Domo DO9050BQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Domo DO9050BQ. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Domo DO9050BQ o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Domo DO9050BQ se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Domo DO9050BQ, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Domo DO9050BQ debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Domo DO9050BQ
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Domo DO9050BQ
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Domo DO9050BQ
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Domo DO9050BQ no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Domo DO9050BQ y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Domo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Domo DO9050BQ, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Domo DO9050BQ, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Domo DO9050BQ. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET NÁ VOD K POUŽITÍ PRODUCT OF INDOOR OUTDOOR BARBECUE BARBECUE INTERIEUR EXTERIEUR INDOOR OUTDOOR GRILL INDOOR OUTDOOR BARBECUE DO9050BQ[...]

  • Página 2

    DO9050BQ GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig verva[...]

  • Página 3

    DO9050BQ T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9050BQ T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse ...........................................................[...]

  • Página 4

    DO9050BQ ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výro[...]

  • Página 5

    DO9050BQ REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačn[...]

  • Página 6

    DO9050BQ RECY CLAGE INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt [...]

  • Página 7

    DO9050BQ INFORMACE O REC YKLACI ODP ADU T ento symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní[...]

  • Página 8

    DO9050BQ 8 Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaar- dige omgevingen zoals : • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige profes- sionele omgevingen. • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter . • Gastenkamers,[...]

  • Página 9

    DO9050BQ Pas op als u het beweegbare deksel opent, er kan hete stoom ontsnappen. Gebruik keukenhandschoenen. Als u langere tijd grillt, zorg er dan voor dat de opvangbak voor het vet niet overloopt. Zet de grill niet rechtstreeks op een tafel, maar gebruik bij voorkeur een isolerende mat. Gebruik enkel de bijgevoegde thermostaat. MONT AGE 1. Steek [...]

  • Página 10

    DO9050BQ GRILL TIPS • V oorverwarm de grillplaat tot het indicatorlichtje uitgaat voordat u gaat bakken. • V oor betere resultaten is het aangewezen ribbekes of verse worstjes voor te bakken voordat u die grillt, om een evenwichtiger reultaat te krijgen. • Om het bakoppervlak schoon te houden raden we aan op voorhand een kleine hoeve[...]

  • Página 11

    DO9050BQ • Maak de olie- en vetopvangbak na elk gebruik schoon. W acht tot de olie of het vet volledig is afgekoeld • Maak de thermostaat nooit schoon in de afwasmachine. Dompel de grill, de thermostaat, stekker of netsnoer nooit onder in een vloeistof. • Zorg dat het toestel volledig is afgekoeld voordat u de thermostaatknop terug p[...]

  • Página 12

    DO9050BQ A. Couvercle rabattable B. Poignées ‘Easy grip’ et ‘Cool touch’ C. Support de gril et grille D. Attache-cordon E. T iroir d’huile et de graisse amovible F . Thermostat amovible G. Plateau porte-gobelet H. Porte-gobelet I. Support horizontal J. Pied stable K. Plaque à griller antiadhésive L. Grille à griller antiadhésive INST[...]

  • Página 13

    DO9050BQ Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir , avant de remplacer des pièces ou de toucher des pièces mobiles. Ne touchez pas de surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons. Faites attention, lorsque vous ouvrez le couvercle mobile. De la vapeur chaude peut s’échapper . Utilisez des gants de cuisine. V eillez à ce que[...]

  • Página 14

    DO9050BQ CONSEILS DE GRILLAD E Préchauffez la plaque à griller jusqu’à ce que la lampe témoin s’éteigne, avant de commencer à cuire. Pour obtenir un meilleur résultat qui est équilibré, il est mieux de précuire les petites côtes ou les saucissons frais, avant de les griller . Pour maintenir propre la surface de cuisson, on vous conse[...]

  • Página 15

    DO9050BQ chiffon doux. Rincez et nettoyez à fond pour éliminer les restes de savon. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou agressifs. Nettoyez le bac de récupération d’huile et de graisse après chaque usage. Attendez jusqu’à ce que l’huile ou la graisse ait complètement refroidi. Ne nettoyez jamais le thermostat dans le lave-vai[...]

