć blatu ominimalnej grubości 38 – 40 mm. 5. Aby[...]
-
Página 42
6. Przed instalacją urządzenia do wycięcia w blacie należy prz ykleić na spodzie płyty szk lano- ceramicznej uszcz elnienie przed zaciekaniem płynów (dostarczone według typu). 7. Urządzenie należ y nasunąć na krawędź blatu roboczego i pr zełożyć kabel przez blat tak, aby po zainstalo[...]
-
Página 43
Po umoc owaniu końcówek przew odów pod główkami śrub listw y zaciskowej , należy włoż yć kabel do listwy zaciskowej izabezpieczyć go przed wyciągnięciem spinką. Po podłącz eniu, urządzenie należy obrócić do położenia roboczego , włożyć do wycięcia iskontrolować położenie kabla zasilającego. PL 41 IDV2660 ROZWIĄZ[...]
-
Página 44
PL 42 IDV2660 T rzaskanie Dźwięktenpojawiasięprzynacz yniachskładając ychsięzkilkuwarstwróżn ych materiałów .Dźiękwywołująwibracjenapowierzchniachłączącychróżny chwarstw. Dźwięktenzależyodnacz yniadogotowania.Możesięzmieniaćwzale[...]
-
Página 45
EN 43 IDV2660 Thank you for pur chasing aConcept product. W e hope you will be satisfied with our product throughout its service life. Please study the entire Operating Manual car efully before you start using the product. Keep the manual in asafe place for future r eference. Make sur e other people using the product are familiar with these [...]
-
Página 46
IMPORT ANT NO TICES: Delivery • Check the package and unit immediately af ter delivery for any damage that may have occurred during shipping. • Iftheunitisdamaged,donotoperateit.C ontactthesupplierassoonaspossible. • Removeallthecov [...]
-
Página 47
EN 45 IDV2660 • Usetheunitinahouseholdtoheatorprepar efoodonly . • Theapplianceisnotin tendedforusebypeoplewith reducedphysical, sensor yormentalcapabilitiesorlackof knowledge, unless under the supervision of an acquainted person responsible for the[...]
-
Página 48
EN 46 IDV2660 Cracks in the glass-ceramic plate • Ifanycracks,fissur esorbreaksappearontheglass-ceramicplate,thereisariskofelectricshock. • Immediatelyswitchofftheunit.Disconnecttheunitfrommains byswitchingofftherespectivecircuitbr eaker . ?[...]
-
Página 49
EN 47 IDV2660 These damages result from impr oper maintenance of the heating plate and ar e not covered by the w arranty. These are not technical pr oblems of the unit. Stains Burnt remains of sugar or food with high sugar content. Colouring Metallic-gloss colouring caused by the use of unsuitable cleaning agents or abrasions from the bottom of coo[...]
-
Página 50
EN 48 IDV2660 PRODUCT DESCRIPTION 1. Front left hotzone ( ø 180 mm) 2. Rear left hotzone ( ø 180 mm) 3. Rear right hotzone ( ø 180 mm) 4. Front righ t hotzone ( ø 180 mm) 5. Control panel DESCRIPTION OF THE C ONTROL P ANEL 1. ON/OFF symbol 2. Symbols for setting the hotzone power lev el or setting the timer 3. D isplay of the set hotzone po wer[...]
-
Página 51
EN 49 IDV2660 W ARNING! • T hetouchcontrolisac tivatedbyplacingangerontherequiredsymbolonthe glass-ceramicplate. Therefor e,keep the control panel clean and dry . • T he sensors do not respond to matte, dark colours (do not use black gloves)[...]
-
Página 52
EN 50 IDV2660 display of the hotzone. 2. Pressthe symbol of setting of the delayed OFF timer (5). Pr ess the „+“ and „-“ symbols to set the delayedswitch- o time of the respective hotzone (1-99 minutes). 3. The delayed OFF function starts in several seconds (the remain[...]
-
Página 53
EN 51 IDV2660 •keepingalargerquantityofliquidboiling, •stewing. c) Level 7-9 can be used f or •cookingfoodrequiringfastheatingandhightemper ature(beefsteaks,schnitzels ,friedpotatoesetc.), •heatingfoodbefor eswitchingovertoalow erlev[...]
-
Página 54
EN 52 IDV2660 Improper cleaners Never use Coarse sponges , abrasive agents or aggressiv e cleaners such as the spray for cleaning ovens and stain remover . Scraper for glass T ough dir t should be removed pr eferably by means of aglass scraper . Release the scraper . Clean the heating plate with the edge only . The holder of the scraper could sc[...]
-
Página 55
EN 53 IDV2660 3. W e recommend installing a vapour absorber above the heating plate; a top box can be located abo ve it. The minimum distance of the vapour absorber above the hea ting plate is 600 mm. Install aseparate bo x without the vapour absorber min. 760 mm above the heating plate . 4. For installation use aworktop with aminimu[...]
-
Página 56
EN 54 IDV2660 6. Before installing the unit in the cut-out in the worktop , stick sealing against the leakage of liquids along the perimeter of the bottom part of the glass- ceramic plate ( enclosed depending on the type). 7. Position the unit ont o the edge of the board and pass the power cor d through the opening so that the plug or terminals rem[...]
-
Página 57
EN 55 IDV2660 After fixation of the ends of the wires under the heads of the scr ews in the terminal box insert the cable in the terminal box and secure it with aclip against pulling out. After the connection turn the unit into the working position, put it in the cut-out and check the position of the supply cable. Operation sounds of the unit T[...]
-
Página 58
EN 56 IDV2660 Crackling This sound appears with cooking utensils consisting of several la yers of various materials. It is caused by vibrations on the c onnecting areas of individual layers. The sound depends on the cooking utensil. It may change in dependence on the quantity and kind of food being cooked in the utensil. Sound of the fan For good o[...]
-
Página 59
[...]
-
Página 60
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, ww w .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Tr enčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. [...]