  • Página 16

    DO9050BQ Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: • KücheneckefürPersonalvonGeschäften,Bürosundähnlichenberuichen Umgebungen. • Bauernhöfe. • Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter . • G?[...]

  • Página 17

    DO9050BQ Berühren Sie die erwärmten T eile des Gerätes nicht. Benutzen Sie die Handgriffe und Knöpfe des Gerätes. Beim Öffnen des Klappdeckels kann heißer Dampf entweichen. Gebrauchen Sie darum Küchenhandschuhe zum Öffnen des Deckels. Falls Sie den Grill für mehrere Stunden benutzen sorgen Sie dafür , dass die Fettauffangschublade nicht [...]

  • Página 18

    DO9050BQ Gerät reinigen. • Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizung oder Backofen. • V ermeiden Sie, dass das Thermostat beschädigt werden kann. Ein beschädigtes Thermostat kann zu ungewünschten T emperaturen führen und darf nicht mehr verwendet werden. GRILL TIPPS Lassen Sie die Grilläche aufheizen[...]

  • Página 19

    DO9050BQ REINIGUNG UND PFLEGE ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und ziehen Sie den Stecker aus dem Gerät warten Sie bis dass das Gerät vollständig abgekühlt ist Reinigen Sie die Grillächen und den Deckel mit lauwarmem Spülwasser und einem weichen T uch V erwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel Reinigen Sie nach[...]

  • Página 20

    DO9050BQ A. Folding lid B. ‘Easy grip’ and ‘Cool touch’- handles C. Grill and gridiron support D. Cord holder clip E. Removable oil and grease tray F . Removable thermostat G. Cup holder tray H. Cup holder I. Horizontal support J. Stable base K. Non-stick grill coating L. Non-stick grill gridiron IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This applianc[...]

  • Página 21

    DO9050BQ Never put the grill directly on a table, but preferably use an insulating mat. T o be used exclusively with the enclosed thermostat. ASSEMBL Y 1. Put the horizontal support at one side in the stable base. 2. Let the cup holder tray glide over the horizontal support until it clicks. 3. Place the grill and gridiron support on the horizontal [...]

  • Página 22

    DO9050BQ W e advise a maximum permanent use of 30 to 45 minutes. BAKING TIMES Food T emperature °C Time (appr ox.) minutes Steak 200 10-15 Chicken breast 200 20-30 Pork cutlet 165 15-20 Hamburger 190 10-15 Hot Dogs 165 10-15 Sausages 175 5-10 Filletofsh 165 10-15 Bacon 165 10-12 V egetables 165 10-15 Pancakes 165 5-10 CLEANING AND MAINTEN[...]

  • Página 23

    DO9050BQ 23 T ento přístroj je určen jen pro domácí použití, nebo v prostředích podobného charakteru jako: • kuchyně, které jsou užívány zaměstnanci v obchodech, kanceláře nebo jim podobné profesní prostředí • farmy • hotelové/motelové pokoje a podobná zařízení ubytovacího charakteru UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesm?[...]

  • Página 24

    DO9050BQ V případě, že grilujete delší dobu, kontrolujte průběžně nádobku na tuk, aby nepřetekla. Nikdy nedávejte gril přímo na stůl, použijte pod něj tepluvzdornou podložku. Pro ovládání teploty používejte pouze originální termostat dodaný s výrobkem. SEST A VENÍ 1. Umístěte tyč stojanu do základny stojanu. 2. Nasu[...]

  • Página 25

    DO9050BQ POTRA VINA TEPLOT A °C ČAS (přibližně) v minutách Steak 200 10-15 Kuřecí prsa 200 20-30 V epřová kotleta 165 15-20 Hamburger 190 10-15 Párek 165 10-15 Klobása 175 5-10 R ybí lé 165 10-15 Slanina 165 10-12 Zelenina 165 10-15 Vdolky (palačinky) 165 5-10 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Odpojte přístroj od elektrického proudu. Odpo[...]

  • Página 26

    LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]